staat (er onmogelijk) een glas. □ Gewoontegetrouw lijkt ons ingeburgerd; der gewoonte getrouw staat wat mooier. □ Kijkglaasje is een glaasje om door te kijken. Maar als het kijkglaasje nu niet meer van glas, maar van een kunststof is. Wij zouden zeggen: kijkglaasje laten. Net als de gulden die van zilver is. □ Kaartjes van een firma voor binnenlands gebruik gezien met with compliments of. Engels woordenboek niet nodig, maar het blijft gek. □ Mutatie is ‘verandering, wijziging’. Het schijnt in politierapporten voor te komen als ‘notitie’ d.w.z. een aantekening van een voorval die in het dagrapport komt. In andere vaktalen ook bekend? □ Volgens een Scheveninger is vrijdom een in het Schevenings heel gebruikelijk woord voor wat anderen privacy noemen. □ Van de prijsvraag voor loodgieter geen nieuws. In het radioprogramma ‘Weet ik veel’ is de vraag ook gesteld. Enige antwoorden: saniteur, gawalo (gas-water-lood), gootdealer, gawalist. De man die ‘komtnieter’ voorstelde, wil zijn naam verzwijgen. □ De uitdrukking ‘bij gerief (of: gerijf) leveren’ kennen we niet. Gerijf schijnt de oude Noordhollandse spelling te zijn. □ Zin uit een bekende krant: ‘Als de tekenen niet bedriegen zal het niet lang meer duren of met name in Zeeland zullen overal de kleine gemeenten zijn samengesmolten tot grotere districten, zij het dan dat deze in den regel, evenmin als in het geval Goeree-Overflakkee, niet de oppervlakte der vroegere eilanden en van Zeeuws-Vlaanderen zullen beslaan.’ Tussen deze drie keer niet schrijf je vanzelf evenmin. Is het evenals? Of niet? □ Een softener is een weekmaker. □ Een nieuw beroep is taste-maker; dat is smaakvormer. □ Het type loepzuiver hebben we
al eens besproken. Loepzuiver is een woord uit de taal van de diamantbewerkers: zo zuiver dat je zelfs met een loep geen fouten kunt zien. □ In Rotterdam staat een verzamelgebouw; een idee voor de multi-use building. □ Er is bossage (reliefwerk, uitsteeksel aan een huis) en bosschage (groep bomen) òf bossage. Wij hebben het nooit met een g (bos g aazje) horen uitspreken en zien de noodzaak van die g ook niet in. □ Een prijs voor: ‘Het toeval was een bezoek aan prof. B., de man met wiens zoon zij later zou trouwen, omdat hij de enige hoogleraar was die in A. het doctoraal examen afnam en er ook woonde.’ □ Lapswans. Zie Endepols: Diksjenaar van 't Mestreechs: ‘flauwe, vervelende vent’, hangt samen met Rijnlands Lappschwanz. □ Met naastenliefde hebben we een fout gemaakt. Er zit niets meelijdends of neerbuigends in; het is een prachtig en duidelijk woord. □ Ecto in ectoparasieten, ectoplasma e.d. betekent buiten (tegenstelling: endo). Maak daar niet hecto van. Zoiets noem je hypercorrect. □ Nog eens dat revelaar: het is volgens Van Dale een soort vlaszaad. Iets voor kruiswoordraadsels.