De Tweede Ronde. Jaargang 8
(1987)– [tijdschrift] Tweede Ronde, De– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 78]
| |
Drie gedichten
| |
L'accento sull'A‘O fattorino in bicicletta
dove corri con tanta fretta?’
‘Corro a portare una lettera espresso
arrivata proprio adesso’.
‘O fattorino, corri diritto,
nell'espresso cosa c'è scritto?’
‘C'è scritto - Mamma non stare in pena
se non ritorno per la cena,
in prigione mi hanno messo
perché sui muri ho scritto col gesso.
‘Con un pezzetto di gesso in mano
quel che scrivevo era buon italiano,
ho scritto sui muri della città
‘Vogliamo pace e libertà’.
‘Ma di una cosa mi rammento,
che sull'-a- non ho messo l'accento.
‘Perciò ti prego per favore,
va' tu a correggere quell'errore,
e un'altra volta, mammina mia,
studierò meglio l'ortografia’.
| |
[pagina 79]
| |
De rondreisElke dag maakt de morgen
een rondreis langs de wereld
en wekt dan alle volken,
vogels, bossen, rivieren,
onderwijzers en scholieren.
Van het oosten naar het westen
opent de zon de schoollokalen,
en krijtjes piepen
op zwarte borden in alle talen
de allerwitste woorden.
Leren gaat om de beurt zowat:
heeft de jeugd in Tokio
voor vandaag het wel weer gehad
dan gaat de schoolbel in Mexico,
en als ze in New York net naar bed toe zijn
gaat 's ochtends de wekker in Berlijn.
Ploegendienst: dan wordt, zoals je weet,
elke minuut goed besteed.
| |
Il turnoIl mattino fa ogni giorno
il giro del mondo
a destare le nazioni,
gli uccelli, i boschi, i mari,
i maestri e gli scolari.
Da Oriente a Occidente
il sole apre le scuole,
i gessetti cantano
sulle lavagne nere le parole
piú bianche di tutte le lingue.
Si fa un po' per uno a studiare:
quando a Pechino
i ragazzi vanno a giocare
entrano in classe quelli di Berlino,
e quando vanno a letto ad Alma Atà
suona la sveglia a Lima e a Bogotà.
Si fa il turno: cosí non va perduto
nemmeno un minuto.
| |
Als alsWas Jan Klaassen de baas van de wereld
dan verstelde hij de lucht zoals 't hem schikt.
Vol stoppen in zeshonderd kleuren
met een zonnestraal vastgestikt.
Verkozen wij tot eerste minister
zijne excellentie Harlekijn,
dan bouwde hij flats van suikergoed
met balkons van fijnste marsepein.
Was de baas van de wereld Poesjenel
dan gold vanaf morgen deze wet:
ieder die slechte dingen denkt
krijgt een nieuw hoofd opgezet.
| |
Il gioco dei ‘se’Se comandasse Arlecchino
il cielo sai come lo vuole?
A toppe di cento colori
cucite con un raggio di sole.
Se Gianduia diventasse
ministro dello Stato,
farebbe le case di zucchero
con le porte di cioccolato.
Se comandasse Pulcinella
la legge sarebbe questa:
a chi ha brutti pensieri
sia data una nuova testa.
|
|