Mission.
L'Union linguistique se voit confier la tâche de formuler les arrêtés d'exécution auxquels s'engagent les gouvernements aux termes du Traité. Ils concernent entre autres la création et le maintien d'institutions communes indispensables à la réalisation des objectifs du Traité: l'adoption d'une orthographe et d'une grammaire officielles communes ainsi que d'une terminologie identique à l'usage de la législation et des publications officielles; la poursuite d'une attitude commune à l'égard d'initiatives privées en matière de dictionnaires, de lexiques, de traités de grammaire; la détermination concertée des critères pour l'obtention du ‘Certificat en néerlandais comme langue étrangère’ et l'attribution commune du dit certificat et enfin une politique commune au sujet de la langue et de la littérature néerlandaises sur le plan international, plus spécialement au sein des Communautés européennes.
Au nom des deux gouvernements, l'Union Linguistique devra en outre exercer une influence bénéfique dans de nombreux autres domaines pour lesquels les gouvernements ne sont pas directement compétents.
Le Traité cite entre autres: l'examen scientifique dans le domaine de la langue et de la littérature; le développement de la littérature avec l'inclusion de l'édition et de la diffusion des livres; l'enseignement de la langue et de la littérature néerlandaises, en se basant sur l'unité de la langue et la communauté de la littérature; un usage motivé de la langue néerlandaise, plus spécialement dans l'enseignement et dans les rapports professionnels; initiatives concernant les mass media; l'instauration de banques d'information pour la terminologie et enfin la diffusion à l'étranger de la littérature néerlandaise, dans sa version originale ou en traduction.
Avant de pouvoir entrer en vigueur, le Traité doit être ratifié par les deux Etats; immédiatement après la signature, il a été soumis aux députés pour accord formel.
Le Traité est la première convention internationale conclue dans le cadre de l'Autonomie culturelle des Communautés linguistiques en Belgique qui sera exclusivement souscrite par le Conseil flamand.
Jusqu'à ce jour, c'est également l'unique convention internationale instaurant une union linguistique entre deux Etats.
(Communication de Presse.)