Taal en Tongval. Jaargang 23
(1971)– [tijdschrift] Taal en Tongval– Auteursrechtelijk beschermdTaal en Tongval. Jaargang 23. Willem Pée, Bosvoorde 1971
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
scans aangeleverd door de redactie
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Taal en Tongval. Jaargang 23 uit 1971.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (mailto:dbnl.auteursrecht@kb.nl).
redactionele ingrepen
p. 130: voetnoot ‘1’ heeft in de lopende tekst geen nootverwijzing. In deze digitale editie is de noot alsnog geplaatst.
p. 132: voetnoot ‘3’ heeft in de lopende tekst geen nootverwijzing. In deze digitale editie is de noot alsnog geplaatst.
p. 192: voetnoot ‘1’ heeft in het origineel abusievelijk voetnootnummer ‘2’ gekregen aan de voet van de pagina. In deze digitale editie is dat verbeterd.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (II, t.o. 55, t.o. 60, t.o. 97) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina I]
TAAL EN TONGVAL
TIJDSCHRIFT VOOR DE STUDIE VAN DE NEDERLANDSE VOLKS- EN STREEKTALEN
Officieel orgaan van de Dialektcentrales van Gent, Leuven en Amsterdam
onder redaktie van
W.J.H. CARON - JO DAAN - K. HEEROMA - J. LEENEN J.L. PAUWELS - Willem PÉE - V.F. VANACKER - A. WEIJNEN
DRIEËNTWINTIGSTE JAARGANG, 1971
UITGEGEVEN IN EIGEN BEHEER MET STEUN VAN HET MINISTERIE VAN NATIONALE OPVOEDING EN CULTUUR VAN BELGIË
Willem Pée, Vuurkeienweg 3, Bosvoorde (1170 Brussel)
[pagina 188]
INHOUD
Blz. | |
---|---|
Willem Pée: Dr. Jozef Leenen 1891-1971. | 61 |
D.P. Blok: De namen op -rlo (-rler) in Zuidoostelijk Nederland | 64 |
P. Bougard en M. Gysseling: zie M. Gysseling | 98 |
Walter Couvreur: Een Nederlandse brief van Jan des Roches aan Frans Mols en Jan Grangé | 68 |
Jo Daan: Verschuiven van isoglossen | 77 |
B.C. Damsteegt: Enkel of dubbel medeklinkerteken | 80 |
F. Debrabandere: Westvlaams en Algemeen Nederlands | 88 |
J. Goossens: Bakker in het Brabants | 94 |
M. Gysseling (P. Bougard en - ): Nederlandse teksten uit Polincove (Pas-de-Calais) | 98 |
K. Heeroma: Ui | 102 |
M. Hoebeke: Worden en Zijn als hulpwerkwoorden van de lijdende vorm in de Oudenaardse oorkondentaal | 106 |
P.J. Meertens: Vogelnamen IV. De kneu | 112 |
L.C. Michels: Nationaliteit | 121 |
H.T.J. Miedema: Fries sneon ‘zaterdag’ en snein ‘zondag’ | 123 |
J.L. Pauwels: Fontonten | 127 |
Willem Pée: Blancquaerts Reeks Nederlandse Dialektatlassen: Een dringende toelichting | 131 |
A. Seeldraeyers s.j.: Op de wijze van Ajéleth Hassáhar | 138 |
Yvette Stoops: Iets over de dubbele ontkenning bij Willem Ogier | 142 |
C. Tavernier: Nogmaals Lancxhenen, of Isidoor Teirlinck had gelijk | 153 |
V.F. Vanacker: Is hij de eerste of zijne(n) eerste(n)? | 155 |
C.B. van Haeringen: Wat vin je hiervan? | 161 |
R. van Passen: Praktijk van de straatnaamgeving te Lint | 169 |
J. Verhasselt: Valse vrienden | 180 |
A. Weijnen: Adaptatie en Permanentie | 184 |
drukkerij george michiels, n.v., 3700 tongeren