Tijd en Mens. Tijdschrift van de Nieuwe Generatie. Jaargang 2(1950-1951)– [tijdschrift] Tijd en Mens– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 399] [p. 399] [Pierre Reverdy] Daar sta ik eindelijk recht Ik ben daar langs gegaan Iemand gaat nu ook daar langs Zoals ik Zonder te weten waarheen hij gaat Ik had angst Achteraan de kamer was de muur zwart En hij ook had angst Wat deed mij de drempel van deze deur overschrijden Men kon roepen Niemand hoort het Men kon wenen Niemand begrijpt het Ik heb uw schaduw gevonden in duisternis Zij was zachter dan gij zelf Vroeger Triestig als zij was in een hoek De dood heeft u die rust gebracht Maar gij spreekt gij spreekt nog Ik wilde u wel verlaten Als maar een weinig lucht kwam Als men ons daar buiten maar liet klaar zien Men ademt zwaar De zoldering weegt op mijn hoofd en duwt mij terug Waar zal ik blijven waarheen gaan Ik heb geen plaats genoeg om sterven Waarheen gaan de stappen die zich verwijden en die ik hoor Ginder zeer ver Wij zijn alleen mijn schaduw en ik De nacht komt aan gedicht van Pierre Reverdy vertaald door Marcel Wauters Vorige Volgende