gehoorzaam en vlijtig zijn moeten? Waarom ons zulks nogmaals te lezen gegeven?
Het blijkt, dat het Fransch dezer Redevoering het oorspronkelijke is, want het is vrij goed; terwijl de Nederduitsche woordenschikking somtijds jammerlijk mishandeld is. Welk een stijl, bij voorbeeld: De omzigtige levensbeschrijver .... zal het voor zijn' pligt aanzien, hun (den lezeren) te doen ontdekken in de eerste jeugd van zijn(e) beroemd(e) personagie (personaadje), in derzelver eerste bezigheden, in de eerste denkbeelden die zij gekregen heeft, de spruiten der verhevene hoedanigheden, die haar doen uitmunten, der roemrijke daden, welke haar onsterfelijk maken.
Met dat alles is de zedekunde van dit stukje goed en onberispelijk, en het kan misschien ook hier en daar nog van nut zijn voor Ouders, welke weinig of niet over de opvoeding gelezen of nagedacht hebben. Ook is de Hollandsche stijl niet overal zoo misvormd; en wij kunnen zelfs met genoegen zeggen, dat de aangehaalde plaats de ergste is.