Misvatting
Veel correspondenten leven in de overtuiging dat er een duidelijk stelsel van normen en regels bestaat, op grond waarvan je ondubbelzinnig kunt bepalen of een woord of zin correct Nederlands is. Het enige probleem, in de ogen van die groep, is dat deze normen en regels onvoldoende bekend zijn c.q. slecht onderwezen zijn. Volgens die opvatting is het voldoende om periodiek in woord en geschrift duidelijk te maken hoe het wel moet. Kortom, het probleem is niet hoe te bepalen wat goed Nederlands is, maar hoe een groep onverlaten en taalkneuzen van hun ongelijk te overtuigen.
Helaas, zo gemakkelijk is het niet. Het is een misvatting te denken dat er een vaste norm bestaat waaraan we ons taalgebruik kunnen toetsen. Wanneer we praten over goed of fout Nederlands, maken we gebruik van een bonte verzameling normen en regels, van verschillende herkomst en respectabiliteit, waarvan sommige elkaar nog tegenspreken ook. Dat betekent dat er gekozen moet worden, en dat geldt niet alleen voor de gewone taalgebruiker, maar ook voor taaldocenten en -adviseurs.
Jan Renkema heeft in Onze Taal van november 1985 een overzicht gegeven van normen die een rol spelen bij discussies over goed of fout taalgebruik. Voor de overzichtelijkheid geef ik zijn rijtje hieronder weer:
1. | De historische norm: volg de traditie, wijk niet af van bestaande regels. |
2. | De autoriteitsnorm: sluit aan bij het taalgebruik van gezaghebbende taalgebruikers. |
3. | De logische norm: pas zo veel mogelijk de regels van de logica toe op taal (deze norm speelt bijvoorbeeld een rol bij de congruentieregel). |
4. | De statistische norm: de meerderheid beslist (de drogreden die mevrouw Zürcher ons toedichtte). |
5. | De zuiverheidsnorm: houd het Nederlands vrij van vreemde smetten. |
6. | De effectnorm: zorg ervoor dat de bedoeling zo goed mogelijk overkomt. |
7. | De esthetische norm: schrijf wat mooi is. |
Het zal duidelijk zijn dat deze normen in veel gevallen met elkaar in botsing komen. Eén voorbeeld: de zuiverheidsnorm kan gebruikt worden om Engelstalig automatiseringsjargon af te wijzen, terwijl de purismen die als vertaling voorgesteld worden weer in strijd kunnen zijn met de effectnorm.