Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments
(1657)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtvrij1 Christus stelt sijne toehoorderen voor verscheyden gelijckenissen, daer van d’eerste is van een zaeijer, wiens zaet op verscheyden plaetsen valt. 10 Verklaert sijnen discipelen d’oorsake, waerom hy in gelijckenissen spreeckt. 18 Leght sijnen discipelen deselve gelijckenisse uyt. 24 Voeght daer by de gelijckenisse van het onkruyt tusschen de terwe. 31 Van het mostaertzaet. 33 Van den suerdeessem. 36 Leght uyt de gelijckenisse van het onkruyt. 44 Doet daer by de gelijckenisse van den verborgen schat. 45 Van den koopman die peerlen soeckt. 47 Van ’t vischnet. 52 Van een Schriftgeleerde die uyt sijnen schat nieuw ende oudt voortbrenght. 54. Komt in sijn vaderlant, daer hy niet veel geacht en wort. | |
1Ga naar margenoota ENde te dien dage Iesus uyt den huyse gegaen zijnde, sat by de Ga naar margenoot1 zee. | |
2Ende tot hem vergaderden vele scharen, soo dat hy Ga naar margenootb in een schip gingh ende neder sat, ende alle de schare stont op den oever. | |
3Ende hy sprack tot haer vele dingen door Ga naar margenoot2 gelijckenissen, seggende, Siet een zaeijer gingh uyt om te zaeijen: | |
4Ende als hy zaeyde viel een deel [zaets] by den wegh: ende de vogelen quamen, ende aten dat selve op. | |
5Ende een ander [deel] viel op steenachtige [plaetsen,] daer het niet veel aerde en hadde, ende het Ga naar margenoot3 gingh terstont op, om dat het geen diepte van aerde en hadde. | |
6Maer als de sonne opgegaen was, soo is ’t verbrant geworden, ende om dat het geen wortel en hadde, is het verdort. | |
7Ende een ander [deel] viel in de doornen: ende de doornen Ga naar margenoot4 wiessen op, ende verstickten het selve: | |
8Ende een ander [deel] viel in de goede aerde, ende gaf vrucht, het een hondert, het ander sestigh, ende het ander dertigh [vout.] | |
10Ga naar margenootc Ende de discipelen tot hem komende seyden tot hem, Waerom spreeckt ghy tot haer door gelijckenissen? | |
11Ende hy antwoordende seyde tot haer, Ga naar margenootd Om dat het u Ga naar margenoot6 gegeven is, de verborgentheden des Koninckrijcks der hemelen te weten, maer Ga naar margenoote dien en is t Ga naar margenoot7 niet gegeven. | |
12Ga naar margenootf Want wie Ga naar margenoot8 heeft, dien sal gegeven worden, ende hy sal overvloedelick hebben: maer wie niet en heeft, van dien sal genomen worden oock Ga naar margenoot9 dat hy heeft. | |
13Daerom spreke ick tot haer door gelijckenissen, om dat sy siende niet en sien, ende hoorende niet en hooren, noch oock verstaen. | |
14Ende in haer wort de prophetie Iesaie Ga naar margenoot10 vervult, die seght, Ga naar margenoot11 Ga naar margenootg Met het gehoor sult ghy hooren, ende geensins verstaen: ende siende sult ghy sien, ende geensins bemercken. | |
15Want het herte deses volcks is Ga naar margenoot12 dick geworden, ende sy hebben met den ooren swaerlick gehoort: ende hare oogen hebben sy toegedaen, op dat sy niet t’eeniger tijt met den oogen en souden sien, ende | |
[Folio 7v]
| |
met den ooren hooren, ende met der herten verstaen, ende haer bekeeren, ende ick haer genese. | |
16Ga naar margenooth Doch uwe oogen zijn Ga naar margenoot13 saligh, om dat sy sien, ende uwe ooren om dat sy hooren. | |
17Want voorwaer ick segge u, Ga naar margenooti dat vele Propheten ende rechtveerdige hebben begeert te sien de dingen Ga naar margenoot14 die ghy siet, ende en hebben [se] niet gesien: ende te hooren die dingen die ghy hoort, ende en hebben [se] niet gehoort. | |
19Als yemant Ga naar margenoot15 dat woort des Ga naar margenootl Koninckrijcks hoort, ende niet en verstaet, soo komt Ga naar margenoot16 de boose, ende ruckt wech ’t gene in sijn herte gezaeyt was. Dese Ga naar margenoot17 is de gene die by den wegh Ga naar margenoot18 bezaeyt is. | |
20Maer die in steenachtige [plaetsen] bezaeyt is, dese is de gene die ’t woort hoort, ende dat terstont met Ga naar margenoot19 vreughden ontfanght. | |
21Doch hy en heeft Ga naar margenoot20 geen wortel in hemselven, maer is voor eenen tijt: ende als verdruckinge of vervolginge komt, om des woorts wille, soo wort hy terstont ge-ergert. | |
22Ga naar margenootm Ende die in de doornen bezaeyt is, dese is de gene die het woort hoort, ende de sorghvuldigheyt deser werelt, ende de verleydinge des rijckdoms Ga naar margenoot21 verstickt het woort, ende het Ga naar margenoot22 wort onvruchtbaer. | |
23Die nu in de Ga naar margenoot23 goede aerde bezaeyt is, dese is de gene die het woort hoort ende verstaet, die oock Ga naar margenoot24 vrucht draeght, ende voort brenght, de een hondert, de ander sestigh, ende de ander dertigh [vout.] | |
24Een ander gelijckenisse heeft hy haer voorgestelt, seggende, Het Koninckrijck der hemelen is gelijck een mensche, die goet zaet zaeyde in sijnen acker. | |
25Ende als de menschen sliepen, quam sijnen vyant ende zaeyde Ga naar margenoot25 onkruyt midden in de terwe, ende gingh wech. | |
26Doe het nu [tot] kruyt opgeschoten was, ende vrucht voortbracht, doe openbaerde hem oock het onkruyt. | |
27Ende de dienstknechten van den heere des huys gingen ende seyden tot hem: Heere, en hebt ghy niet goet zaet in uwen acker gezaeyt: van waer heeft hy dan dit onkruyt? | |
28Ende hy seyde tot haer, Een vyandigh mensche heeft dat gedaen. Ende de dienstknechten seyden tot hem, Wilt ghy dan dat wy henen gaen, ende dat selve vergaderen? | |
29Maer hy seyde, Neen, op dat ghy het onkruyt vergaderende, oock mogelick met het selve de terwe niet Ga naar margenoot26 uyt en treckt. | |
30Ga naar margenoot27 Laetse beyde te samen opwassen tot den oogst, ende in den tijt des oogsts sal ick tot de maeijers seggen, Vergadert eerst dat onkruyt, ende bindt het in busselen, om het selve te verbranden: Ga naar margenootn maer de terwe brenght te samen in mijne schuere. | |
31Ga naar margenoot28 Een ander gelijckenisse heeft hy haer voorgestelt, seggende, Ga naar margenooto Het Koninckrijck der hemelen is gelijck het mostaertzaet, het welck een mensche heeft genomen, ende in sijnen acker gezaeyt: | |
32Het welcke wel het minste is onder alle de zaden: maer wanneer het opgewassen is, dan is ’t het meeste van de moeskruyden: ende het wort een boom, alsoo dat de vogelen des hemels komen ende nestelen in sijne tacken. | |
33Een andere gelijckenisse sprack hy tot haer, [seggende,] Ga naar margenootp Het Koninckrijck der [kolom] hemelen is gelijck een suerdeessem, welcke een vrouwe nam ende verberghde in drie Ga naar margenoot29 maten meels, tot dat het geheel gesuert was. | |
34Ga naar margenootq Alle dese dingen heeft Iesus tot de scharen gesproken door gelijckenissen: ende Ga naar margenoot30 sonder gelijckenisse en sprack hy tot haer niet. | |
35Op dat vervult soude worden, dat gesproken is door den Propheet, seggende, Ga naar margenootr Ick sal mijnen mont opdoen door gelijckenissen: Ick sal Ga naar margenoot31 voortbrengen dingen die Ga naar margenoot32 verborgen waren van de grontlegginge der werelt. | |
36Doe nu Iesus de scharen [van hem] gelaten hadde, gingh hy na huys. Ende sijne discipelen quamen tot hem, seggende, Verklaert ons de gelijckenisse van het onkruyt des ackers. | |
37Ende hy antwoordende seyde tot haer, Die het goet zaet zaeyt, is Ga naar margenoot33 de Sone des menschen. | |
38Ende de acker is de werelt: ende het goede zaet zijn Ga naar margenoot34 de kinderen des Koninckrijcks: ende het onkruyt zijn de kinderen des boosen. | |
39Ende de vyant die het selve gezaeyt heeft, is de duyvel: ende Ga naar margenoots de oogst is de voleyndinge der werelt: ende de maeijers zijn de Engelen. | |
40Gelijckerwijs dan het onkruyt vergadert, ende met vyer verbrant wort, alsoo sal het [oock] zijn in de voleyndinge deser werelt. | |
41De Sone des menschen sal sijne Engelen uytsenden, ende sy sullen uyt sijn Koninckrijck vergaderen alle Ga naar margenoot35 de ergernissen, ende de gene die de ongerechtigheyt doen: | |
42Ende sullen deselve in den Ga naar margenoot36 vyerigen oven werpen: Ga naar margenoott daer sal weeninge zijn ende knersinge der tanden. | |
43Ga naar margenootv Dan sullen de rechtveerdige blincken, gelijck de sonne, in het Koninckrijck haers Vaders. Die ooren heeft om te hooren, die hoore. | |
44Ga naar margenoot37 Wederom is het Koninckrijck der hemelen gelijck een schat in den acker verborgen, welcken een mensche gevonden hebbende, verberghde [dien,] ende van blijdtschap over den selven Ga naar margenootx gaet hy henen ende verkoopt al wat hy heeft, ende koopt dien selven acker. | |
45Wederom is het Koninckrijck der hemelen gelijck een koopman die schoone peerlen soeckt: | |
46Dewelcke, hebbende een peerle van groote waerde gevonden, gingh henen ende verkocht al wat hy hadde, ende kocht deselve. | |
47Wederom is het Koninckrijck der hemelen gelijck een net geworpen in de zee, ende dat allerley soorten [van visschen] t’samen brenght: | |
48Het welcke wanneer het vol geworden is, [de visschers] aen den oever optrecken, ende nedersittende lesen het goede uyt in [hare] vaten, maer het quade werpen sy wech. | |
49Alsoo sal het in de voleyndinge der eeuwen wesen: de Engelen sullen Ga naar margenoot38 uytgaen, ende de boose uyt het midden der rechtveerdige afscheyden: | |
50Ende sullen deselve in den Ga naar margenoot39 vyerigen oven werpen: Ga naar margenooty daer sal zijn weeninge ende knersinge der tanden. | |
51Ende Iesus seyde tot haer, Hebt ghy dit alles verstaen? Sy seyden tot hem, Ia Heere. | |
52Ende hy seyde tot haer: Daerom een yegelick Schriftgeleerde Ga naar margenoot40 in het Koninckrijck der hemelen onderwesen, is ge- | |
[Folio 8r]
| |
lijck een heere des huys, die uyt sijnen Ga naar margenoot41 schat nieuwe ende oude dingen voortbrenght. | |
53Ga naar margenoota Ende het is geschiet als Iesus dese gelijckenissen ge-eyndight hadde, vertrock hy van daer. | |
54Ende gekomen zijnde in sijn Ga naar margenoot42 vaderlant leerde hyse in hare Synagoge, soo dat sy haer ontsetteden, ende seyden, Ga naar margenootb Van waer [komt] desen die wijsheyt ende die krachten. | |
55Ga naar margenootc Is dese niet de sone des Ga naar margenoot43 timmermans? ende is sijne moeder niet genaemt Maria, ende sijn Ga naar margenoot44 broeders Iacobus ende Ioses, ende Simon ende Iudas? | |
56Ende sijne susters zijnse niet alle by ons? Van waer [komt] dan desen dit alles? | |
57Ende sy wierden aen hem ge-ergert. Maer Iesus seyde tot haer, Ga naar margenootd Een Propheet en is niet onge-eert dan in sijn vaderlant, ende in sijn huys. | |
|