slachtoffer is van de onuitsprekelijke verschrikkingen van de wreedheid van de politie.
We kunnen nooit tevreden zijn zolang onze lichamen, zwaar van de vermoeidheid van reizen, geen onderdak kunnen krijgen in de motels langs de snelwegen en de hotels in de steden. We kunnen niet tevreden zijn zolang een neger in Mississippi niet kan stemmen en een neger in New York meent dat hij niets heeft om voor te stemmen.
Nee, nee, we zijn niet tevreden en we zullen niet tevreden zijn voordat rechtvaardigheid stroomt als water en gerechtigheid als een machtige stroom.
Ik ben niet vergeten dat sommigen van jullie hier zijn gekomen vanuit grote beproevingen en bezoekingen. Sommigen van jullie zijn hier gekomen uit nauwe gevangeniscellen. Sommigen van jullie zijn gekomen uit gebieden waar jullie queeste naar vrijheid jullie murw geslagen laat door stormen van vervolging en wankelend door winden van politiegeweld. Jullie zijn de veteranen van scheppend lijden. Ga door met jullie werk vanuit het geloof dat onverdiend lijden verlossing brengt.
Ga terug naar Mississippi, ga terug naar Alabama, ga terug naar Zuid-Carolina, ga terug naar Georgia, ga terug naar Louisiana, ga terug naar de sloppen en de getto's van de steden in het noorden, wetend dat deze toestand op de een of andere manier kan en zal worden veranderd.
Laten we niet zwelgen in de vallei van wanhoop. Ik zeg jullie vandaag, mijn vrienden, dat zelfs hoewel we staan voor de moeilijkheden van vandaag en morgen, ik toch een droom heb. Het is een droom die diep geworteld is in de Amerikaanse droom.
Ik heb een droom, dat eens deze natie zal opstaan en leven volgens de ware betekenis van haar overtuiging - we houden deze waarheden voor vanzelfsprekend, dat alle mensen gelijk geschapen zijn.
Ik heb een droom dat eens op de rode heuvels van Georgia de zonen van vroegere slaven en de zonen van vroegere slavenhouders samen kunnen aanzitten aan de tafel van broederschap.
Ik heb een droom dat eens zelfs de staat Mississippi, een staat stikkend in de hitte van onrechtvaardigheid, stikkend in de hitte van onderdrukking, zal worden omgevormd tot een oase van vrijheid en rechtvaardigheid.
Ik heb een droom dat mijn vier kleine kinderen ooit zullen leven in een land waar zij niet zullen worden beoordeeld op de kleur van hun huid maar op de aard van hun karakter.
Ik heb een droom vandaag!
Ik heb een droom dat eens, ginds in Alabama, met zijn gemene racisten, met zijn gouverneur bij wie woorden als tussenoplossing en afbouwen van de lippen druipen, dat eens ginds in Alabama kleine zwarte jongens en meisjes de hand zullen kunnen reiken aan kleine blanke jongens en meisjes als zussen en broers.
Ik heb een droom vandaag!
Ik heb een droom dat eens iedere vallei zal worden opgehoogd, en iedere heuvel en berg verlaagd, dat ongelijke plaatsen vlak zullen worden gemaakt, en kromme plaatsen recht en dat de glorie van de Heer zal worden onthuld en dat alle vlees dit samen zal zien.
Dit is onze hoop. Dit is de overtuiging waarmee ik terug zal gaan naar het zuiden. Met deze overtuiging zullen we in staat zijn uit de berg van wanhoop een steen van hoop te houwen. Met deze overtuiging zullen we in staat zijn het valse lawaai van onze natie om te vormen tot een mooie symfonie van broederschap. Met deze overtuiging zullen we in staat zijn samen te werken, samen te bidden, samen te strijden, samen naar de gevangenis te gaan, samen op te komen voor vrijheid, wetende dat we eens vrij zullen zijn. Dit zal de dag zijn, dit zal de dag zijn wanneer alle kinderen van God samen zullen kunnen zingen, met een nieuwe betekenis ‘Mijn land is van u, zoet land van vrijheid, van u zing ik. Land waar mijn vaders stierven, land van de trots van de pelgrim, laat van elke berghelling de vrijheid klinken!’ En als Amerika een grote natie zal zijn, moet dit bewaarheid worden.
En laat daarom vrijheid klinken van de wonderbaarlijke heuveltoppen van New Hampshire.
Laat vrijheid klinken van de machtige bergen van New York.
Laat vrijheid klinken van de hoge Alleghenies van Pennsylvania.
Laat vrijheid klinken van de besneeuwde toppen van de Rockies van Colorado.
Laat vrijheid klinken van de weelderige hellingen van Californië.
Maar niet alleen dat.
Laat vrijheid klinken van de Stone Mountain in Georgia.
Laat vrijheid klinken van Lookout Mountain in Tennessee.
Laat vrijheid klinken van iedere heuvel en molshoop in Mississippi, van iedere berghelling, laat vrijheid klinken!
En als dat gebeurt, als we vrijheid laten klinken, als we haar laten klinken uit ieder pachtgoed en gehucht, uit iedere staat en iedere stad, zullen we in staat zijn de dag naderbij te brengen waarop alle kinderen Gods, zwart en blank, joden en niet-joden, protestant en katholiek, elkaar de hand zullen kunnen reiken en zingen, in de woorden van de oude negro-spiritual ‘Eindelijk vrij, eindelijk vrij, de Almachtige Heer zij gedankt, we zijn eindelijk vrij’.
Vertaling: Herman Simissen