Taal en Tongval. Jaargang 36
(1984)– [tijdschrift] Taal en Tongval– Auteursrechtelijk beschermdTaal en Tongval. Jaargang 36. V.F. Vanacker, Gent/St.-Amandsberg / J.B. Berns, Amsterdam 1984
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
scans aangeleverd door de redactie
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Taal en Tongval. Jaargang 36 uit 1984.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (dbnl.auteursrecht@kb.nl).
redactionele ingrepen
De eindnoten zijn in deze digitale editie direct bij de bijbehorende nootverwijzingen geplaatst. De volgende pagina’s zijn hierdoor komen te vervallen: 49.
Tabellen die te breed zijn om in deze digitale versie in zijn geheel te kunnen worden weergegeven, zijn hier in delen onder elkaar geplaatst.
p. III: in Jaargang 37 staat een erratum betreffende deze pagina. Het erratum is hier doorgevoerd in de lopende tekst en wordt hieronder weergegeven:
Op de inhoudstafel van jaargang XXXVI (1984) en op het kaftblad achteraan ontbreekt:
R.A. Hudson: Sociolinguistiek (vert. Jo Daan) (T. Walraven) | 181 |
p. 52-53: rechte haken verspreid over meerdere regels, gebruikt voor het weergeven van kenmerken van een klank, kunnen in deze digitale versie niet weergegeven worden. In de lopende tekst zijn de kenmerken tussen de haken naast elkaar weergegeven in plaats van onder elkaar. In een op zichzelf staande formule wordt de haak op elke regel herhaald.
p. 67: eindnoot ‘*’ heeft in de lopende tekst geen nootverwijzing. In deze digitale editie is de noot alsnog geplaatst.
p. 133-134: gebasserd → gebaseerd: ‘en waarop de identificeringen dan ook logischerwijze het vaakst zijn gebaseerd.’
p. 134: gebasseerd → gebaseerd: ‘De lokalisering van een Nederlander in Nederland is vaker gebaseerd op afwijkingen ten opzichte van Vlamingen in de uitspraak,’
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (II) en pagina's met advertenties (191, 192) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina I]
TAAL EN TONGVAL
TIJDSCHRIFT VOOR DIALECTOLOGIE
onder redactie van
J.B. BERNS - Jo DAAN - J. GOOSSENS - H.T.J. MIEDEMA - G. DE SCHUTTER - J. TAELDEMAN - V.F. VANACKER - A. WEIJNEN
ZESENDERTIGSTE JAARGANG, 1984
UITGEGEVEN MET STEUN VAN HET MINISTERIE VAN ONDERWIJS EN WETENSCHAPPEN VAN NEDERLAND, VAN HET MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP EN VAN DE UNIVERSITAIRE STICHTING VAN BELGIË
V. F. Vanacker, Visitatiestraat 187, B-9110 Gent - Sint-Amandsberg
J.B. Berns, Instituut voor Dialectologie, Volkskunde en Naamkunde, Keizersgracht 569-571, Amsterdam-C.