rijmvragende sneeuw, in den eersten regel, bezorgt ons in den tweeden die beide gedierten. Moet frente ook niet fronte wezen? gelijk bevorens, op bl. 153, voor ardiento behoort gelezen te worden ardiendo.
Deel II, bi. 29, staat: eenen minnaar, op wiens bezit zij nooit behoeft te hopen; lees, vermag te hopen. - Bl. 50 en 51 zijn, onder anderen, de staande en slepende Alexandrijnen niet behoorlijk afgewisseld: en hoe veel onzin men den mislukten Treurspeldichter late uitstorten, men moest hem toch de kennis van den uiterlijken vorm der dichtsoort niet hebben ontnomen. - Bl. 109. De volzin: Ik vooronderstel maar eens, dat er twee gevonden worden, enz. is volstrekt onverstaanbaar. De meening is deze: Ik vooronderstel maar eens, dat er twee [vrouwen] gevonden worden, die volmaakt eensgezind zijn; maar dan zelfs zijn ze (ironisch gesproken) zoo groote vriendinnen, dat, zoo gij, na beiden gezien te hebben, aan de eene blijken van liefde betoont, de andere dadelijk razend zal worden, niet omdat zij u bemint, maar omdat gij hare vriendin hebt voorgetrokken. - Bl. 158 en 163 wordt een bouwvallig kasteel zeer oneigenlijk eene hut genoemd; lees liever, om den spot in de uitdrukking te bewaren, zijnen bouwval op te knappen, en aan zijn vervallen slot te komen. - Bl. 204 lezen wij: weenende, dat het zijn bediende is, in plaats van: wanende, dat het haar bediende is. - Bl. 255. hetzij, dat de overtuiging van vroeg of laat toch te moeten sterven; lees: tenzij, dat enz. - Bl. 274 vinden wij de Kust van Guinea met Brazilië verward.
Dat ook het oorspronkelijke werk zijne gebreken heeft, is bekend; b.v. hoe onwaarschijnlijk is het (IIde D. bl. 68 der vertaling), dat de Dey van Algiers een' jongen Christenslaaf bij eene jonge Christenslavin uit zijnen Harem alleen vertrouwt, en wel om haar van tijd tot tijd door gesprekken te vervrolijken en haar liefde voor zijnen meester in te boezemen! Doch dit is de schuld des Vertalers niet, die vrij gelukkig zijne taak volbragt, maar, bij meerdere oplettendheid en minderen spoed, dat nog ongelijk beter zou hebben verrigt.