Septentrion. Jaargang 28
(1999)– [tijdschrift] Septentrion– Auteursrechtelijk beschermdSeptentrion. Jaargang 28. Stichting Ons Erfdeel, Rekkem 1999
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van jaargang 28 van Septentrion uit 1999.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (dbnl.auteursrecht@kb.nl).
redactionele ingrepen
Eindnoten zijn doorgevoerd in de lopende tekst. Een eventuele kop ‘Noten’ is steeds verwijderd.
Deze jaargang is in 4 delen opgedeeld. Boven elk deel is een kop tussen vierkante haken toegevoegd.
Advertenties zijn niet opgenomen. Pagina's nummer 1, p. 96, nummer 2 p. 96, nummer 3, p. 94-96, en nummer 4 p. 29 zijn hierdoor komen te vervallen.
Nummer 1, p. 9-12, 13-15 en 20-24: De koppen ‘Frans’ en ‘Nederlands’ zijn tussen vierkante haken toegevoegd om aan te geven wat het Franstalige en wat het Nederlandstalige deel van de tekst is.
Nummer 2, p. 18: De kop ‘Gedichten-Poèmes’ is tussen vierkante haken toegevoegd.
Nummer 2, p. 36-40, 40-44: De koppen ‘Frans’ en ‘Nederlands’ zijn tussen vierkante haken toegevoegd om aan te geven wat het Franstalige en wat het Nederlandstalige deel van de tekst is.
Nummer 2, p. 59-62: De koppen ‘Frans’ en ‘Afrikaans’ zijn tussen vierkante haken toegevoegd om aan te geven wat het Franstalige en wat het Afrikaanstalige deel van de tekst is.
Nummer 3, p. 16-20, 42-44: De koppen ‘Frans’ en ‘Nederlands’ zijn tussen vierkante haken toegevoegd om aan te geven wat het Franstalige en wat het Nederlandstalige deel van de tekst is.
Nummer 3, p. 40: De kop ‘Gedichten-Poèmes’ is tussen vierkante haken toegevoegd.
Nummer 4, p. 61-62, 63-64: De koppen ‘Frans’ en ‘Nederlands’ zijn tussen vierkante haken toegevoegd om aan te geven wat het Franstalige en wat het Nederlandstalige deel van de tekst is.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.
[Deel 1, pagina [voorplat]]
[Deel 1, pagina [binnenkant voorplat]]
Abonnements 1999
Quatre numéros
Belgique: | 1325 FB | 32,85 € |
France: | 235 FF | 35,83 € |
Pays-Bas: | 80 Fl | 36,30 € |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
1550 FB | 38,42 € |
Le numéro
Belgique | 350 FB | 8,68 € |
France | 60 FF | 9,15 € |
Pays-Bas | 20 Fl | 9,08 € |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
400 FB | 9,92 € |
Payables en Belgique et autres pays:
Au c.c.p. 000-0907100-53 de la Stichting Ons Erfdeel
KBC, pour le compte no 467-4120521-48
Banque Artesia, pour le compte no 550-3279200-11
Générale de Banque, pour le compte no 285-0255268-90
Banque Bruxelles Lambert, pour le compte no 385-0520696-63
CGER, pour le compte no 001-1087461-70
Crédit Communal, pour le compte no 068-2085060-72
En France:
Par chèque bancaire à l'ordre de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique).
Par c.c.p. ou mandat de versement au c.c.p. Paris 1910G020 de la Banque Paribas, pour le compte no 488 916 B de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Aux Pays-Bas:
Postgiro 1084198 de la Stichting Ons Erfdeel, Raamsdonksveer, N.-Br.
Rabobank, Raamsdonksveer, pour le compte no 14 30 97 180 de la Stichting Ons Erfdeel
TVA BE 410.723.635
Couverture:
‘Où est ce chanteur que j'entends’: Carel Fabritius, ‘Het Puttertje’ (Le petit chardonneret), 1654, détail, ‘Mauritshuis’, La Haye.
Conseil d'administration de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Philip Houben, président ❧ Jozef Deleu, administrateur délégué
Herman Balthazar ❧ Jan Bosselaers ❧ Marcel Cockaerts ❧ Annemarie Deleu-Deblaere
Jan Desmyter ❧ Vaast Leysen ❧ Cecile Maeyaert-Cambien ❧ Aad Nuis ❧ Adriaan van der Staay
Cees van der Velden ❧ Ludo Verhoeven ❧ Adriaan Verhulst ❧ Raf Renard, président d'honneur
Siège de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’ et administration de Septentrion
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique), Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
Bernard Viaene, directeur administratif
Stephanie Debaene et Hans Verhaeghe, secrétaires de l'administration
Comité de conseil de ‘Septentrion’
Belgique
Maddy Buysse, traductrice ❧ Jacques de Decker, écrivain et critique
M.P. Herremans, président honoraire du Centre de recherches et d'information socio-politiques (CRISP)
Guy Janssens, professeur de philologie historique néerlandaise à l'Université de Liège
Robert La Roche, producteur à la Radio Télévision Belge, émissions françaises
Élisabeth Leijnse, chargée de cours de littérature néerlandaise aux Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix de Namur
Walter Thys, professeur émérite de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Sonja Vanderlinden, professeur de littérature néerlandaise à l'Université Catholique de Louvain
Eugène van Itterbeek, critique littéraire ❧ Liliane Wouters, écrivain, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique et de l'Académie européenne de poésie
France
Pierre Brachin, professeur honoraire de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Paris IV ❧ Yves Cazaux, historien, président de l'Association France-Hollande
Louis Fessard, docteur ès lettres
Claudia Huisman, maître de conférences au Département d'études néerlandaises à l'Université des Sciences Humaines de Strasbourg
Françoise Mallet-Joris, romancière, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique
Pierre Martin, directeur du Centre départemental d'échanges internationaux du Nord
Johanna Stouten, professeur de langue et de littérature néerlandaises à la Sorbonne-Paris IV
Gilbert van de Louw, professeur de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Pays-Bas
P.H. Dubois, écrivain ❧ Simone Dubois, essayiste
H.L. Wesseling, directeur du Centre pour l'histoire de l'expansion européenne de Leyde
[Deel 1, pagina 1]
SEPTENTRION
Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas
Revue trimestrielle éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Comité de rédaction
Direction
Jozef Deleu, rédacteur en chef
Luc Devoldere et Frits Niessen, rédacteurs en chef adjoints
Hans Vanacker, secrétaire
Membres
Jacques Fermaut ❧ Filip Matthijs ❧ Vic Nachtergaele
Philippe Noble ❧ Dirk van Assche
Adresses de la rédaction
Stichting Ons Erfdeel
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
e-mail: erfdeel@pophost.eunet.be
http://www.onserfdeel.be/
Stichting Ons Erfdeel
Rijvoortshoef 265, 4941 VJ Raamsdonksveer, N.-Br. (Pays-Bas)
Téléphone (0162) 513 425 Fax (0162) 519 227
Traduction des articles de ce numéro
Thérèse Basyn ❧ Marylène Berlage ❧ Willy Devos ❧ Urbain Dewaele ❧ Jacques Fermaut
Marie-Noëlle Fontenat ❧ Chantal Gerniers ❧ Marielle Goffard ❧ Marcel Harmignies
Philippe Noble ❧ Jean-Philippe Riby ❧ Jean-Pierre Roobrouck ❧ Isabelle Rosselin ❧ Liliane Wouters
La reproduction des textes et des photos est interdite sauf autorisation préalable de la rédaction.
Impression:
Dejonghe N.V., B-Ieper
Couverture et mise en pages:
Geert Setola, NL-Oirsbeek
28e année / numéro 1 / mars 1999
[Deel 1, pagina 95]
Septentrion. Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas est éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’.
La fondation reçoit à cette fin un soutien financier entre autres du Ministère Néerlandais de la Culture (Zoetermeer), du Ministère de la Communauté Flamande, Administration des Affaires Etrangères (Bruxelles) et de la ‘Nederlandse Taalunie’ (Union linguistique néerlandaise).
La fondation est reconnue par le Gouvernement de la Flandre comme ‘Ambassadeur culturel de Flandre’.
[Deel 1, pagina [binnenkant achterplat]]
[Deel 1, pagina [achterplat]]
Sommaire
3 | ‘Le monde est fait pour aboutir à un livre’: l'opus magnum de Harry Mulisch |
Philippe Noble | |
6 | Une oeuvre qui touche à tout: entre l'extase et la descente aux enfers |
Isabelle Rosselin | |
9 | Uit ‘De ontdekking van de hemel’ - Extrait de ‘La découverte du ciel’ |
Harry Mulisch - Philippe Noble | |
13 | Uit ‘De ontdekking van de hemel’ - Extrait de ‘La découverte du ciel’ |
Harry Mulisch - Isabelle Rosselin | |
16 | J.H. Donner: ‘prier peut-être ou un début de poésie’ |
Jeroen Vullings | |
20 | ‘Vrouwen en schaken’ - ‘Femmes et échecs’ |
J.H. Donner - Marie-Noëlle Fontenat | |
25 | ‘Brigitte, 19 jaar’ - ‘Brigitte, 19 ans’ |
J.H. Donner - Marie-Noëlle Fontenat | |
26 | Peter Vermeersch: ramer en toute liberté dans l'archipel de la musique |
Christophe Verbiest | |
30 | Dérégler les habitudes du regard: une tentative incessante de Niek Kemps |
José Boyens | |
39 | Un compagnon pour toutes les saisons: Guido Gezelle |
Liliane Wouters | |
43 | ‘Gedichten’ - ‘Poèmes’ |
Guido Gezelle - Liliane Wouters | |
55 | Plutôt la ciguë: les universités face aux marchés |
André Klukhuhn | |
62 | ‘Toute la Flandre est en lui’: Cyriel Buysse et la littérature flamande d'expression française |
Joris van Parys | |
Actualités | |
71 | Fourvoyé à Paris: Jan Sluijters et l'introduction du modernisme aux Pays-Bas |
Juleke van Lindert | |
73 | Berlinde de Bruyckere: ‘l'innocence peut être un enfer’ |
Marc Ruyters | |
74 | ‘Abeltje’: les débuts posthumes d'Annie M.G. Schmidt dans le monde cinématographique |
Jan Temmerman | |
77 | Le garçon qui ne valut jamais rien: la correspondance d'Alexander Cohen |
Annette Portegies | |
79 | Le coq et le lion bientôt à la croisée des chemins? |
Hans Vanacker | |
81 | Le ‘Corpus du néerlandais parlé’: dix millions de mots |
Anton Claessens | |
82 | Rutger Kopland: ‘Souvenirs de l'inconnu’ |
Frans de Haes | |
84 | Prix triennal des Lettres néerlandaises attribué à Paul de Wispelaere |
Anne Marie Musschoot | |
86 | Marguerite Yourcenar: ‘l'être que j'appelle moi’ |
Luc Devoldere | |
88 | Contemporain, avec insistance: l'ensemble ‘Ictus’ |
Mark Delaere | |
90 | Le ‘Bureau de planification sociale et culturelle’: vingt-cinq ans au service de l'idéal égalitaire |
Paul van Velthoven | |
92 | Actuelles |
Hans Vanacker | |
70 | Où trouver Septentrion? |
[Deel 2, pagina [voorplat]]
[Deel 2, pagina [binnenkant achterplat]]
Abonnements 1999
Quatre numéros
Belgique: | 1325 FB | 32,85 € |
France: | 235 FF | 35,83 € |
Pays-Bas: | 80 Fl | 36,30 € |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
1550 FB | 38,42 € |
Le numéro
Belgique | 350 FB | 8,68 € |
France | 60 FF | 9,15 € |
Pays-Bas | 20 Fl | 9,08 € |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
400 FB | 9,92 € |
Payables en Belgique et autres pays:
Au c.c.p. 000-0907100-53 de la Stichting Ons Erfdeel
KBC, pour le compte no 467-4120521-48
Banque Artesia, pour le compte no 550-3279200-11
Générale de Banque, pour le compte no 285-0255268-90
Banque Bruxelles Lambert, pour le compte no 385-0520696-63
CGER, pour le compte no 001-1087461-70
Crédit Communal, pour le compte no 068-2085060-72
En France:
Par chèque bancaire à l'ordre de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique).
Par c.c.p. ou mandat de versement au c.c.p. Paris 1910G020 de la Banque Paribas, pour le compte no 488 916 B de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Aux Pays-Bas:
Postgiro 1084198 de la Stichting Ons Erfdeel, Raamsdonksveer, N.-Br.
Rabobank, Raamsdonksveer, pour le compte no 14 30 97 180 de la Stichting Ons Erfdeel
TVA BE 410.723.635
Couverture:
Anton van Dyck ‘Autoportrait’: panneau, 22,5 × 19,4, vers 1615-1616, ‘Gemäldegalerie der Akademie der bildenden Künste’, Vienne.
Conseil d'administration de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Philip Houben, président ❧ Jozef Deleu, administrateur délégué
Herman Balthazar ❧ Jan Bosselaers ❧ Marcel Cockaerts ❧ Annemarie Deleu-Deblaere
Jan Desmyter ❧ Vaast Leysen ❧ Cecile Maeyaert-Cambien ❧ Aad Nuis ❧ Adriaan van der Staay
Cees van der Velden ❧ Ludo Verhoeven ❧ Adriaan Verhulst ❧ Raf Renard, président d'honneur
Siège de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’ et administration de Septentrion
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique), Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
Bernard Viaene, directeur administratif
Stephanie Debaene et Hans Verhaeghe, secrétaires de l'administration
Comité de conseil de ‘Septentrion’
Belgique
Maddy Buysse, traductrice ❧ Jacques de Decker, écrivain et critique
M.P. Herremans, président honoraire du Centre de recherches et d'information socio-politiques (CRISP)
Guy Janssens, professeur de philologie historique néerlandaise à l'Université de Liège
Robert La Roche, producteur à la Radio Télévision Belge, émissions françaises
Elisabeth Leijnse, chargée de cours de littérature néerlandaise aux Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix de Namur
Walter Thys, professeur émérite de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Sonja Vanderlinden, professeur de littérature néerlandaise à l'Université Catholique de Louvain
Eugène van Itterbeek, critique littéraire ❧ Liliane Wouters, écrivain, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique et de l'Académie européenne de poésie
France
Pierre Brachin, professeur honoraire de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Paris IV ❧ Yves Cazaux, historien, président de l'Association France-Hollande
Louis Fessard, docteur ès lettres
Claudia Huisman, maître de conférences au Département d'études néerlandaises à l'Université des Sciences Humaines de Strasbourg
Françoise Mallet-Joris, romancière, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique
Pierre Martin, directeur du Centre départemental d'échanges internationaux du Nord
Johanna Stouten, professeur de langue et de littérature néerlandaises à la Sorbonne-Paris IV
Gilbert van de Louw, professeur de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Pays-Bas
Simone Dubois, essayiste
H.L. Wesseling, directeur du Centre pour l'histoire de l'expansion européenne de Leyde
[Deel 2, pagina 1]
SEPTENTRION
Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas
Revue trimestrielle éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Comité de rédaction
Direction
Jozef Deleu, rédacteur en chef
Luc Devoldere et Frits Niessen, rédacteurs en chef adjoints
Hans Vanacker, secrétaire
Membres
Jacques Fermaut ❧ Filip Matthijs ❧ Vic Nachtergaele
Philippe Noble ❧ Dirk van Assche
Adresses de la rédaction
Stichting Ons Erfdeel
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
e-mail: erfdeel@pophost.eunet.be
http://www.onserfdeel.be/
Stichting Ons Erfdeel
Rijvoortshoef 265, 4941 VJ Raamsdonksveer, N.-Br. (Pays-Bas)
Téléphone (0162) 513 425 Fax (0162) 519 227
Traduction des articles de ce numéro
Marylène Berlage ❧ Évelyne Codazzi ❧ Daniel Cunin ❧ Urbain Dewaele ❧ Françoise Everaars
Jacques Fermaut ❧ Paul Gellings ❧ Chantal Gerniers ❧ Marielle Goffard ❧ Jeran Guiloinca
Carl Hourcau ❧ Jean-Marie Jacquet ❧ Lucette Lequin ❧ Georges Lory ❧ Danielle Losman
Jean-Pierre Roobrouck ❧ Liliane Wouters
La reproduction des textes et des photos est interdite sauf autorisation préalable de la rédaction.
Impression:
Dejonghe N.V., B-Ieper
Couverture et mise en pages:
Geert Setola, NL-Oirsbeek
28e année / numéro 2 / juin 1999
[Deel 2, pagina 95]
Septentrion. Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas est éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’.
La fondation reçoit à cette fin un soutien financier entre autres du Ministère Néerlandais de la Culture (Zoetermeer), du Ministère de la Communauté Flamande, Administration des Affaires Etrangères (Bruxelles) et de la ‘Nederlandse Taalunie’ (Union linguistique néerlandaise).
La fondation est reconnue par le Gouvernement de la Flandre comme ‘Ambassadeur culturel de Flandre’.
[Deel 2, pagina [binnenkant achterplat]]
[Deel 2, pagina [achterplat]]
Sommaire
3 | Avec une facilité déconcertante: l'oeuvre d'Anton van Dyck |
Christopher Brown | |
12 | Poésie de langue néerlandaise: le dernier cru |
Hugo Brems | |
18 | ‘Gedichten’ - ‘Poèmes’ |
Rutger Kopland - Willem van Toorn - Toon Tellegen - Gwij Mandelinck - Lut de Block - Paul Gellings - Daniel Cunin - Liliane Wouters | |
24 | Vivre sa foi aux Pays-Bas |
Frans Oudejans | |
33 | Le gigolo d'Irma Idéal: André Baillon, ou une vie écrite |
Luc Devoldere | |
36 | ‘Antwerpen? Nee: Aantwaarpe’ - ‘Anvers? Non: Hintwaarpe’ |
Frans Denissen - Danielle Losman | |
40 | ‘Un petit Belge’ - ‘Un petit Belge’ |
Frans Denissen - Danielle Losman | |
44 | ‘Coda e da capo’ - ‘Coda e da capo’ |
Frans Denissen - Danielle Losman | |
45 | Le cinéma néerlandais en France: ‘vague batave’ ou réussite accidentelle? |
Harry Bos | |
55 | André P. Brink: joyau polyvalent de la littérature afrikaans |
J.C. Kannemeyer | |
59 | Uit ‘Inteendeel’ - Extrait de ‘Tout au contraire’ |
André P. Brink - Jeran Guiloinca | |
Actualités | |
63 | La vapeur dans la lutte contre l'eau |
Marina de Vries | |
65 | Un nouveau musée après un quart de siècle: le SMAK à Gand |
Eric Bracke | |
67 | La Maison Van Doesburg: ‘maison standard’ de l'avenir |
Anneke Wertheim | |
69 | Rosie et S.: deux jeunes vagabondes |
Wim de Poorter | |
71 | OCDE: rapport sur la santé de la Belgique |
Ewald Pironet | |
72 | L'héritage différé de Johannes Coelombie |
Luc Devoldere | |
73 | F.B. Hotz: l'art d'écrire au centimètre carré |
Jeroen Vullings | |
76 | Herman Portocarero: dans le giron du monde |
Karel Osstyn | |
78 | J.J. Voskuil: l'épopée de la bureaucratie |
Jeroen Vullings | |
81 | Marguerite Yourcenar: ‘Qu'il eût été fade d'être heureux’ |
Vic Nachtergaele | |
84 | Le festival folk de Dranouter a 25 ans |
Wim Chielens | |
86 | L'enquête du Bijlmer: confiance ébranlée |
Paul van Velthoven | |
88 | L'Afrique du Sud: entre l'enfer et le paradis |
Hans Vanacker | |
90 | Actuelles |
Hans Vanacker | |
31 | Où trouver Septentrion? |
[Deel 3, pagina [voorplat]]
[Deel 3, pagina [binnenkant voorplat]]
Abonnements 1999
Quatre numéros | ||
Belgique: | 1325 FB | 32,85 € |
France: | 235 FF | 35,83 € |
Pays-Bas: | 80 Fl | 36,30 € |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
1550 FB | 38,42 € | |
Le numéro | ||
Belgique | 350 FB | 8,68 € |
France | 60 FF | 9,15 € |
Pays-Bas | 20 Fl | 9,08 € |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
400 FB | 9,92 € |
Payables en Belgique et autres pays:
Au c.c.p. 000-0907100-53 de la Stichting Ons Erfdeel
KBC, pour le compte no 467-4120521-48
Banque Artesia, pour le compte no 550-3279200-11
Générale de Banque, pour le compte no 285-0255268-90
Banque Bruxelles Lambert, pour le compte no 385-0520696-63
CGER, pour le compte no 001-1087461-70
Crédit Communal, pour le compte no 068-2085060-72
En France:
Par chèque bancaire à l'ordre de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique).
Par c.c.p. ou mandat de versement au c.c.p. Paris 1910G020 de la Banque Paribas, pour le compte no 488 916 B de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Aux Pays-Bas:
Postgiro 1084198 de la Stichting Ons Erfdeel, Raamsdonksveer, N.-Br.
Rabobank, Raamsdonksveer, pour le compte no 14 30 97 180 de la Stichting Ons Erfdeel
TVA BE 410.723.635
Couverture:
Les ‘Belles Étrangères Belgique’, illustration de Roland Breucker.
Conseil d'administration de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Philip Houben, président ❧ Jozef Deleu, administrateur délégué
Herman Balthazar ❧ Jan Bosselaers ❧ Marcel Cockaerts ❧ Annemarie Deleu-Deblaere
Jan Desmyter ❧ Vaast Leysen ❧ Cecile Maeyaert-Cambien ❧ Aad Nuis ❧ Adriaan van der Staay
Cees van der Velden ❧ Ludo Verhoeven ❧ Adriaan Verhulst ❧ Raf Renard, président d'honneur
Siège de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’ et administration de Septentrion
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique), Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
e-mail: info@onserfdeel.be
Bernard Viaene, directeur administratif
Stephanie Debaene et Hans Verhaeghe, secrétaires de l'administration
e-mail: adm@onserfdeel.be
Comité de conseil de ‘Septentrion’
Belgique
Maddy Buysse, traductrice ❧ Jacques de Decker, écrivain et critique
M.P. Herremans, président honoraire du Centre de recherches et d'information socio-politiques (CRISP)
Guy Janssens, professeur de philologie historique néerlandaise à l'Université de Liège
Robert La Roche, producteur à la Radio Télévision Belge, émissions françaises
Elisabeth Leijnse, chargée de cours de littérature néerlandaise aux Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix de Namur
Walter Thys, professeur émérite de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Sonja Vanderliden, professeur de littérature néerlandaise à l'Université Catholique de Louvain
Eugène van Itterbeek, critique littéraire ❧ Liliane Wouters, écrivain, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique et de l'Académie européenne de poésie
France
Pierre Brachin, professeur honoraire de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Paris IV
Louis Fessard, docteur ès lettres
Claudia Huisman, maître de conférences au Département d'études néerlandaises à l'Université des Sciences Humaines de Strasbourg
Françoise Mallet-Joris, romancière, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique
Pierre Martin, directeur du Centre départemental d'échanges internationaux du Nord
Johanna Stouten, professeur de langue et de littérature néérlandaises à la Sorbonne-Paris IV
Gilbert van de Louw, professeur de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Pays-Bas
Simone Dubois, essayiste
H.L. Wesseling, directeur du Centre pour l'histoire de l'expansion européenne de Leyde
[Deel 3, pagina 1]
SEPTENTRION
Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas
Revue trimestrielle éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Comité de rédaction
Direction
Jozef Deleu, rédacteur en chef
Luc Devoldere et Frits Niessen, rédacteurs en chef adjoints
Hans Vanacker, secrétaire
Membres
Jacques Fermaut ❧ Filip Matthijs ❧ Vic Nachtergaele
Philippe Noble ❧ Dirk van Assche
Adresses de la rédaction
Stichting Ons Erfdeel
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
e-mail: red@onserfdeel.be
http://www.onserfdeel.be
Stichting Ons Erfdeel
Rijvoortshoef 265, 4941 VJ Raamsdonksveer, N.-Br. (Pays-Bas)
Téléphone (0162) 513 425 Fax (0162) 519 227
Traduction des articles de ce numéro
Marylène Berlage ❧ Evelyne Codazzi ❧ Christophe Deprés ❧ Willy Devos
Urbain Dewaele ❧ Jacques Fermaut ❧ Chantal Gerniers ❧ Marielle Goffard
Patrick Grilli ❧ Jean-Marie Jacquet ❧ Philippe Noble ❧ Jean-Philippe Riby
Jean-Pierre Roobrouck ❧ Guy Rooryck ❧ Marnix Vincent
La reproduction des textes et des photos est interdite sauf autorisation préalable de la rédaction.
Impression:
Dejonghe N.V., B-Ieper
Couverture et mise en pages:
Geert Setola, NL-Oirsbeek
28e année / numéro 3 / septembre 1999
[pagina 20]
Septentrion. Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas est éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’.
La fondation reçoit à cette fin un soutien financier entre autres du Ministère Néerlandais de la Culture (Zoetermeer), du Ministère de la Communauté Flamande, Administration des Affaires Etrangères (Bruxelles) et de la ‘Nederlandse Taalunie’ (Union linguistique néerlandaise).
La fondation est reconnue par le Gouvernement de la Flandre comme ‘Ambassadeur culturel de Flandre’.
[Deel 3, pagina [binnenkant achterplat]]
[Deel 3, pagina [achterplat]]
Sommaire
3 | La Belgique: un pays à la croisée des chemins |
Filip Rogiers | |
13 | Un foisonnement d'histoires: les romans de Marcel Möring |
Daan Cartens | |
16 | Uit ‘In Babylon’ - Extrait de ‘A Babylone’ |
Marcel Möring - Patrick Grilli | |
21 | Un musée digne de deux frères: le Musée Van Gogh rénové |
Juleke van Lindert | |
27 | Trois visages du cinéma d'animation néerlandais |
Ton Gloudemans | |
34 | Les ‘Belles Étrangères Belgique’: le Tour de France de huit Flamands |
Philippe Noble | |
40 | ‘Gedichten’ - ‘Poèmes’ |
Miriam Van hee - Stefan Hertmans - Philippe Noble | |
42 | ‘Le racontage automatique’ - ‘Le racontage automatique’ |
Tom Lanoye - Guy Rooryck | |
45 | La puissance et le jeu: ‘Poèmes’ de Hugo Claus |
Frans de Haes | |
52 | ‘Gedichten’ - ‘Poèmes’ |
Hugo Claus - Marnix Vincent | |
57 | Aletta Jacobs: l'itinéraire d'une petite provinciale devenue féministe |
Selma Leydesdorff | |
Actualités | |
61 | Anne van den Bosch: images éphémères de la mémoire |
Tineke Reijnders | |
63 | Rétrospective James Ensor |
Jan van Hove | |
65 | Natures mortes florales néerlandaises et belges de 1850 à 1940 |
Juleke van Lindert | |
67 | Ernst van Altena (1933-1999): traducteur sans notes en bas de page |
Marcel van Nieuwenborgh | |
68 | Les béguinages flamands: patrimoine mondial |
Nathalie Vermeersch | |
70 | Pierre H. Dubois, honnête homme (1917-1999) |
Luc Devoldere | |
72 | Lieve Joris revient en Afrique |
Karel Osstyn | |
75 | Le paradis perdu de Jeroen Brouwers |
Karel Osstyn | |
76 | L'ambiguïté de Michel de Ghelderode |
Koenraad Geldof | |
80 | ‘013’: un nouveau temple de la musique aux Pays-Bas |
Lutgard Mutsaers | |
82 | La politique néerlandaise vis-à-vis des demandeurs d'asile: une question ‘sensible’ |
Kees Middelhoff | |
84 | Un délégué culturel en Flandre: entre l'émotion et la retenue |
Georges Lory | |
88 | Actuelles |
Hans Vanacker |
[Deel 4, pagina [voorplat]]
[Deel 4, pagina [binnenkant voorplat]]
Abonnements 2000
Quatre numéros
Belgique: | 1325 FB | 32,85€ |
France: | 235 FF | 35,83€ |
Pays-Bas: | 80 Fl | 36,30€ |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
1550 FB | 38,42€ |
Le numéro
Belgique | 350 FB | 8,68€ |
France | 60 FF | 9,15€ |
Pays-Bas | 20 Fl | 9,08€ |
Canada, Luxembourg, Suisse et autres pays: | ||
400 FB | 9,92€ |
Payables en Belgique et autres pays:
Au c.c.p. 000-0907100-53 de la Stichting Ons Erfdeel
KBC, pour le compte no 467-4120521-48
Banque Artesia, pour le compte no 550-3279200-11
Générale de Banque, pour le compte no 285-0255268-90
Banque Bruxelles Lambert, pour le compte no 385-0520696-63
CGER, pour le compte no 001-1087461-70
Crédit Communal, pour le compte no 068-2085060-72
En France:
Par chèque bancaire à l'ordre de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique).
Par c.c.p. ou mandat de versement au c.c.p. Paris 1910G020 de la Banque Paribas, pour le compte no 488 916 B de la Stichting Ons Erfdeel, Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Aux Pays-Bas:
Postgiro 1084198 de la Stichting Ons Erfdeel, Raamsdonksveer, N.-Br.
Rabobank, Raamsdonksveer, pour le compte no 14 30 97 180 de la Stichting Ons Erfdeel
TVA BE 410.723.635
Couverture:
Rik Wouters, ‘Lezende vrouw’ (La liseuse), toile, 65 × 54, 1913, collection privée.
Conseil d'administration de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Philip Houben, président ✦ Jozef Deleu, administrateur délégué
Herman Balthazar ✦ Jan Bosselaers ✦ Marcel Cockaerts ✦ Annemarie Deleu-Deblaere
Jan Desmyter ✦ Vaast Leysen ✦ Cecile Maeyaert-Cambien ✦ Aad Nuis ✦ Adriaan van der Staay
Cees van der Velden ✦ Ludo Verhoeven ✦ Adriaan Verhulst ✦ Raf Renard, président d'honneur
Siège de la ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’ et administration de Septentrion
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique), Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
e-mail: infoéonserfdeel.be
Bernard Viaene, directeur administratif
Stephanie Debaene et Hans Verhaeghe, secrétaires de l'administration
e-mail: adméonserfdeel.be
Comité de conseil de ‘Septentrion’
Belgique
Maddey Busse, traductrice ✦ Jacques de Decker, écrivain et critique
M.P. Herremans, président bonoraire du Centre de recherches et d'information socio-politiques (CRISP)
Guy Janssens, professeur de philologie historique néerlandaise à l'Université de Liège
Robert La Roche, producteur à la Radio Télévision Belge, émissions françaises
Élisabeth Leijnse, chargée de cours de littérature néerlandaise aux Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix de Namur
Walter Thys, professeur émérite de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Sonja Vanderliden, professeur de littérature néerlandaise à l'Université Catholique de Louvain
Eugène van Itterbeek, critique littéraire ✦ Liliane Wouters, écrivain, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique et de l'Académie européenne de poésie
France
Pierre Brachin, professeur honoraire de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Paris IV
Louis Fessard, docteur ès lettres
Claudia Huisman, maître de conférences au Département d'études néerlandaises à l'Université des Sciences Humaines de Strasbourg
Françoise Mallet-Joris, romancière, membre de l'Académie Royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique
Pierre Martin, directeur de Centre départemental d'échanges internationaux du Nord
Johanna Stouten, professeur de langue et de littérature néerlandaises à la Sorbonne-Paris IV
Gilbert van de Louw, professeur de langue et de littérature néerlandaises à l'Université de Lille III
Pays-Bas
Simone Dubois, essayiste
H.L. Wesseling, directeur du Centre pour l'histoire de l'expansion européenne de Leyde
[Deel 4, pagina 1]
SEPTENTRION
Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas
Revue trimestrielle éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’
Comité de rédaction
Direction
Jozef Deleu, rédacteur en chef
Luc Devoldere et Frits Niessen, rédacteurs en chef adjoints
Hans Vanacker, secrétaire
Membres
Jacques Fermaut ✦ Filip Matthijs ✦ Vic Nachtergaele
Philippe Noble ✦ Dirk van Assche
Adresses de la rédaction
Stichting Ons Erfdeel
Murissonstraat 260, B-8930 Rekkem (Belgique)
Téléphone (056) 41 12 01 Fax (056) 41 47 07
e-mail: red@onserfdeel.be
http://www.onserfdeel.be
Stichting Ons Erfdeel
Rijvoortshoef 265, 4941 VJ Raamsdonksveer, N.-Br. (Pays-Bas)
Téléphone (0162) 513 425 Fax (0162) 519 227
Traduction des articles de ce numéro
Marylène Berlage ✦ Evelyne Codazzi ✦ Willy Devos ✦ Urbain Dewaele
Jacques Fermaut ✦ Chantal Gerniers ✦ Marie Hooghe
Jean-Marie Jacquet ✦ Christian Marcipont ✦ Philippe Noble
La reproduction des textes et des photos est interdite sauf autorisation préalable de la rédaction.
Impression: Dejonghe N.V., B-Ieper
Couverture et mise en pages: Geert Setola, NL-Oirsbeek
28e année / numéro 4 / décembre 1999
[pagina 28]
Septentrion. Arts, lettres et culture de Flandre et des Pays-Bas est éditée par la fondation flamando-néerlandaise ‘Stichting Ons Erfdeel vzw’.
La fondation reçoit à cette fin un soutien financier entre autres du Ministère Néerlandais de la Culture (Zoetermeer), du Ministère de la Communauté Flamande, Administration des Affaires Etrangères (Bruxelles) et de la ‘Nederlandse Taalunie’ (Union linguistique néerlandaise).
La fondation est reconnue par le Gouvernement de la Flandre comme ‘Ambassadeur culturel de Flandre’.
[Deel 4, pagina [binnenkant achterplat]]
[Deel 4, pagina [achterplat]]
Sommaire
3 | La lumière en habits de fête: la vie et l'oeuvre de Rik Wouters |
Bernard Dewulf | |
17 | Les 29 jours de Piet Vroon |
Douwe Draaisma | |
23 | Jo Crepain ou l'architecture faite éloquence |
Geert Bekaert | |
31 | Sous l'oeil des écrivains: le jeune Du Perron et la littérature française |
Kees Snoek | |
39 | ‘Kiss me Käthy Gosschalk’ à Rotterdam |
Eva van Schaik | |
47 | Une réplique à la mort: la poésie d'Esther Jansma |
Koen Vergeer | |
50 | ‘Gedichten’ - ‘Poèmes’ |
Esther Jansma - Christian Marcipont | |
57 | Sismographe du déclin: à propos de Louis Paul Boon |
Johan Dierinck | |
61 | ‘Malaise’ - ‘Malaise’ |
Louis Paul Boon - Marie Hooghe | |
63 | ‘1800 en zoveel’ - ‘1800-et-tant’ |
Louis Paul Boon - Marie Hooghe | |
Actualités | |
65 | La loi de la lenteur: l'oeuvre de Marie-Jo Lafontaine |
Luk Lambrecht | |
67 | Un travail de bénédictin: la bible Mondrian |
Saskia Bak | |
69 | Un trait d'union particulier: peintres flamands au ‘Siècle d'Or’ hollandais |
Dirk van Assche | |
71 | Se connaître, c'est faire avancer l'Europe: Yves Cazaux |
Hans Vanacker | |
73 | Une demeure pour un poète: le Musée Gezelle de Bruges rénové |
Luc Devoldere | |
75 | Une traduction de Guido Gezelle à l'écoute de son original |
Frans de Haes | |
77 | Geerten Meijsing: entre fiction et autobiographie |
Jeroen Vullings | |
79 | Une nouvelle histoire de la littérature néerlandaise |
Frans de Haes | |
82 | ‘Poetry International’ 1970-1999: trente années de poésie mondiale à Rotterdam |
Erik Menkveld | |
84 | Droit de cité pour les maisons closes aux Pays-Bas |
Peter Riemersma | |
86 | Imec ou la ‘technologie de pointe’ en Flandre |
Ewald Pironet | |
89 | Actuelles |
Hans Vanacker | |
93 | Bibliographie des oeuvres en langue néerlandaise parues en traduction française signalées en 1998 |