Het prieel der gheestelicker melodiie
(1617)–Anoniem Het prieel der gheestelicker melodiie– Auteursrechtvrijop de wijse: Puer natus in Betlehem.
ALleluia den blijde thoon
Wort nu ghesonghen soet en schoon:
Waer dat ick ben, oft waer ick ga,
Mijn siele singht Alleluia. Waer, etc.
| |
[pagina 113]
| |
Met grooter vreuchden inden gheest,
In dese feest’ van Paesschen meest,
Dan hoortmen singhen, vroech en spa
Dat blijde Liedt Alleluia.
Dan, etc.
Dit is den grooten blijden dach
Die Dauid inden gheest voorsach:
Singht vreuchdelijck, soo ick v ra,
Dat blijde Liedt Alleluia.
Singht, etc.
Hemel en aerde zijn verheucht,
Die heylighe Kercke maeckt vreucht:
Men hoort haer singhen voor en na,
Wat blijde Liedt Alleluia.
Men, etc.
Die doot is nu verwonnen siet,
Des duyuels macht ghebrocht tot niet:
Die saten in der dooden scha,
Die singhen nu Alleluia.
Die, etc.
Hier bouen in des hemels throon,
Daer wort ghesonghen wonder schoon,
Met soete stemmen Musica,
En t’blijde Liedt Alleluia.
Met, etc.
Lof sy dat suyuer Lam Godts soet,
Dat ons verlost heeft door sijn bloet,
En opgherecht heeft onse scha:
Dus singhen wy Alleluia.
En, etc.
Gloria singht den Heere fris,
Die vander doodt verresen is,
Hem dancken wy van sijn ghena,
Met desen sanck Alleluia. Hem, etc.
|
|