Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments
(1657)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtvrij
[Folio 29v]
| |
1 Christus leert de scharen uyt het schip Petri. 4 ende na eenen mirakeleusen visch-vangh, belooft hy hem ende sijne medegesellen te maken tot visschers der menschen. 12 Reynight eenen melaetschen. 17 geneest eenen geraeckten. 21 ende bewijst daer uyt dat hy macht hadde de sonden te vergeven. 27 Beroept Levi op den tol sittende, 29 eet met hem ende andere tollenaren. 31 ende geeft daer van reden. 33 Verdedight sijne discipelen met verscheydene gelijckenissen, waerom sy niet en vasteden. | |
1Ga naar margenoota ENde het geschiedde als de schare Ga naar margenoot1 op hem aendrongh, om het woort Godts te hooren, dat hy stont by Ga naar margenoot2 het meyr Gennesaret. | |
2Ende hy sagh twee schepen aen [den oever] van het meyr Ga naar margenoot3 liggende, ende de visschers waren daer uyt gegaen, ende spoelden de netten. | |
3Ende hy gingh in een van die schepen, het welcke Ga naar margenoot4 Simonis was, ende badt hem, dat hy een weynigh van het lant afstake: ende neder sittende leerde hy de scharen uyt het schip. | |
4Ende als hy afliet van spreken, seyde hy tot Simon, Ga naar margenootb Steeckt af na de diepte, ende werpt uwe netten uyt Ga naar margenoot5 om te vangen. | |
5Ende Simon antwoordde ende seyde tot hem, Ga naar margenoot6 Meester wy hebben den geheelen nacht over gearbeyt, ende niet gevangen: doch op uw’ Ga naar margenoot7 woort sal ick het net uytwerpen. | |
6Ende als sy dat gedaen hadden, besloten sy een groote menighte visschen, ende haer net scheurde. | |
7Ende sy wenckten hare Ga naar margenoot8 medegenooten, die in het ander schip waren, dat sy haer souden komen Ga naar margenoot9 helpen. Ende sy quamen, ende vulden beyde de schepen, soo dat sy by na soncken. | |
8Ende Simon Petrus [dat] siende Ga naar margenoot10 viel neder aen de knijen Iesu, seggende, Heere Ga naar margenoot11 gaet uyt van my, want ick ben een sondigh Ga naar margenoot12 mensche. | |
9Want verbaestheyt hadde hem bevangen, ende alle die met hem waren, over den vangh der visschen, die sy gevangen hadden. | |
10Ende desgelijcks oock Iacobum ende Ioannem de sonen Zebedei, die Simonis medegenooten waren. Ende Iesus seyde tot Simon, En vreest niet: Ga naar margenootc Van nu aen sult ghy Ga naar margenoot13 menschen vangen. | |
11Ende als sy de schepen aen lant gestiert hadden, Ga naar margenootd verlieten sy alles, ende volghden hem. | |
12Ga naar margenoote Ende het geschiedde als hy in eene dier Ga naar margenoot14 steden was, siet daer [was] een man vol melaetsheyt, ende Iesum siende viel hy op het aengesicht, ende badt hem, seggende, Heere, soo ghy wilt, ghy kondt my reynigen. | |
13Ende hy de hant uytstreckende raeckte hem aen, ende seyde, Ick wil, wort gereynight. Ende terstont gingh de melaetsheyt van hem. | |
14Ende hy geboodt hem, dat hy het niemant seggen en soude: maer gaet henen [seyde hy] Ga naar margenoot15 vertoont u selven den Priester, ende offert voor uwe reyninge, Ga naar margenootf gelijck Moses geboden heeft, haer tot een getuygenisse. | |
15Maer Ga naar margenoot16 het geruchte van hem gingh te meer voort: ende vele scharen quamen te samen om [hem] te hooren, ende door hem genesen te worden van hare kranckheden. | |
17Ende het geschiedde in een dier dagen, dat hy leerde, ende [daer] saten Pharizeen ende Leeraers der wet, die van alle vlecken van Galileen, ende Iudea, ende Ierusalem gekomen waren: ende de kracht des Heeren was [daer] Ga naar margenoot18 om haer te genesen. [kolom] | |
18Ga naar margenootg Ende siet [eenige] mannen brachten op een bedde eenen mensche die Ga naar margenoot19 geraeckt was: ende sochten hem in te brengen, ende voor hem te leggen. | |
19Ende niet vindende, waer door sy hem inbrengen mochten, overmits de schare, soo klommen sy Ga naar margenoot20 op het dack, ende lieten hem door Ga naar margenoot21 de tichelen neder met het beddeken, in het midden, voor Iesum. | |
20Ende hy Ga naar margenoot22 siende Ga naar margenoot23 haer geloove seyde tot hem, Mensche uwe sonden zijn u vergeven. | |
21Ende de Schriftgeleerde ende de Pharizeen begonden te overdencken, seggende, Wie is dese, die [Godts-] lasteringe spreeckt? Ga naar margenooth Wie kan de sonden vergeven dan Godt alleen? | |
22Maer Iesus hare overdenckingen bekennende, antwoordde ende seyde tot haer, Wat overdenckt ghy in uwe herten? | |
23Welck is Ga naar margenoot24 lichtelicker te seggen, Uwe sonden zijn u vergeven, ofte te seggen, Staet op ende wandelt? | |
24Doch op dat ghy meught weten, dat de Sone des menschen macht heeft op der aerden de sonden te vergeven, (seyde hy tot den geraeckten) Ick segge u staet op ende neemt uw’ beddeken op, ende gaet henen na uw’ huys. | |
25Ende hy terstont voor haer opstaende, [ende] opgenomen hebbende Ga naar margenoot25 het gene daer hy op gelegen hadde, gingh henen na sijn huys, Godt Ga naar margenoot26 verheerlickende. | |
26Ende Ga naar margenoot27 ontsettinge heeft [haer] alle bevangen, ende sy verheerlickten Godt, ende wierden vervult met vreese, seggende, Wy hebben heden Ga naar margenoot28 ongeloovelicke dingen gesien. | |
27Ga naar margenooti Ende na desen Ga naar margenoot29 gingh hy uyt, ende sagh eenen tollenaer, met name Ga naar margenoot30 Levi, sitten in het tolhuys, ende seyde tot hem, Volght my. | |
28Ende hy alles verlatende stont op, ende volghde hem. | |
29Ende Levi rechtede hem een groote maeltijt aen, in sijn huys: Ga naar margenootk ende [daer] was een groote schare van tollenaren, ende van andere die met haer aensaten. | |
30Ende Ga naar margenoot31 hare Schriftgeleerde ende de Pharizeen murmureerden tegen sijne discipelen, seggende, Waerom eet ende drinckt ghy met tollenaren ende sondaren? | |
31Ende Iesus antwoordende seyde tot haer, Die gesont zijn en hebben den medicijnmeester niet van nooden, maer die Ga naar margenoot32 sieck zijn. | |
32Ga naar margenootl Ick en ben niet gekomen om te roepen rechtveerdige, maer sondaren tot bekeeringe. | |
33Ga naar margenootm Ende sy seyden tot hem, Waerom Ga naar margenoot33 vasten Ioannis discipelen dickmaels, ende doen gebeden, desgelijcks oock [de discipelen] der Pharizeen, maer de uwe Ga naar margenoot34 eten ende drincken? | |
34Doch hy seyde tot haer, Ga naar margenootn Kondt ghy de Ga naar margenoot35 bruylofts kinderen, terwijle de bruydegom by haer is, doen vasten? | |
35Maer de dagen sullen komen, wanneer de bruydegom van haer sal wech genomen zijn, dan sullen sy vasten in die dagen. | |
36Ende hy seyde oock tot haer een Ga naar margenoot36 gelijckenisse, Niemant en set eenen lap van een nieuw’ kleet, op een oudt kleet: anders soo scheurt oock dat nieuwe [het oude,] ende de lap van het nieuwe en komt met het oude niet over een. | |
37Ende niemant en doet Ga naar margenooto nieuwen wijn in oude [leder-] sacken: anders soo sal de nieuwe wijn de [leder-] sacken doen bersten, ende de [wijn] sal uytgestort worden, ende de [leder-] sacken sullen verderven. | |
[Folio 30r]
| |
38Maer nieuwen wijn moet men in nieuwe [leder-] sacken doen, ende sy worden beyde te samen behouden. | |
39Ende niemant die ouden drinckt, begeert terstont nieuwen: want hy seght, De oude is Ga naar margenoot37 beter. |
|