Falen
‘..., ditmaal hebben zij... er slechts mee aangetoond, dat Girandoux faalde die lichte, wat weemoedige comedie te schrijven, welke hem voor de geest zweefde.’
Dat is wel een eigenaardige constructie: falen, in de betekenis van ‘tekortschieten’, verbonden met een onbepaalde wijs. Gewoonlijk zeggen wij: falen in iets. Wij kennen wel voorbeelden van het gebruik, maar uit heel oude tijd. ‘Den scheerprechter faelde hem den slach in den hals te gheven, ende slouch veel slaghen, eer hij ter doot quam’. Verouderd.
Stond den schrijver misschien het Engelse ‘to fail’ voor de geest: ‘he failed to write...’?