Taal en Tongval. Jaargang 36
(1984)– [tijdschrift] Taal en Tongval– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 67]
| |||||||||||
Nominale derivatie met -es in het LeuvensGa naar eind*Het Nederlandse derivatiemorfeem ɛs dat dient om feminina te vormen (meestal van beroepsnamen), komt, in tegenstelling met stər (cf. verkoper ~ verkoopster; werker ~ werkster; kleermaker ~ kleermaakster), enkel voor in een conjunctieve ordening na het mannelijke derivatiesuffix -er ər of na de niet-derivationele uitgang -er. Voorbeelden hiervan zijn:
In het Leuvens zijn de vormen onderwijzer ~ onderwijzeres ɔndərwɔ˕əzər - ɔndərwɔ˕əzəræs en apotheker ~ apothekeres ɑpɔtɛ˕əkər - ɑpɔtɛ˕əkəræs uit de standaardtaal ontleend. Het derde paar echter (meester ~ meesteres), werd door het Leuvens nooit ontleend aan de standaardtaal, en bij deze vormen, die tot de oorspronkelijke kern van het Leuvense dialect behoren, vinden we niet de gebruikelijke conjunctieve ordening -er/-eres (Leuvens -ər/-əræs), maar een disjunctieve relatie:
Een interessant gegeven is dat deze uitgang ook voorkomt na werkwoordelijke stammenGa naar voetnoot2:
Men vindt deze uitgang ook na werkwoordelijke stammen die een typisch vrouwelijke activiteit aanduiden, en waar er dus geen mannelijke tegenhangers in de nominale afleidingen voorhanden zijnGa naar voetnoot3:
| |||||||||||
[pagina 68]
| |||||||||||
Tenslotte heb ik de uitgang -æs, onmiddellijk toegevoegd aan de verbale stamGa naar voetnoot4, teruggevonden in een woord dat in het hedendaagse dialect van Leuven niet meer onafhankelijk wordt gebruikt, maar dat nog wel voorkomt in de naamgeving (verwijzend naar een activiteit of beroep uit vroegere generaties). Het woord is ʹwɑsæs ‘wasvrouw, iemand die wast voor anderen’Ga naar voetnoot5. Deze vorm wordt door een aantal sprekers uitgesproken als wɑʹsæs, met de klemtoon op de derivationele uitgang, dit in tegenstelling met de algemene regel voor de deverbale afleidingen op -æsGa naar voetnoot6.
P. Swiggers Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek | |||||||||||
[pagina 69]
| |||||||||||
Bibliografie
|
|