Reactie
Uitspraak-protest
A.J. Middelkoop - Hilversum
In het oktobernummer 1983 trok het stukje van J.H. Besselaar mijn aandacht omdat ik kort daarvoor in ‘De Gooi- en Eemlander’ een paar ingezonden stukken had gelezen over hetzelfde onderwerp. Ze hadden ook dezelfde strekking: protest tegen de uitspraak Peróé, Hondóéras en dergelijke. Een van de inzenders vroeg zich af of we dan soms ook Venezuela met een Spaanse z moesten uitspreken. Ik ben het geheel met deze protesten eens maar wil bij de opmerkingen van J.H.B. over Poolse namen wel enkele kanttekeningen plaatsen. Ik meen dat hij zich ten onrechte aan het gebruik ervan ergert. Hier gaat het namelijk niet om de uitspraak maar om geheel andere namen. We kunnen mijns inziens in grote trekken twee groepen buitenlandse aardrijkskundige namen onderscheiden: die waar wij een Nederlandse naam voor hebben (onder andere veel namen van hoofdsteden) en die waarbij dit niet het geval is. Voor de eerste groep gebruiken we natuurlijk de Nederlandse naam. Het zou dwaas zijn, Köln en Thames te zeggen in plaats van Keulen en Theems. Voor landen gebruiken we altijd Nederlandse namen, eventueel de oorspronkelijke naam met een Nederlandse uitspraak. Voor de andere groep echter lijkt mij de aangewezen weg ze te benoemen in de taal van het land waartoe ze behoren en niet met een Duitse (casu quo anderstalige) naam. Wij zouden toch ook vreemd opkijken als een niet-Duitstalige vreemdeling Arnhem Arnheim zou noemen of een niet-Franstalige voor Den Bosch de naam Bois-le-Duc zou gebruiken? Om een voorbeeld uit Tsjechoslowakije te nemen: we noemen Brno en Bratislava gewoon Brno en Bratislava, maar niet op z'n Duits Brünn en Presburg. Dat Poznan en GdaĆsk een tijdlang op Duits grondgebied hebben gelegen, doet niets af aan het feit dat het Poolse steden zijn en dat ze dus na de Tweede Wereldoorlog ook weer in het Pools benoemd worden. Dat is nu eenmaal het gevolg van politieke veranderingen. Voor Batavia
gebruiken wij nu ook de inheemse naam Djakarta, en veel Afrikaanse landen en steden heten nu anders dan vroeger.