behandeld worden. Daarby kan het verblyf van den Schryver in dit magtige Ryk ook niet lang geweest zyn, en bepaalde zich tot Petersburg alleen. Zyn laatste Brief van Koppenhage is van den 14 Aug. 1777, en op den 4 Mei 1778 vinden wy hem reeds in Zwitserland. Ook erkent de Schryver, op bladz. 144 en elders, zyne onbekwaamheid om over verscheidene onderwerpen met genoegzaame zekerheid en naauwkeurigheid te spreeken. Zulk eene verschooning is voldoende, wanneer men, gelyk des Schryvers oorspronglyk oogmerk was, volgens den inhoud van zyn Voorbericht, alleenlyk aan eenen vriend eenig verslag doet van zyne reizen: maar is zy wel toereikende wanneer men zyne Brieven in het licht geeft?
Het belangrykste gedeelte deezes Werks is het geen van Zwitserland in twintig Brieven handelt. De vryheid van den landbouwer in de nabuurschap der Alpen, deszelfs gelukkige toestand in een ruim genot van de behoeften en weezenlyke geneugten des leevens, de edele eenvoudigheid zyns harten, maaken eene sterke tegenstelling tegen den verlaagden staat van denzelfden leevensstand in Deenemarken.
Alles wordt eindelyk besloten met drie Brieven, waarin eene beschryving voorkomt van het Feest, ter eere van den Grootvorst en de Grootvorstin van Rusland, in het jaar 1782, door den Hertog van Wurtenberg te Stutgard gegeeven. Deeze zyn recht geschikt om de dwaasheid van buitenspoorige pracht en kostbaare onthaalen te doen opmerken; daar zy niet alleen groote geldsommen, welke veel nutter hadden besteed kunnen worden, dwaaslyk verkwisten, maar ook hun oogmerk zelden bereiken, en, in plaatze van vermaak en genoegen, niets dan verdriet en verveeling voortbrengen. Al wie de treffende beschryving leest van de menigvuldige teleurstellingen en het misnoegen, welke op dit feest plaats hadden, en welke men met veel minder omslag konde vermyd hebben dan men ze nu bewerkte, vindt hier aanleiding, om het stille geluk des luisterlyken en burgerlyken leevens verre te waardeeren boven het gedruis, de staatsie en omslagtige vermaaken der Hoven. Diergelyke aanmerkingen zyn menigmaalen gemaakt, maar zelden hebben wy ze zo duidelyk, als in dit geval, bevestigd gezien door spreekende voorbeelden.
De Vertaaling is over het geheel wel uitgevoerd. Hierendaar hebben wy plaatzen ontmoet, in welke ons de styl eenigzins duister, of niet met genoegzaame oplettendheid be-