Het enige
Het enige wat je doen kunt als je dood bent is
Wachten tot je wordt afgelegd, opgebaard,
ondergestopt, toegesproken, weg gehuild.
Wachten tot je bent ontbonden en vergaan,
een ons weegt, een stofje aan het firmament
dat knipoogt naar de sterren en de maan,
dat wacht tot sint-juttemis op de laatste
Het enige wat je doen kunt als je dood bent is
doen alsof je er niet bent en wachten
Droom
De dood stelde zich aan me voor
in de geur van een grijze muis
die voor ons huis op straat lag.
Hij rook weeïg, donker, dreigend.
Bromvliegen gonsden eromheen.
Ik porde zachtjes met een stokje,
maar hij was levenloos - die waarheid
kon en kun je enkel dromen:
de lucht is purper en daaruit regent het
lege conservenblikken op een lege aarde.
Alleen jij ligt daar en een stem hoont:
‘Now, what do you want, you little mouse?’
Jan van der Haar (1960) vertaalt het ene na het andere Italiaanse meesterwerk. Recentelijk verscheen Secretum van Monaldi & Sorti. Daarnaast schrijft hij gedichten, die eerder werden gepubliceerd in De Tweede Ronde, Bunker Hill en in de bloemlezing Als ik die Dom niet had.