Landelijk
Ik vestig Uw aandacht op het toenemende verkeerde gebruik van ‘landelijk’, n.l. in den zin van ‘nationaal’. Het Nederl. landelijk is de tegenstelling van ‘stadsch’. Het verkeerd gebruikte is een ‘vertaling op de klank’ van het Duitsche ‘ländlich’ (ländlich sittlich enz.) en dient te worden vervangen door ‘nationaal’, ‘algemeen’ ‘Nederlandsch’.
Bn.
(Wij lezen in het WNT: ‘In den zin van: zich uitstrekkende over -, betrekking hebbende op het geheele land, en derg., dus in tegenstelling met “plaatselijk” of “gewestelijk”, is “landelijk” in de laatste jaren van de 19de eeuw, vooral in socialistische kringen in gebruik gekomen’. Red.)