Nieuw: ‘langsvoegen’ op de Maasroute
Even in België? Niks, gewoon op de Maasroute tussen Waalwijk en Den Bosch. Van invoegen hebben we allemaal wel eens gehoord, maar langsvoegen? Brabants soms? Want zeggen Brabanders niet altijd ‘langs’ als ze ‘naast’ bedoelen? Maar dan nog.
Het antwoord is niet zo snel gevonden. De ‘Dikke Van Dale’ weet van niets. Daarom maar de politie in Waalwijk gebeld. Woordvoerder Stokman reageert verrast. ‘Ik ken dat bord niet, maar ik ga eens even kijken en dan bel ik wel terug.’
Stokman ging kijken, maar bleef verrast. Hij nam daarom contact op met Rijkswaterstaat in Den Bosch. En wat blijkt: motorrijders moeten op dat deel van de Maasroute extra voorzichtig zijn in verband met langsvoegen. Geen werkwoord, maar een zelfstandig naamwoord, dat slaat op voegen, scheuren in de lengterichting van de weg. Het wegdek is daar erg slecht. De betonplaten liggen ongelijk. Het bord waarschuwt motorrijders dat ze bij het wisselen van rijstrook moeten oppassen, omdat ze anders een lelijke smak kunnen maken.
Volgens Stokman heeft Rijkswaterstaat geen andere manier kunnen bedenken om de gevaarlijke situatie voor motorrijders onder de aandacht te brengen. Maar het bord dat er nu staat roept meer vragen op dan dat het duidelijkheid biedt. Dat vindt Stokman ook. Maar volgens hem zal Rijkswaterstaat suggesties voor een betere oplossing graag en in grote dank aanvaarden. (Foto Martin de Goede)
Bijgaand bericht stond in het Brabants Dagblad van 15 juli 1986. In het juli/agustusnummer besprak PCUdB op blz. 108 al het eigenaardig gebruik van
uitvoegen; dit verleidde hem tot werkwoorden als
opvoegen en
neervoegen.
Bij Rijkswaterstaat is er nu zelfs sprake van
langsvoegen. Maar let op: het is geen werkwoord maar een zelfstandig naamwoord!
Kunnen de 32.000 lezers van Onze Taal Rijkswaterstaat niet een betere oplossing aan de hand doen dan dit hoogst verwarrende langsvoegen? Rechts: de noodoplossing die Rijkswaterstaat bedacht nadat de publikatie was verschenen.
Redactie Onze Taal