Huygensiana I
In N.Tg. 63,360 vlg. wees ik op sulx als relatief pronomen met antecedent bij Huygens. L. Koelmans gaf daarbij een aanvulling door te wijzen op eenzelfde sulx (sulcks) in de 16e eeuw bij Wouter Jacobs (N.Tg. 65,395). Onlangs werd ik getroffen door een relatief sulcke bij Huygens met ingesloten antecedent. Ik vond het in zijn gedicht Mijn vyand vreucht, myn hater vrede (Worp L,295 vlgg.). De verzen 105, 106 luiden:
Tzijn Gods bestellinghen, en sulcke geckter met,
Hem wacht de selve plaegh off argher in syn bedt.
In het voorgaande heeft hij ertoe opgewekt nooit kreupelen te bespotten. Ik vertaal de vss aldus:
Het zijn Gods beschikkingen en wie ermee spot, hem wacht dezelfde plaag of een nog ergere terwijl hij (niets kwaads vermoedend) in zijn bed ligt.
Het is het enige voorbeeld van sulcke als rel. pron. met ingesloten antecedent dat ik ontmoet heb, en dat ik daarom gaarne onder de aandacht breng, mij aanbevolen houdend voor inlichting omtrent eventuele andere plaatsen met dit sulcke.
Amsterdam, Cliostraat 48hs
F.L. ZWAAN