Bijdragen tot de beoefening der Geneeskunde, verzameld op mijne Reizen door Duitschland, Zwitserland en Frankrijk, door Ernst Horn, Doctor in de Genees- en Heelkunde, enz. Uit het Hoogduitsch vertaald door A. Moll, Doctor in de Geneeskunde. Iste Deel. Te Amsterdam, bij W. Brave. 1809. In gr. 8vo. 435 Bl.
Het doet den Recensent waarlijk leed, dat de arbeid van den Heer moll, zoo niet nutteloos, ten minste overtollig is geweest. Immers, zoodra eenig Schrijver, na verloop van eenige jaren, eene nieuwe, omgewerkte, verbeterde uitgave zijner hersenvruchten geeft, heeft eene vertaling der eerste uitgave weinige of geene waarde. Nimmer kan alzoo de Vertaler den Recensent ten kwade duiden, wanneer hij den Geneeskundigen berigt, dat Doctor horn, in den jare 1807, deze zijne in 1799 uitgegevene Bijdragen, op nieuw bewerkt, nagezien en aanmerkelijk veranderd, onder den titel van Anfangsgründe der Medicinischen Klinik, het licht heeft doen zien; en het verwondert dus Rec. zeer, dat een liefhebber van het lezen van horn's geschriften en van de aanwending zijner leere in de practijk, gelijk de Vertaler ons verzekert te zijn, onbekend is geweest met deze nieuwe uitgave, welke in alle opzigten aanmerkelijk van de eerste verschilt, en zich vooral ook door de bijvoeging van latere waarnemingen en oordeelvellingen aanprijst. Rec. kan zich derhalve met geene bepaalde beoordeeling van de voor hem liggende vertaling bezig houden. Dat echter die vertaling naauwkeurig zij, en in alle opzigten lof verdiene, voegt hij er gaarne nevens; willende hij te-