Ik lees deze regels, voor de gelegenheid nonchalant losgehaald uit het gedicht, als precies het soort gebiedende wijs dat ik verrukkelijk vind. De dood verdwijnt weer naar de achtergrond, waar hij in gelukkige levens thuishoort. In deze regels niets anders dan een helder teken van leven, tot stand gebracht in een nadrukkelijke aanbeveling - maar de kracht schuilt ook, denk ik, in het volstrekt begrijpelijke van de woorden. Het zo nabije. Ze zouden van de achterkant van een ansichtkaart kunnen komen, in een vloeiend, zelfverzekerd handschrift: ‘Het is hier heerlijk weer, de zee is dichtbij. Ik denk vaak aan jullie. Mijn advies: verloochen de lettervreterij, laat dat denkbeeld, die dagdroom varen en trakteer elkaar op blote actie en reactie.’
Het gedicht komt uit de bundel Einder (1977) en luidt in zijn geheel als volgt:
Eendersgezind versaak hulle af en toe
die daaglikse dwangmatige gedoe,
sy streng en haar lukraak abstraksie,
verloën die lettervretery, laat vaar
denkbeeld en dagdroom en trakteer mekaar
op blote aksie en reaksie.
Heus niet alleen om die laatste drie heldere, warm-opruiende regels - ook om ‘het dagelijkse dwangmatige gedoe’ en de ‘lukrake abstractie’ - is dit zo'n treffend gedicht.
De termen die gebruikt zijn, lijken uit te gaan van voorkennis, laten op die manier geen twijfel over zichzelf bestaan: ‘Dat dagelijks dwangmatige gedoe, die lukrake abstractie, kom op zeg, u weet dondersgoed wat ik bedoel.’ Het is een gedicht waar je niet snel buiten staat.
Op een gegeven als ‘lukrake abstractie’ - daar kun je, met een beetje vastberadenheid, een volle dag kauwen, over het gebruik van ‘verloochen’ valt nog veel te zeggen en zo'n woord als ‘lettervretery’ is ook het overdenken waard. Kommaneukerij, daar schuurt het langs.
‘Dat gedoe altijd,’ spreekt eruit, ‘dat lezen, dat leren, dat vreten van woorden, verdomme - ga buiten spelen, de zon schijnt en het is vakantie!’ Nu moet het maar eens uit zijn met die honger naar taal, met die denkbeelden en dagdromen - concrete actie moet er komen.
Blote aksie en reaksie. In die woorden ligt ook nog een warme, wat erotische aanbeveling - om toch vooral eens terug te keren tot het basale van