● Luie depressies
Natuurverschijnselen krijgen vaak menselijke eigenschappen toegedicht. Het weer wordt dan als mens voorgesteld (antropomorfismen):
De zon had een baaldag genomen
... | was al vroeg uit de veren |
... | maakte extreem veel overuren |
... | was de grote verliezer |
... | gaf spaarzame knipogen |
... | mocht bijkomen van de overdadige inspanning |
... | zette een fraaie dag op het menu |
Depressies namen een rustdag
... | waren stevig uit de kluiten gewassen |
... | houden kermis in de Middellandse Zee |
... | hebben het boven ons land best naar de zin |
... | hebben de nodige ambities |
... | hebben weinig inspiratie voor het zaaien van onrust |
... | koesteren aspiraties voor een bezoekje aan de Alpen |
... | trekken braaf hun baantjes |
... | zijn uiterst lui |
Een hogedrukgebied heeft uitbreidingsplannen
... | maakte er een wervelende show van |
... | steekt vanuit Rusland een tong uit |
... | heeft weinig zin in regenachtige avontuurtjes |
... | blijft de lakens uitdelen |
... | neemt de dienst over |
... | wil een vinger in de pap houden |
... | had plotseling wel belangstelling voor Scandinavië |
De temperatuur zette een stapje voorwaarts
... | kon aan een positief avontuurtje beginnen |
... | eiste een duidelijke hoofdrol op |
En verder:
- | De atmosfeer zal vandaag nog enigszins verkouden blijven |
- | Het winterseizoen staat te trappelen van ongeduld |
- | De koude laag zal fors tegenstribbelen |
- | De twee drukstijgingen lijken een huwelijk te sluiten en willen zich nestelen in de Duitse Bocht |
- | Een tweede kern legde een lopertje uit |