De Revisor. Jaargang 15(1988)– [tijdschrift] Revisor, De– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 26] [p. 26] Hans R. Vlek Voor oud en jong: Himera, Sicily In Himera sloeg men drachmen met 'n haantje, vér voor Pyrrhus en al Carthaags geweld. Eén ligt er in mijn handen (ook dichten is 'n baantje) en laat ons lachen om de schommelwaarde van 't geld. Compakt 'n stukje zilver van vóór Pythagoras, 'n object d'art voldoende voor 'n gymgeschiedenisklas die, moe van de dactylische hexameter Homerooi lachend het oog laat rusten op 'n filosofenfooi - Die drachmen doen nu veel pounds sterling, maar sterling spreken doet men lang niet meer. Obolen slikken werd 't drogbeeld van de zonderling, de zalige zonderling zonder geld maar mét Minervaspeer - [pagina 27] [p. 27] Aristonen voor de kyklopist aan Jany's schaduw Marmordraakjes van Lyceus dansen traag in 'n versteend geheugen, de falanxen rond Troye verwiss'len bloed voor wijn. Aias en Xerxes gaan van eredivisie terug naar Argos en Susa, waar 't godzijdank veel beter is, plezanter dan op de tribuunloze tribune, bezuilder en bezadigder dan in de rommelig-sportieve bejaardenflat waar middelbare dichters Vetruvius bezingen bij 't kleurbliksemend cyclopenoog, bij borrel en sigaar. Men denkt: men ziet er véél; maar weet niet wáár. Gepensioneerde futters bouwen er paleizen op 'n kruin en hilarische oudarrivées gaan er met Jany nog ter duin Nooit verder dan de Petter kerncentrale, men zou eens lichtelijk in Jany's zee verdwalen - [pagina 28] [p. 28] Hij zal falerner drinken ‘Quod licet Iovi, non licet bovi.’ Hij zal blij zijn als hij dood is en reïncarneert in 'n klein romeins stadje bij rollen papyrus en gebonden perkament, vier toga's in de kast en 'n amphora vol sestertii... Hij zal blij zijn als hij rustig sterft en d'ogen opent in 't oud Cyrene en kalm uit- kijkt over z'n goedbeplante silviumtuin, z'n binnenplaatsje met gorglende gorgonen en ver- zegelde kraters met puike sulfietloze wijn. Hij zal blij zijn, Vulgus, blij zijn. Hij zal lachen in 'n stal te Bethlehem als Nikè en Victoria herders van z'n komst vertellen: elk star denken zal als 'n steen sterven om 't brons en zilver daarbinnen tot oorringen, tot zwaarden te smeden - Hij zal z'n lijk nalaten als hij zwerft over behunebedde steppen en de aardige Venii aldaar onder 't klokbekerbakken kust als 'n tevreden Nimrod die wisenten rijdt op het drogbeeld van Uw babelstijd - [pagina 29] [p. 29] O anaconda copper voor B.v.d. Pol Tussen Macchu Picchu en Amazonestroom zwerft mayaloog de Anaconda Copper, de A- gens Reagens die wurgslangen weeft in woorden en zo zijn tegenstanders doodt - Hij is de grootse dichter van A- merica del Sur en aandeelhouder van Beth- lehem Steel die lak heeft aan de vervalste grafsteen van Palenque en quasi-Padre-Pio's. Eén van zijn vele meesterwerkjes, ‘Hiuaticatl y Quetzaloquatl bailando al ca- beza del Cardinal Cervezas del Tequilademos y Rosario’ was zelfs voor Yma Sumac's grootmoeder teveel. Hij schreef het op z'n dertiende, waarna hij, zoals het hoort, snel naar Ixtlán af- rees om daar bij koffie en rum wat Maya- goud te delven in het Cupuantitlmeer. Dat weet U dan al weer. Sir Maudslay loves, yes really loves him! Slechts voor deze Anaconda-copper werd de Populvuh vertaald, dus snel 'n breinaald door de tong! Vorige Volgende