Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments
(1657)–Anoniem Statenbijbel– AuteursrechtvrijHet volck weent met Ezra, vers 1, etc. Sechanja troost Ezra, ende geeft hem eenen goeden raet, 2. dien hy volght, nemende van de Overste der Priesteren, Leviten, ende des gantschen volcks, eenen eedt, dat sy na Godts wet souden doen, 5. al het volck wort door eene strenge publicatie na Ierusalem versamelt, daerse Ezra overtuyght, ende by goede ordre alles na Godts wet verricht, 7. Namen der Priesteren ende Leviten, die oock uytlantsche vrouwen genomen hadden, ende daer van gescheyden zijn, 18. | |
1ALs Ezra alsoo badt, ende als hy [dese] Ga naar margenoot1 belijdenisse dede, weenende ende sich voor Godts Huys nederwerpende; versamelde haer tot hem uyt Israël eene seer groote gemeynte, van mannen ende wijven ende kinderen, want het volck weende met groot geween. | |
[Folio 208v\Register der gener die de vreemde--wijven verlieten.]
| |
seyde tot Ezra; Wy hebben overgetreden tegen onsen Godt, ende wy hebben vreemde wijven van de volcken des lants [by ons] Ga naar margenoot3 doen woonen: Maer nu, daer is Ga naar margenoot4 hope voor Israël, desen aengaende. | |
3Laet ons dan nu een verbont maken met onsen Godt, dat wy alle [die] wijven, ende wat van haer geboren is, sullen doen uytgaen, na den raet des Heeren, ende der gener die Ga naar margenoot5 beven voor ’t gebodt onses Godts: Ende laet’er gedaen worden na de wet. | |
4Staet op, want dese sake Ga naar margenoot6 komt u toe, ende wy sullen met u zijn; weest sterck, ende doet het. | |
5Doe stont Ezra op, ende dede de Overste der Priesteren, de Leviten, ende gantsch Israël sweeren, te sullen doen na dit woort, ende sy swoeren. | |
6Ende Ezra stont op van Ga naar margenoot7 voor Godts Huys, ende Ga naar margenoot8 gingh in de kamer Iohanans des soons Eljasibs: Als hy daer quam, en at hy geen Ga naar margenoot9 broot, ende en dronck geen water, want hy bedreef rouwe over de overtredinge Ga naar margenoot10 der wechgevoerden. | |
7Ende sy lieten eene Ga naar margenoot11 stemme door gaen door Iuda ende Ierusalem, aen alle de kinderen der gevangenisse, dat sy hen te Ierusalem souden versamelen. | |
8Ende al die niet en quam in drie dagen, na den raet der Vorsten ende der Oudtsten, alle sijne have soude verbannen zijn: Ende hy selfs soude Ga naar margenoot12 afgesondert wesen van de gemeynte der Ga naar margenoot13 wechgevoerden. | |
9Doe versamelden hen alle mannen van Iuda ende Benjamin te Ierusalem in drie dagen; het was de Ga naar margenoot14 negende maent, op den twintighsten in de maent: Ende al het volck sat op de Ga naar margenoot15 strate van Godts Huys, Ga naar margenoot16 tsitterende om dese sake, ende van wegen de plasregenen. | |
10Doe stont Ezra de Priester op ende seyde tot hen; Ghylieden hebt over getreden, ende vreemde wijven [by u] doen woonen: om Ga naar margenoot17 Israëls schult te vermeerderen. | |
11Nu dan, Ga naar margenoot18 doet den HEERE uwer vaderen Godt belijdenisse, ende doet sijn welgevallen, ende scheydet u af van de volcken des lants, ende van de vreemde wijven. | |
12Ende de gantsche gemeynte antwoordde, ende seyde met Ga naar margenoot19 luyder stemme: Na uwe woorden, alsoo Ga naar margenoot20 komt het ons toe te doen. | |
13Maer des volcks is veel, ende het is een tijt van plasregen, dat men hier buyten Ga naar margenoot21 niet staen en kan: ende ’t en is geen werck van een dagh nochte van twee, want Ga naar margenoot22 onser vele hebben over getreden in dese sake. | |
14Laet doch onse Vorsten der gantscher gemeynte Ga naar margenoot23 [hier over] staen, ende alle die in onse steden zijn, die vreemde wijven [by haer] hebben doen woonen, op gesette tijden komen, ende met hen de Ga naar margenoot24 Oudtsten Ga naar margenoot25 van elcke stadt, ende der selver Richters; tot dat wy van ons afwenden de hittigheyt des toorns onses Godts, Ga naar margenoot26 om deser saken wille. | |
15Ga naar margenoot27 Alleenlick Ionathan de sone Asahels, ende Iehazia de sone van Tikva, stonden hier over: ende Mesullam, ende Sabbethai de Levijt, holpen hen. | |
16Ende de kinderen der gevangenisse deden alsoo; ende Ezra de Priester [met] de mannen, de Hoofden der vaderen, na den huyse harer vaderen, ende sy alle by namen [kolom] [genoemt,] scheydden sich af, ende sy saten op den eersten dagh der Ga naar margenoot28 tiender maent om dese sake te ondersoecken. | |
17Ende sy voleyndden het met alle mannen, die vreemde wijven [by haer] hadden doen woonen: tot op den eersten dagh der Ga naar margenoot29 eerster maent. | |
18Ende daer werden gevonden van de sonen der Priesteren, die vreemde wijven [by haer] hadden doen woonen: van de sonen Iesua des soons Iozadaks, ende sijne broederen; Maaseja, ende Eliezer, ende Iarib, ende Gedalja. | |
19Ende sy Ga naar margenoot30 gaven hare hant, dat sy hare wijven souden doen uytgaen: ende schuldigh zijnde [offerden sy] eenen ram van de kudde Ga naar margenoot31 voor hare schult. | |
20Ende van de kinderen Immers, Hanani, ende Zebadja. | |
21Ende van de kinderen Harims: Maaseja, ende Elja, ende Semaja, ende Iehiël, ende Uzia. | |
22Ende van de kinderen Pashurs: Elioënai, Maaseja, Ismaël, Nethaneël, Iosabad, ende Elasa. | |
23Ende van de Leviten: Iozabad, ende Simei, ende Kelaja (dese is Kelita,) Pethahja, Iuda, ende Eliezer. | |
24Ende van de Sangers, Eljasib: ende van de Poortiers, Sallum, ende Telem, ende Uri. | |
25Ende van Ga naar margenoot32 Israël: van de kinderen Paros, Ramja, ende Iezia, ende Malchia, ende Mijamin, ende Eleazar, ende Malchia, ende Benaja. | |
26Ende van de kinderen Elams: Mathanja, Zacharja, ende Iehiël, ende Abdi, ende Ieremoth, ende Elja. | |
27Ende van de kinderen Zattu: Eljoënai, Eljasib, Mathanja, ende Ieremoth, ende Zabad, ende Aziza. | |
28Ende van de kinderen Bebai: Iohanan, Hananja, Sabbai, Athlai. | |
29Ende van de kinderen Bani: Mesullam, Malluch, ende Adaja, Iasub, ende Seal, Ieramoth. | |
30Ende van de kinderen Pahat-Moabs, Adna, ende Chelal; Benaja Maaseja, Mathanja, Bezaleël, ende Binnui, ende Manasse. | |
31Ende van de kinderen Harims: Eliezer, Iesia, Malchia, Semaja, Simeon, | |
32Benjamin, Malluch, Semarja. | |
33Van de kinderen Hasums: Mathnai, Mathatha, Zabad, Eliphelet, Ieremai, Manasse, Simei. | |
34Van de kinderen Bani, Maadai, Amram, ende Uël, | |
36Vanja, Meremoth, Eljasib, | |
37Matthanja, Mathnai, ende Iaasai, | |
38Ende Bani, ende Binnui, Simei, | |
39Ende Selemja, ende Nathan, ende Adaja, | |
41Azareël, ende Selemja, Semarja, | |
42Sallum, Amaria, Ioseph. | |
43Van de kinderen Nebo, Ieiël, Matthithja, Zabad, Zebina, Ga naar margenoot35 Iaddai, ende Ioël, Benaja. | |
44Alle dese hadden vreemde wijven genomen: ende [sommige] van hen hadden wijven Ga naar margenoot36 daer sy kinderen by gekregen hadden. | |
Eynde des Boecks EZRA. |
|