Tenuis-verschuiving in de spelling
Toen ik in juni 1979 naar een wagenmaker in Overmere (I 253) trok om een verkennende bandopneming te maken voor een vragenlijst van het Woordenboek van de Vlaamse Dialecten, stelde die wagenmaker mij een ‘Lijst der werken gemaakt door de vereenigde wagenmakers’ ter hand.
Die prijslijst, die gebruikt werd omstreeks 1941 door de wagenmakers van een gebied ongeveer ten noordoosten van Gent, is wel merkwaardig door de vele min of meer geslaagde pogingen tot vernederlandsing van dialectwoorden.
Twee woorden daarin trekken wel onmiddellijk de aandacht, nl. ‘slebe’ en ‘kabbe’. We staan hier duidelijk voor een tenuis-verschuiving van ‘sleep’ (landbouwwerktuig) en ‘kap’ (huif van een wagen).
Het is eigenaardig dergelijke tenuis-verschuiving nog in 1941 aan te treffen in de spelling van een geschrift met officiële allure, te meer daar de lijst naar alle waarschijnlijkheid in Laarne (I 251), de zetel der ‘Vereenigde Wagenmakers’, werd gedrukt. Laarne ligt immers aan de rand van het gebied met tenuis-verschuiving (zie Willem Pée en Johan Taeldeman ‘Nog eens de intervocalische tenuisverschuiving in Vlaanderen’ in T & T XXII (1970) p. 24) en sommige wagenmakers kwamen uit dorpen waar het verschijnsel helemaal onbekend is (Overmere, Schellebelle, Wichelen).
Jacques Van Keymeulen.