kan. Verre dat hetzelve, als honderd andere ontuchtige, Sentimenteele, laffe en zotte Romans, hun verstand en zeden zou benadelen, is het integendeel geschikt om hen te waarschouwen voor die overylingen en misstappen, welken te begaan zy telkens in gevaar zyn. De braave Schryfster schildert de gevaaren eener overylde liefde zeer levendig, met het juiste penseel der oudervinding; haar tafereel heeft niets overdrevens; veelen zullen daarin zichzelven als in een spiegel beschouwen, de gevolgen, die zy eerst niet voorzagen, met grond kunnen berekenen, en hun voordeel doen met de nuttige waarschouwingen en voortreflyke lessen, die hun met een welmenend hart medegedeeld worden. Wat den vorm en styl van dit Werk betreft, wy kunnen niet anders zeggen dan dat alles in het natuurlyke en waarschynlyke behandeld is. Een goed, aanééngeschakeld, en geregeld aflopend geval, waarin niets vreemds of buitengewoons voorkomt, maakt het onderwerp uit. De verschillende characters der daarin deel hebbende persoonen zyn met juistheid geschetst, en zonder eenige moeite volgehouden; niet ééne overtollige persoon is gebezigd, en het belangverwekkende doorgaans zeer wel in het oog gehouden. Gaarne gaven wy een uittreksel van deze fraaije Roman; doch alles is zodanig met elkander verbonden, (en dit is ook geen geringe verdienste,) dat dit niet wel mogelyk is. Wy kunnen dit Werk Jonggehuwden en minnende lieden niet genoeg ter lezing aanbevelen, en wy wenschen dat Amalia's voorbeeld hen moge aansporen om openhartig jegens elkander te wezen; ten einde de misstappen, vóór het huwelyk begaan, geene treurige gevolgen in hetzelve voor beiden na zich slepen, en zy, door een wederzydsch vertrouwen, onderling elkanders geluk bevorderen mogen.