Grieksche Spraakkunst, voor de Scholen; door Mr. G. Dorn Seiffen, Leeraar aan de Latijnsche School, te Utrecht. Te Amsterdam, bij H. Gartman. 1815. In gr. 8vo. 142 Bl. f 1-5-:
Door dit werkje voorziet de geleerde dorn seiffen in eene zeer wezenlijke behoefte te onzent. Het is toch bij velen eene uitgemaakte zaak, dat men, bij het geleerd onderwijs, liever met de Grieksche, dan met de Latijnsche taal beginnen moest; en in allen gevalle was het reeds daarom wenschelijk, dat op de scholen het onderwijs in beide de talen eenen gelijken gang hield, omdat de jeugd, de drooge en altijd onaangename eerste beginselen van het Latijn doorgeworsteld, en nu met steeds vermeerderenden lust en genoegen voortwerkende, doorgaans eenen tegenzin in het Grieksch opvat, omdat zij zich daarin dan weder met de dorre eerste beginselen moet pijnigen. Maar het kon moeijelijk anders geschikt worden, zoo lang men tot het aanleeren van het Grieksch geene andere dan Latijnsche hulpmiddelen had. Wij verblijden ons dus over dit schoolboek, en vernemen met genoegen, dat ook reeds een Woordenboek van het Grieksch in het Hollandsch ter perse is gelegd. Dit werkje komt ons voor met oordeel en kennis van zaken te zijn opgesteld, en het heeft billijke aanspraak op den lof van duidelijkheid en genoegzame volledigheid. Het trok onze aandacht, dat de schrijver van het anders nu algemeene denkbeeld, dat alle aoristi secundi veri nominis imperfecta, alle futura secunda futura contracta van verba derivata, en de paulo post futura futura van verba reduplicata zijn, afwijkt, en, op de oude wijze, het paulo post futurum van het plusquamperfectum pass. afleidt, enz. Wij wenschen zeer, dat een druk vertier van dit schoolboek den schrijver zal aanmoedigen tot het spoedig voldoen aan zijne belofte, van, op dezelfde wijze, voor eene Prosodie, en onderwijs omtrent de Accenten, de Dialecten, en eene Syntaxis, te zorgen.