Slager
Deze week las ik op het telstrookje uit de kassa van onze slager het volgende: ‘Fijne vlees- en vleeswaren.’ Wat de goede man (of: de kassa?) bedoelt, is mij niet duidelijk. Ik veronderstel dat hij zijn produkten (t.w. zijn vlees en zijn vleeswaren) als ‘fijn’ wil kwalificeren en dat hij beide artikelen wil vermelden, maar zich slechts eenmaal van het woord fijn wenst te bedienen, omdat twee keer - ik geef het toe - zo overdreven staat. De bedoeling van het gebruikte koppelteken ontgaat mij. Is ‘Fijne vleeswaren en vlees’ de correcte oplossing? Ik weet het niet. Wie helpt de slager?
G.A. van Dee, Nijmegen