Doch het vertaalde boek maakt nog de vertaling niet goed. Ook deze moet wèl uitgevoerd zijn, en den zin van het oorspronkelijke getrouw uitdrukken. Kennis van taal en onderwerp moeten zich in den vertaler vereenigen.
In beide deze opzigten stellen wij deze vertaling boven die van bichat, welker voortzetting thans achterblijft. Aan deze wenschen wij een beter lot toe. Het werk zelve van béclard stellen wij niet boven dat van bichat, maar hetzelve mag er veelligt naast staan. Bichat, die zich zijner kracht bewust was, steunde ongetwijfeld te veel op zijne eigene waarnemingen, met verachting en verwaarloozing van het naslaan der schriften van anderen. Béclard, daarentegen, heeft, schoon mede Franschman, met Duitsche vlijt alles getracht op te zamelen, wat anderen gezien, gegist en geschreven hadden; hieraan verbindt hij zijne eigene waarneming, en dus is zijn werk, bij mindere oorspronkelijkheid, echter ook minder eenzijdig en van vele dwalingen gezuiverd. Het geeft een belangrijk en zaakrijk overzigt van den toestand der algemeene Ontleedkunde; en, daar het eerst vóór weinige jaren het licht zag, is dit overzigt ook thans nog met dien toestand overeenkomstig. In ons vaderland is het van belang, dat die wetenschap meer gekend worde, door Chirurgijns leerlingen vooral, welke nog zoo dikwerf uit plenck of schaarschmidt de Anatomie leeren opzeggen, en in eustachius den loop eener slagader aanwijzen, even als den loop van den Rijn op eene landkaart, en aan wie men veelal, van de drie gedeelten der Ontleedkunde, alleen de bijzondere ontleedkunde der organen, en noch de algemeene ontleedkunde, noch de voor hen zoo onmisbare ontleedkunde der betrekkelijke ligging onderwijst. Het werk van béclard is te dien einde meer geschikt, dan bichat's Algemeene Ontleedkunde; want het is een uitmuntend Handboek: maar, terwijl de werken van bichat, als den grondlegger der wetenschap, voor den
meergevorderden, letterkundigen beoefenaar dezer studie steeds eene blijvende waarde zullen behouden, zal het werk van béclard na eenigen tijd wederom door een ander Leerboek worden vervangen.