door het afschuwelijke woord ‘straat’ (vertaling van ‘Walzenstrasse’). Wij wilden hier eenvoudig het woord ‘groep’ gebruiken.
Voor het verplaatsen van gewalste of gewalst wordende producten gebruikt men een groot aantal achter elkaar geplaatste rollen; deze heeten in het Duitsch: ‘Rollgänge’, en in de Nederlandsche vakliteratuur: rolgangen. Wij zouden liever het woord ‘rolbaan’ of ‘rollenbaan’ gebruiken.
Willen onze leden hierover eens hunne gedachten laten gaan en trachten nog andere vervangende woorden te vinden? Dan zullen wij te gelegener tijd t.a.v. deze woorden het advies van onzen Raad inwinnen.
Een ander lid vraagt, of de uitdrukking ‘(Gemeentelijke) Keuringsdienst van Waren’ goed Nederlandsch is en zoo neen op welke wijze het dan vervangen zou kunnen worden. Ook hiervoor doen wij een beroep op onze leden.
Een derde lid wenscht van het woord ‘Ober’ af te komen, maar dat, vreezen wij, zal moeilijk zijn. Onmogelijk behoeft het daarom niet zoo aanstonds te worden geacht. Maar wie weet een vervangsel dat kans van slagen zou hebben?