Parthonopeus van Bloys
(1871)–Anoniem Historie van Partinoples, grave van Bleys, De– Auteursrechtvrij
[pagina 110]
| |
XIGa naar voetnoot⋆)...... [van Cretenlande]
Hilt hi algader tconincrike;
Hoe hoghe was hi en̄ hoe rike,
2805[regelnummer]
Ne can ic niet ghesegghen lichte.
Dese ioncfrouwe was Uraken nichte,
En̄ was daer met haer niewer om el,
Dan om merghinghe en̄ om spel,
En̄ waren vele ghelieve be[i]de.
2810[regelnummer]
Die ioncfrouwe, daer ic af seide,
Was harde hovesch en̄ wijs,
| |
[pagina 111]
| |
En̄ was gheheten Persijs,
En̄ wiste noyt wat was minne.
So eenvoudich was soe in haren sinne,
2815[regelnummer]
Dat soe ter minnen niet en coorde,
En̄ zweech, daer soere af spreken hoorde.
Newaer dickent hilt soe haer spot
Met Parthonopeus, die so sot
En̄ so ondercomen was
2820[regelnummer]
Van mi[nnen], dat hijs cume ghenas.
Maer ic hope dat soere af treken
Noch sal leeren, en̄ spreken;
Want soe was utermaten scone.
Dat mach men soeken in Nasone,
2825[regelnummer]
En̄ in anderen boeke[n] lesen,
Dat vrouwe in gheere wijs mach we[sen]
Sonder minne, die scone es.
Vele te bet gheloove[n] wi des,
Om dat es recht auctoriteit,
2830[regelnummer]
Dat van dien vrouwen die scoonheit
Entie minne sijn .ii. dinghe,
Die niet ne striden onderlinghe,
Maer si draghens haers wel over een.
Als node als magnes die goede steen
2835[regelnummer]
En̄ tijser sceeden [in] .ii. sinne,
Also node sce[e]det die minne
Van den vrouwen, daer si sijn
Scone hovesche en̄ fijn.
| |
[pagina 112]
| |
Bedie segghic met goeder trouwen,
2840[regelnummer]
Beede vrouwen en̄ ioncfrouwen,
Sijn si scone, si moeten minnen,
Sullen si prijs en̄ ere ghewinnen.
Sone werken si niet ieghen nature:
Beede dat soete en̄ dat sure,
2845[regelnummer]
Dies der minnen vele hoort toe,
Moeten si oefenen spade en̄ vroe.
Die niet ne mint, [s]i wese swart,
En̄ hebbe die huut ro en̄ hart.
..... [Maer ic wil nu]
Van dien vrouwen die tale vellen,
2850[regelnummer]
En̄ van Parthonopeus tellen.
Met desen ioncfrouwen was aldus
Goede wile Parthonopeus,
Met groter bliscap en̄ met spele.
Dicken seidense hem vele,
2855[regelnummer]
Dat hem bequam, van Melioere.
Si wrochten hem mantelsnoere,
En̄ huven en̄ aelmoniere
Goet, scone en̄ diere,
En̄ hemden clene en̄ wit,
2860[regelnummer]
En̄ ander cleeder, en̄ dit,
Dat hem algader wel sat,
Deen wel ghewracht, dander bat.
Si doen maken valsce brieve,
Als of si quamen van sinen lieve,
| |
[pagina 113]
| |
2865[regelnummer]
Daer sine zere met verhogheden;
Dat si hem seiden loghenen,
Dies sullen si hebben goet pardoen,
Want sijt alle in goede doen.
So vele haddi sijns willens daer,
2870[regelnummer]
Dat hem sijn huut wart weder claer,
En̄ hi sine cracht wederghewan.
Daer Urake den ionghen man
So scone sach wesen utermaten,
Ic seg[g]u, ne had soet niet ghelaten
2875[regelnummer]
Door hare zuster die keiserinne,
Soe hadde aen hem gheleit haer minne.
Persijs merkede sine lede,
Sine witte huut, sine edelhede,
En̄ hoe wel hi was ghescepen,
2880[regelnummer]
En̄ wart een lettelkijn begrepen
Van siere minnen; dies aen hare
Parthonopeus wart gheware,
En̄ peinsde: ‘Du best wel ghewroken.’
Scerens dat so[e] te hem hadde ghesproken
2885[regelnummer]
Persijs, om dat [haer], di[e] so cranc
Die minne makede, [si nu] dwanc.
Al had soes toren een lettelkijn,
Die souder emmer lettel sijn.
| |
[pagina 114]
| |
In desen ghepeinse bleven sijs
2890[regelnummer]
Parthonopeus en̄ Persijs,
En̄ hadden meneghe goede sprake.
Binnen desen gheviel dat Urake,
Te hove tha[er]re zuster soude varen,
Want boden [van haer] comen [waren]...
2895[regelnummer]
Ne was Persise bor[e] leet;
So vro was soes, dat ic wel weet,
Al ne keret soe binnen .xl. daghen,
Dat soet lettel soude claghen,
En̄ merren so langhe nach[t] en̄ dach:
2900[regelnummer]
Soe souts hebben scone verdrach.
Urake ghereedde haer en̄ voer;
Sint datse haer zuster Melioer
Omboot, ne wout soe merren niet.
Al[s] soe van Parthonopeus sciet.
2905[regelnummer]
Was hem tghesceet al ombequame,
En̄ bat, dat soe snieme[n] weder quame,
En̄ weenden vele harde beede
Van groten iammere ten ghesceede:
Maer ic weet wel dat tghesceet
2910[regelnummer]
Ne was Persise bor[e] leet;
Soe soutse spade wenscen weder.
Urake hadde wel scone weder,
En̄ seilde te Chiefdore aen [t]lant,
Daer soe vele vriende vant,
| |
[pagina t.o. 114]
| |
Parthonopeus, blz. 114-117, vs. 2895-2987,
Photolithogrephie de Simonau at Toovey, procedes Asser et Toovey. | |
[pagina 115]
| |
2915[regelnummer]
Die ute ieghen hare ghinghen,
En̄ [se] met groter eren ontfinghen.
Haer suster ontfincse vele eerlike,
En̄ leedese wel vriendelike
In enen bogaert, die scone was,
2920[regelnummer]
En̄ ghinghen sitten op[da]t gras
Onder enen appelboom, die daer stoet
Scone ghelovert en̄ ghebloet.
Daer hoorden si der voghel luut,
En̄ roken dat soete cruut,
2925[regelnummer]
Dies vele daer stoet scone en̄ groene,
Als het in meye pleecht te doene.
Alsi dus saten, ten beghinne
Soude spreken die keiserinne;
Maer so sere weende die vrouwe,
2930[regelnummer]
Dat soe ne mochte van groten rouwe
Een woort niet ghespreken doe.
Teerst dat soe mochte, seit soe:
‘Here God, wats mi van minnen al
Leet ghesciet, en ghescie[de]n sal!
2935[regelnummer]
Mi rouwet, dat icker noyt plach.’
Mettien sloech soe enen ommeslach:
‘Spreken wi,’ seit soe, ‘van ander sake.’
Te desen woorde sprac Urake:
- ‘Vrouwe,’ seit soe, ‘[in hebbe] ghehoort
2940[regelnummer]
[Mijns levens dusghedane] woort.’
| |
[pagina 116]
| |
‘[Doch ene sake bevroedic wel]
Dat ghi ghepeins hebt zwaer en̄ groot,
Tghepeins van minnen; entie noot
Dede u weenen, en̄ ghewinnen
2945[regelnummer]
Deerste tale van uwer minnen,
Dat u die scame helen hiet.
Jeghen mi en dorfdijs decken niet.
Algader hoet met u steet,
Dat es u cont, dat ict wel weet,
2950[regelnummer]
En̄ hoet u van minnen stoet.’
- ‘Suster,’ seit soe, ‘ghine doet;
Dies es leden menech dach,
Dat ic u [ne] sprac no ne sach,
Dat ic u vele te wers betrouwe.
2955[regelnummer]
Haddu cont ghesijn mijn rouwe,
Ghi waert doch een waerf in tlant
Hier comen, en̄ hadt mijns ghewant.’
‘Vrouwe,’ seit soe, ‘ghi seght waer,
Dies es leden meer dan een jaer
2960[regelnummer]
Dat ghi mi niet ne saghet.
Ghi spreect nu en̄ claghet;
Twine dincti en̄ peinst om dat,
Dat ic weende en̄ u bat,
Om Parthonopeus uwen amijs,
2965[regelnummer]
En̄ ic ghenade in ghere wijs
Tsinen boef aen u ne vant?
| |
[pagina 117]
| |
Ghi bolghes dat ics mi onderwant,
En̄ toghet vele quaet ghelaet,
En̄ hadt ommare minen raet,
2970[regelnummer]
En̄ hiet mi dat ics begave;
Al wenende quamics ave,
En̄ wouts u niet ghewaghen mee.
Sint hebbic ghevaren bi der zee,
En̄ hebbe ghesien wel menech lant,
2975[regelnummer]
Dat mi te voren was ombecant,
En̄ hebbe besocht selke niemare
Dies mijn herte es worden zware.
Van Parthonopeus es mi gheseit
Groten iammer en̄ sericheit;
2980[regelnummer]
Over waer es [mi] ghedaen verstaen,
Dat sijn welvaren es ghedaen,
En̄ hi vele iammerlike levet,
En̄ rouwe so groot ghe[had] hevet,
Dat hi es comen uut sinen sinne,
2985[regelnummer]
En̄ namelike door uwe minne.
Dats van hem grote scade,
Nemmer en biddic u ghenade.’
Als der vrouwen was doen verstaen,
Hoet met Parthonopeus was ghegaen,
2990[regelnummer]
Met groter pinen onthilt soe hare,
Dat soet hoorde, soene ware
| |
[pagina 118]
| |
Ghevallen in ommacht, daer soe sat.
Vele te vroomeleker en̄ bat
Gheliet soe hare door Uraken
2995[regelnummer]
Met ghelate en̄ met spraken;
Newaer soe wart also bleec,
Dat aen haer varuwe [b]leec
Die grote rouwe entie smerte,
Die soe binnen hadde in therte.
3000[regelnummer]
Daer dit Urake aen hare vernam,
Dat segghic u, dat hare bequam.
‘Urake,’ seit soe, ‘lieve minne,
Ic weet wel, es hi uut sinen sinne,
Dat hi vele iammerlike levet,
3005[regelnummer]
En̄ groot lachter ter werelt hevet.
Ne haddi mi niet so gheboset,
En̄ minen raet so verroekeloset,
En̄ hijs ieghen mi iet hadde verdient
Dat ic hem [dus] hout waer en̄ vrient,
3010[regelnummer]
Ic soude noch wel doen den raet,
Dat hi ghenase, hoet hem staet;
Nu moeti also langhe wesen,
Eer hi bi mi soude ghenesen.
Newaer door uwen wille doch
3015[regelnummer]
Soudie u leeren, hoe ghine noch
In sinen sin mocht weder bringhen.’
- ‘Vrouwe,’ seit soe, ‘deser leeringhen
Ne hebbic te doene niet een twint.
| |
[pagina 119]
| |
Ghi, die hi so sere mint,
3020[regelnummer]
En̄ diet hem hebbet beraden al
Dit leit en̄ dit ongheval,
Gheneesten selve, oft ghi wilt;
Hi hadde rijcheit en̄ groot ghewi[l]t,
En̄ ere groot ter selver stont,
3025[regelnummer]
Doe ghine alreerst minnen begont,
En̄ ghine bi loste spuenet toe
Dat hi hier moeste comen doe.
Dit leit waer hem ghesciet niet.
Ne waer hi noch hier comen niet.
3030[regelnummer]
So minnedi u, datti wel naer
Al[lene] was met u [twee] iaer.
Bin dien was hire toe gheraden
Van sinen vrienden, diene daden...’
‘Hevet hire toe en̄........
3035[regelnummer]
Bi sulke[r] sake hi da[n wel mach]
Met betren rechte [u anetien]
Verranesse, sal me[n willen lien]
| |
[pagina 120]
| |
Die waerheit al, alst hee[ft ghegaen];
Want ghi hebbet hem [so ontdaen],
3040[regelnummer]
Dat hi es alre bliscap [ontwent].
Aen sijn vernoy eist goe[t ghekent]
Welc uwer andren minde [te waren]
Sint ghi u onderkinne[t twee iaren].
Ghine droevets nie [in u ghemoet],
3045[regelnummer]
No en aet, no en dronc[t des te min goet],
No en wenet een traen [bi tghesceet].
So groot was alle [weghe sijn leet],
Dat ic wel hebbe ghe[sien sonder waen]
Dat hi drinken en̄ e[ten liet staen],
3050[regelnummer]
En̄ alle bliscap hem [was ontgleden],
En̄ sine nu alle hate[n en̄ leeden],
Diene hadden lief te [voren].
Hem selven hevet hi du[r minne verloren],
Entie becocht alre [dierst].
3055[regelnummer]
Wie hevet den ander[en verraden ierst?].’
‘Ghi moghet u beroe[men nochtan],
Ghi minnet enen [weerden man],
Die niewer hadde [sijn] ghe[noot].
Hi was edel, stare en̄ [groot],
3060[regelnummer]
Goet ten spere en̄ ten s[cilde],
Scone hovesch en̄ m[ilde]:
Nie minde vrouwe bet[ren baroen],
Bet ghescepen no bet [van doen].
Hoe groot scade eest da[n niet]?
| |
[pagina 121]
| |
3065[regelnummer]
Ic wane wel dat u v[erdriet]
Dat ghijs sijt so verre [comen];
Aen u wenen hebbict v[ernomen],
En̄ aen u suchten sulk[e daghen],
Dat ghi gherne van hem so[ut vraghen],
3070[regelnummer]
En̄ ghi droevet in uwen [sinne],
En̄ u van hem gherecht[e minne]
Ghedurech noch in t[herte es].
Nemmer ne onderwind[ic mi des]:
Hebdi wel ghedaen, u s[ijs te bet]!
3075[regelnummer]
Bi Gode en̄ bi miere w[et],
In den sin, daer ic nu [in] b[em],
Ne biddic nemmermee [voor hem],
Voor sulken man, diet so [becocht].
Maer selve hebbes goeden [raet ghesocht].’
......so......
3080[regelnummer]
....[Ane]tide dat hi bi hare
..... [a]nxen comen ware,
[Diep door t]herte snijt haer die rouwe.
‘[Soen es h]et ni[et,’ s]eit soe, ‘ioncfrouwe,
[Ghelijc ghi] hier deviseert nu;
3085[regelnummer]
[In ween]e niet, dat segghic u,
[Door sinen] wille die[n] ghi meent;
[Maer om ander dinc] hebbic gheweent,
[Die vele] argher es dan dese.
[Hoort mi, i]c seggu wat het wese:
3090[regelnummer]
[Hier wa]s ene sameninghe;
[Mine gr]aven, mine coninghe,
[En̄ al m]ine baroene quamen
[Nu een iaer t]en rade hier te samen
| |
[pagina 122]
| |
[Wien te man]ne si mi gheven souden.
3095[regelnummer]
[Vele w]aerre die mi wouden
[Gheven de]n keiser van Almaenghen,
[Som den] edelen coninc van Spaenghen,
[Die seer] hoghe es en̄ rike,
[En̄ sulc d]en coninc van Vrankerike.
3100[regelnummer]
[Het viel al]so dat si tien stonden
[Over ee]n ghedraghen niet conden,
[Noch mi verhu]wen in gheere wijs;
[Van allen] was so groot mesprijs,
[Dat si n]e conden ghelegghen lof
3105[regelnummer]
[Op coninc ne]gheen, en̄ stondens of.
[Als het] hof dus sceden soude,
[En̄ der h]eren negheen en woude
[Een tw]int bi anders rade doen,
[Doe stont] up Ernout van Marberoen,
3110[regelnummer]
[Een vr]oet ridder, grau en̄ out,
En̄ goet ten spere en̄ bout,
[Maer een] ridder van enen scilde.
[Si swe]ghen alle als hise stilde.’
- ‘Ghi, he]ren,’ seiti, ‘doet alle wale,
3115[regelnummer]
[En̄ hoo]rt een le[ttel] mine tale.
[Na dien] dat he[t ghe]scepen staet,
[Ine ken]ner toe [ne]gheene[n] raet,
[Als een] man van cranken love.
[Doch n]es man so hoghe bin den hove,
3120[regelnummer]
[Het ne] si sijn ere dat hi ghehoort
| |
[pagina 123]
| |
[Sa]rms mans raet en̄ [si]ne woort
[Of hi] bet was hi...ert....
[Dat] hi hovesch w[eder segghe],
.... En̄ wapenen hadden.....
3125[regelnummer]
[Ghi], seiti, hebt gheseit ....’
‘Miere vrouwen willie gheraden
Tha[er]re vromen en̄ thare[r] eren;
Dies en salic mi niet ontkeren,
Door te vorderne minen wille.
3130[regelnummer]
Nu hoort, ghi heren, en̄ swighet stille:
Hiers mijn vrouwe die keiserinne,
Scone en̄ edel, van hoghen sinne,
Hare merken ligghen wide;
Aen haer lant in alle side
3135[regelnummer]
Marken hogher liede vele.
Als uwer een lievet en̄ wele
Dat soe neme die haer best ian,
Dat wederseght een ander man,
En̄ saghe gherne dat men ghehoorde
3140[regelnummer]
Sines raets bet en̄ sine woorde.
Mi dinct dat ghire niet toe op vaert,
Tonser vrouwen ere[n] waert;
Het waer haer vele eerliker
Dat wijs alle vriendeliker
3145[regelnummer]
Over een droeghen sonder strijt.
God moete sijn ghebenedijt!
Mijn vrouwe es edel en̄ scone;
| |
[pagina 124]
| |
Daer toe bestaet haer die crone
Van al Grieken, daer meneghe poort
3150[regelnummer]
En̄ menech scoon casteel toe hoort,
Vele dorpen, vele zeesaten;
En̄ es so rike utermaten
Van dieren stenen en̄ van goude,
Dat se wel met rechte soude
3155[regelnummer]
Van elken man gaen ter core.
Dese strijt, die[n] ic hier hore,
Ne dinct mi niet sijn redenlijc,
No goet den lande, no nuttelijc.
Hets beter dat soe neme
3160[regelnummer]
Sulken prinche, dat lant bi heme
Ghehouden moete sijn te rechte.
Neemt soe man van nederen gheslechte,
Groten mesprijs sal soes ontfaen;
Al tlant sal bliven ontdaen.
3165[regelnummer]
Name soe man door rijcheide;
Dat waer altehant dat men seide
Dat soet door ghiericheden dade.
En̄ nu weten! bi ghemeenen rade
Onse vrouwe met eren huwen
3170[regelnummer]
Aen sulken man, die[n] wi ghetrouwen
Datti tlant berechten moghe!’
‘Suster,’ seit soe, ‘hets u al cont
Van den gonen, die hevet ghewont
Mijn herte onsochte binnen,
3175[regelnummer]
En̄ ghi spreect van sulker minnen,
| |
[pagina 125]
| |
Daer ic een twint niet af en weet.’
- ‘Vrouwe, seide Urake, ‘in weet,
Wien ghi haet, dat weti wale;
Seker inc horets noyt tale.
3180[regelnummer]
Dies nes mi cont, ooc niet een twint,
Wie die gone si, die[n] ghi mint.
Mint die[n] ghi moghet, en̄ laet;
Parthonopeus hebdi ghehaet.’
- ‘Soete suster,’ seitsoe, ‘in doe,
3185[regelnummer]
Ghi spreecter tonghevoeghe toe;
So wat men el mach segghen,
Minne sal ie nemmer legghen,
Sonder aen den gonen, dien ghi wel kint,
Dien ic van herten hebbe ghemint.’
3190[regelnummer]
‘Vrouwe,’ seitsoe, ‘dit es te spade;
Ja, eest bi ghemenen rade
In tlant ghemaect cont over al,
Dat u die gone hebben sal,
Die ten tornoye prijs ontfaet.’
3195[regelnummer]
Die vrouwe versuchte en̄ seide, ‘jaet;
Maer ic saelt weren al dat ic mach,
En̄ peinser omme nacht en̄ dach,
Dat die tornoy niet ne werde,
| |
[pagina 126]
| |
[En̄] daer ne [si] nemmer met zwerde
3200[regelnummer]
Slach ghesleghen, no spere te broken.
So watter toe es ghesproken
Sal bliven, hebbies den wille mijn.’
- ‘Vrouwe,’ seitsoe, ‘dan mach niet sijn,
Ghine moghet also niet aenvaen;
3205[regelnummer]
Die voorworde moet voort gaen,
Die ghi ghesproken hebt te doene,
En̄ uwe manne, en̄ uwe baroene.’
- ‘Joncfrouw,’ seitsoe, ‘dat ne dochte mi,
En̄ ghi weet wel dat hier si
3210[regelnummer]
Di[e] termt van den tornoye naer:
Suster, dat segghic u over waer,
Mi ne ghescieder af nemmer ioye,
Het ne ware, dat quame ten tornoye
Parthonopeus, mijn soete amijs,
3215[regelnummer]
Dat wesen mach in ghere wijs.’
Al wenende seit die ioncfrouwe dat.
‘Wilt ghewinnen enen anderen saen,
Desen hebdi doot en̄ sere ontdaen.’
‘Ay mi!’ seide die vrouwe doe,
3220[regelnummer]
‘Ic hebbe brocht mi selve daer toe.
Wel hebbic groot vernoy verdient,
Dat ic mijn herte, mijn soete[n] vrient
Hebbe bracht in sulker noot,
Dat hem beter waer die doot.
3225[regelnummer]
Suster, in weet, wat segghen mee,
| |
[pagina 127]
| |
Te mier herten es mi so wee!’
- ‘Vrouwe,’ seitsoe, ‘dats te spade,
Dat ghijs mi wilt staen in rade.
Nadien dat ic hebbe vernomen,
3230[regelnummer]
Sone mach Parthonopeus niet comen
Alhier te desen tornoye nu.
Ja, staet die core [nemmeer] aen u:
Nu selen u uwe manne huwen
Bi haren wille, niet bi den uwen:
3235[regelnummer]
Ghi moet minnen dat si kiesen.
Wel met rechte soudi verliesen,
Die bi sanders core minde,
En̄ name, dat hi niet ne kinde.
Newaer hi kiese, die minnen sal,
3240[regelnummer]
Dat waer hier recht en̄ overal.
Hier buten sidijs al ghegaen,
Nu moet aen uwe baroene gaen,
Hebbe die hebben mach tverlies!
Hoe dicke was u ghebeden d[ies]
3245[regelnummer]
Dat ghi verliet uwen lieve da[s],
Dies hi ieghen u mesda[de]ch was.
Ghi weet wel, noot breect die wet.
[Door dien die coor nu es gheset]
Op uwe man, uwe baroene,
| |
[pagina 128]
| |
3250[regelnummer]
Radic u haren raet te doene,
En̄ te nemene dien te manne,
Die hier van den tornoye danne
Algader hebben sal den prijs.
Ghi moghet merken, ghi sijt so wijs,
3255[regelnummer]
Dat ic u segghe en̄ gherade daer toe,
Dat ict al in goede doe.’
Alse dese tale was ghedaen,
Stonden si op en̄ ghinghen saen,
Die ioncfrouwe entie keiserinne,
3260[regelnummer]
Tere cameren daert scone was in[ne]
Daer hadden si menegherande spraken...
En̄ nam orlof aen die vrouwe,
Die haer bat op trouwe,
Dat soe ten tornoye quame.
3265[regelnummer]
Het was Uraken wel ghename,
En̄ seide, dat soet gherne dade;
Soe saelt ooc doen, bi minen rade.
Wat mach icker vele segghen toe?
Die ioncfrouwe ghinc ten scepe doe,
3270[regelnummer]
En̄ voer weder te Salencen aen tlant,
Daer soe Parthonopeus vant,
Dien soe wel comen was.
Maer ic dar mi wel vermeten das,
Dat liever ware Persise,
3275[regelnummer]
Dat soe ware binnen paradise.
| |
[pagina 129]
| |
Doe telde Urake den ionghelinc,
Weltijt en̄ om welke dinc
Die tornoy soude wesen daer.
Ooc seide soe hem al over waer
3280[regelnummer]
Ene bootscap van Melioere:
Hine dade den raet dat hire voere,
En̄ ghewonne hi niet den prijs,
Soe ne mochte hem werden in gheere wijs.
‘Nu moeter mi,’ seiti, ‘helpe[n] toe
3285[regelnummer]
God selve, dat icker so ghedoe
Dat haer iet bequamelijc si.
Ioncfrouwe, nu moeti beraden mi
Wapine en̄ ors, als daer toe doghe.’
- ‘Ionchere,’ seit soe, ‘weset in hoghe,
3290[regelnummer]
Ic salre u toe beraden ghenoech.
Den besten scilt, die[n] men nie droech,
Coverture goet en̄ licht,
Goeden halsberch en̄ ghedicht,
En̄ een grau ors goet en̄ groot,
3295[regelnummer]
Dat men niet vonde sijns ghenoot
Negheen onder shemels trone,
Gheen so snel, gheen so scone.
Ic weet ooc wel dat opten velde
Ne sal, onder .vc. helde,
3300[regelnummer]
Comen negheen so wel ghedaen,
Als ghi selt sijn, mi ne lieghe mijn waen.
| |
[pagina 130]
| |
Nu pijnt te sine van sulken love,
Dat men te lande en̄ te hove
Van u met eren mach spreken,
3305[regelnummer]
Wapene ne sullen u niet ghebreken,
Ic hebbe die beste, waert ghenoech...’
En̄ dede hem tooghen al te samen
Die wapine, die hem wel bequamen;
Hine vanter aen mesprijs negheen.
3310[regelnummer]
Die cousen trac hi aen sijn been;
Dat was Persijs die se hem bant,
En̄ haer wel goelike onderwant:
Soe deder aen wel en̄ hoveschede;
Die minne hevet meneghe goede sede,
3315[regelnummer]
Soe ne failliert no dach no nacht.
Dese cousen sijn so wel ghewracht,
Dat mense niet verbetren can.
Doc dede hi enen halsberch an.
Het gorde hem vaste Persijs,
3320[regelnummer]
Die harde hoofs[ch] was en̄ wijs,
En̄ bant hem sine ventaillen.
Die halsberch was van witten maillen,
Van clenen ghewerke scone en̄ goet,
Die den ionghelinc wel stoet.
3325[regelnummer]
Urake gaf hem sijn helm hier naer,
Die scone ghewrocht was en̄ claer.
Als soene op thovet hadde gheset,
| |
[pagina 131]
| |
Persijs pijnde haer om bet
Te settene, en̄ deder haer toe.
3330[regelnummer]
Die hovesce Urake gaf hem doe
Een rikelijc en̄ een goet sweert,
Dat soe lief hadde en̄ weert;
Dat trac hi ute en̄ besaghet.
Alse hem gorden hiet die maghet,
3335[regelnummer]
Van groten wonder hi hem seinde;
Doe vraghede Urake, wat hi meinde.
‘Joncfrouwe,’ seiti, ‘ic hebs noot,
Dat ghi seght dinct mi wonder groot;
Want mi bat sere Melioer,
3340[regelnummer]
D[oe] ic eerst bi haren orlof voer
Van hare te Vrankerike weert,
Dat ic nemmer ne gorde sweert,
Tes ic daer weder come in tlant,
En̄ soet mi gorde metter hant,
3345[regelnummer]
En̄ soe mi selve ridder dade.
Waer comen die tijt en̄ die stade,
Dat soet mi gorde aen mine side,
So mochtic sijn vro en̄ blide,
En̄ mochte varen en̄ keren
3350[regelnummer]
Telken wighe met groter eren,
Dies willic haer gheleesten trouwe.’
‘En̄ u swert ghegort aen u.
| |
[pagina 132]
| |
Gort u swert, en̄ lates niet;
Hets onwijs, wat u ghesciet.
3335[regelnummer]
Diemeer wildi nerenstelike,
Ic sal u wel behendelike
Dien raet doen, dat soe u gorde,
En̄ uwes niet in inne worde,
En̄ niet verneme wie ghi sijt.
3360[regelnummer]
Daer moghedi ooc, ter selver tijt,
Als soe u ridder maect, verscouwen
Die grote scoonheit van der vrouwen,
Daer uwer herten na langhet sere
Nacht en̄ dach en̄ emmermere.
3365[regelnummer]
Dus moghedi varen en̄ keren
Ten tornoye met groter eren.’
‘Joncfrouwe,’ seiti, ‘dat kinnic nu,
Dat ic leve, dats bi u.
Ic wane, man neghene die levet,
3370[regelnummer]
Die [u] so vele te dankene hevet,
Al[s ic] dies goets, dat ghi mi doet,
Dat u God selve lonen moet!
Edel ioncfrouwe, nu haest met dien,
Dat ghi mi Melioer doet sien,
3375[regelnummer]
Die welghedane keiserinne,
So dat soe mi niet verkinne.’
- ‘Gherne,’ seit soe, ‘na dat gijt wilt.’
Doe brocht men hem sinen scilt,
Als goet, als men wenscen woude;
3380[regelnummer]
Van synople en̄ van goude
| |
[pagina 133]
| |
Was hi ghedeelt in .iiii. quartieren;
En̄ een der alre scoonster banieren
Die noyt met handen wart ghewracht
Hechte Persijs aen sinen scacht
3385[regelnummer]
Met naghelkine van goude fijn.
Die scacht was vast en̄ esscijn.
Als hine ghenomen hadde in de hant,
En̄ den scilt aen hals, spranc hi te hant
Wel lichtelijc op Maroene:
3390[regelnummer]
Steghereeps en̄ haddi niet te doene,
No en sloech hant aen sadelboom.
Hi hurte voort, en̄ opent den toom;
[So began] hijs voor die ioncfrouwen.
[Daer mocht men] een ors scouwen
3395[regelnummer]
[Van sconen ghelate] en̄ van fieren.
[Gaet hi weder].......
Daert scone was binnen enen m...
Daer ghinc mede Urake; en̄ Persijs,
D[i]er hi therte dicken cout als een ijs
Hadde ghemaect, en̄ dicke heet,
3400[regelnummer]
Haer dochte, daer [h]i voor haer reet,
Dat men niewer in ertrike
Mochte vinden sijns ghelike.
Daer proevedi tors die ionchere:
| |
[pagina 134]
| |
Beede te[n] loope en̄ wederkere
3405[regelnummer]
Bequaemt hem utermaten wel,
En̄ gheerde gheen in sijn leven el.
Doe dedi die wapine af.
Urake, die sijns niet begaf,
Leider aen wel haer ghedochte
3410[regelnummer]
Hoe soe best ghevorderen mochte
Bi haren verholenen rade,
Datten Melioer ridder dade.
Doen beiden si up gheen dinc el;
Talreest, dat hem haer vaert ghevel,
3415[regelnummer]
So ghinc Parthonopeus te scepe,
En̄ voer met lieven gheselscepe,
Met Uraken en̄ met Persise,
Die hovesch waren en̄ wise,
En̄ sijns grote ware namen,
3420[regelnummer]
Alsi aen tlant te Chiefdore quamen.
[T]was in den scepe een camerkijn,
Dat versconet niet mochte sijn,
En̄ daer aen een ander so clene,
Datter in mochte een bedde allene
3425[regelnummer]
Nauwelijc staen, no me no min.
Daer sloot soe Parthonopeus in,
En̄ ghinghen [op wech allene];
Sine wouden [ghesellen ghene].
Dit was in enen somer [noene]
3430[regelnummer]
Dat si door enen bog[aert groene]
| |
[pagina 135]
| |
En̄ in ene camer quamen,
Daer si der maghede vele ver[namen],
[En̄] slapende vonden soete[like];
Maer si ontspronghen [lichtelike]
3435[regelnummer]
En̄ worden[s] gheware daer saen.
Doch doe men si wel sach aen,
Die maghede waren in slape.....
En̄ en wiste[n] h... no cu.......
[Wale kinde] bi haren [namen],
3440[regelnummer]
En̄ waren alle vele vro,
En̄ hietense willecome so
[Als] wel es ioncfrouwen sede;
En̄ ooc eest grote wijshede
[Alsi haer vueren] ter keiserinnen,
3445[regelnummer]
[Tere] cameren, daer si was binnen;
[Dier si] willecome was,
[En̄ d]us elkerlijc anderen das.
[Melioer heeft] ghevraecht, hoe si voeren
[Soe en̄ de] hare, en̄ soe Melioeren.
3450[regelnummer]
[Dus si] spraken ieghen heme
[Alse] hoghen vrouwen wel gheteme.
[Doe] vraghede hare Urake,
[Of] die tornoy, na der sprake,
| |
[pagina 136]
| |
[Soet] was ghesproken, wesen soude,
3455[regelnummer]
[En̄ men]s volghen soude Ernoude.
- ‘[Joncfrouwe],’ seit soe, ‘trouwe[n], jaet;
Of [da]t ware der heren raet,
Die tornoy sal seker sijn,
Dat sere es ieghen therte mijn,
3460[regelnummer]
Want ic en caens niet ghewe[e]ren.’
- ‘Ay! vrouwe,’ seit soe, ‘wat mach u de[e]ren?
Om twe[e]ren hebbic niet ghevraghet;
Maer wes men overeen draghet,
Wie die[n] tornoy sal ber[i]den
3465[regelnummer]
En̄ begomen in beeden siden.’
Bin desen dat dit Urake sprac,
Melioer van haerre herten trac
Een suchten, dat soe diepe nam,
[En̄ bra]ct ontwee eert vulquam.
3470[regelnummer]
[Dat soe] dit suchten ontwee sneet,
[Dat wa]s bedie haer was leet,
[Alset lude] waert volcomen,
[Dat haer] suster hadde vernomen
[Haer] ghepeins en̄ haer[en] rouwe.
3475[regelnummer]
‘G[od Her]e!’ sprac die ioncfrouwe,
‘[Wat es d]it? wat beteekent het?
[V]rouwe, ic mane u bi uwer wet,
[Waerom ne] vulquam niet dit suchten?
Ghine derfdire niet aen vruchten.
3480[regelnummer]
Mi wondert, waer omme ghijt ieghen mi dect,
| |
[pagina 137]
| |
En̄ ghi [daer toe u] spreken trect
Dat [ic u ghep]eins niet can verstaen.’
- ‘Wel met rechte hebbic toren.
Wat hebbic ellendich wijf ghedaen,
3485[regelnummer]
Dat ic mijn lief sach voor mi staen,
En̄ het mi omoedelike bat
Ghenade, en̄ ic verhoorde dat;
Dat hi weende en̄ carmede,
En̄ mi sijns niet ontfarmede!
3490[regelnummer]
En̄ so hovesch was en̄ so vroet,
So scone, so edel, so milde, so goet!
Neware langhe quale en̄ groot
Waric weerdich metter doot,
Wel sere was ic vermalendijt,
3495[regelnummer]
Dat ic niet ne starf in die tijt
Doe hi in minen arme lach.
Hadde dat ghesijn mijn laetste dach,
So waric doot wel in mijn ere!
Neen, ic iaghede den ionchere
3500[regelnummer]
Henen van mi als een keitijf.
Clene kinderkine en̄ wijf
Dinken mi ghelijc van desen;
Want bi rade no bi rede
Niet ne doen [si] quaet no goet,
3505[regelnummer]
Newaer dat hem comet in den moet.
Suster, haddic ghedaen uwen raet,
Parthonopeus dient nu staet
Vele onsiene, als u es cont,
| |
[pagina 138]
| |
Waer met mi nu en̄ ghesont,
3510[regelnummer]
En̄ waer noch in sinen sinne.’
Mettien beswalt die keiserinne,
En̄ waert vele bleec en̄ verweloos;
Des iammerde Uraken, die altoos
In dien wille was bevaen,
3515[regelnummer]
Dat soet haer niet ne liet verstaen
Van Parthonopeus den nousten raet,
En̄ soere teersten haer baraet,
En̄ haer spot mede houden soude;
Dat soe dat peinsde, en̄ woude
3520[regelnummer]
Dat Parthonopeus was te wraken,
Dien Melioer dede overwaken
Vele onsochte meneghen nacht.
Als die vrouwe was bedacht,
Doe sprac die hoofsce Urake:
3525[regelnummer]
‘Vrouwe,’ seit soe, ‘tonghemake
Leeddi u lijf, na minen sinne.’
‘Of ghi dor hem vernoy ghedoghet,
Neen ghi; ghi hebt alte waert
Enen anderen ghemint, en̄ ghebaert
3530[regelnummer]
Of het Parthonopeus ware,
En̄ ghelaet u al openbare,
Of ghi door hem sout verderven.’
- ‘Suster,’ seit soe, ‘dus salic sterven
Sonder troost van u en̄ sonder raet.
3535[regelnummer]
Ghi sout sijn al mijn toeverlaet,
| |
[pagina 139]
| |
En̄ ghi hout met mi u spot.
Maer moeste noch gheven God,
Dat ghi minnet een lettelkijn,
Ghi sout mi iet ghenadech sijn.
3540[regelnummer]
Maer ghi maghede, ghi en weet niet
Wat van minnen al leets ghesciet,
En̄ hoe den gonen te moede si,
Die mint van herten, en̄ bedi
Lacht [g]hi [met mi] en̄ spelet boude
3545[regelnummer]
Daer men met rechte weenen soude:
Dit es den vrouwen algader cont.
Mochtic ghebeiden noch die stont,
Dat ic u moeste vrouwe sien,
Ghi sout dan soeken, wisti aen wien,
3550[regelnummer]
Bi aventuren hulpe en̄ raet,
En̄ sout weten hoet nu mi staet.’
‘Vrouwe,’ seit [soe, ‘d]oor God ghenade!
Ic hope, dat ic sal spade
Also minnen, als ghi doet.
3555[regelnummer]
Maer dat ic seide, seidic door goet,
Want der minnen, die ghi ghiet,
Ne dordi een twint hopen niet;
Want Parthonopeus es verloren.
Bedie segghic u te voren
3560[regelnummer]
Dat u behoevet te houdene mate,
In ghepeinse en̄ in ghelate,
En̄ ghene sake el te doene,
Newaer dat u uwe baroene
Raden entie hoghe heren,
| |
[pagina 140]
| |
3565[regelnummer]
Die u selen tuwer eeren
Aen dien huwen, die den prijs al
Van den tornoye hebben sal.’
Doe weende die vrouwe in haer oghen.
‘Suster,’ seit soe, ‘ic moet ghedoghen,
3570[regelnummer]
Dat si mi coren enen here;
Newaer dat ne mochte nemmermere
[Wesen dat ic hem mine herte gave].’
‘[In couden asscen beernen scier,]
Of ic nemmer worde ghespaen[t]
Also te huwene als [ghi] waen[t].
3575[regelnummer]
Parthonopeus es doot bi mi;
Dat willic, dat hem vergouden si.
Ic sal mi ooc door sinen will[e]
Verslaen te doot.’ Doe suchtese st[ille],
En̄ beswalt van groten zeere.
3580[regelnummer]
Dies ne sprekic ghene eere
Urake[n], dat haer int herte
So lettel ghinc ha[er]re suster sm[erte].
Dat mach men aen haer merk[en],
Dat soe wel hart was en̄ fier
3585[regelnummer]
Ieghen dandre, die sulke vr[ouwe]
Hebben sach wel groten rou[we],
En̄ so van minnen sijn ghebond[en],
Dat soe niet ontsach die sonde[n]
| |
[pagina 141]
| |
So vele, dats haer ontfermde [iet].
3590[regelnummer]
Dies ne sijn die vrouwen werdich [niet].
Doe God makede alle creatu[re],
En̄ gaf elker haer figure,
En̄ hi hem daer toe versinde,
Na dien dat hi elke minde
3595[regelnummer]
Maectise goet en̄ scone.
Het nes onder shemels trone
Gheen dine so scone, so wel ghera[ect].
Hine heef[t]se van der erden ghem[aect];
Newaer al dat bestaet den vr[ouwen],
3600[regelnummer]
Mindi so met goeder trouwen,
Dat hisc van den honeghe formcer[de],
En̄ so scone gheviseerde.
Om dat dus God die vrouwen [mint],
Ne hebbic se te leeder niet een [twint].
3605[regelnummer]
Ic ne roeke nemmer in hemelri[ke]
Te comene, in waenre sekerli[ke]
Scone vrouwen vinden in:
Dus stoet oyt in minen sin.
Urake sach die scone vrou[we]
3610[regelnummer]
Begrepen met so groten rou[we],
En̄ so mesbaren en̄ so carmen,
Dat haer een deel begonste o[ntfarmen],
En̄ niet so harde, dat soese woude
Troosten, als soe met rechte sou[de],
3615[regelnummer]
Of iet segghen van haren rade.
‘Vrouwe,’ seit soe,’ door God ghen[ade]!....’
| |
[pagina 142]
| |
- ‘[S]oete suster,’ seitsoe, ‘Urake,
[M]aten hoordic van minnen segghen nie,
[N]o ne wane dat nemmermee ghescie,
3620[regelnummer]
[D]at minne eneghe wile ruste;
[N]o bi rade no bi luste
[D]oet soe ghene dinc, no bi sinne.
[S]o men meer castijt die minne,
[S]o soe mee onghemate doet.
3625[regelnummer]
[S]uster, seitsoe, bedie eest niet goet,
[D]at ghi mi dus so vele so spreket,
[W]ant ghire mede mijn herte breket.’
- ‘Vrouwe,’ seitsoe, ‘die dus levet,
Ic wane soe selden bliscap hevet.
3630[regelnummer]
[I]c wane, die der minnen ontfaert
[E]en werf, dat hire nemmer en gaert.
[V]rouwe, van dier talen begheven wi;
[V]an den tornoy segghet mi,
[A]lso als ghijt hebt vernomen.
3635[regelnummer]
[V]an dien ruddren diere selen comen,
[W]ie sal mettie[n] van buten wesen,
[E]n̄ wiere tornieren sal met desen;
[E]n̄ op wies vonnesse saelt staen,
[W]iet daer best sal hebben ghedaen,
3640[regelnummer]
[E]n̄ ocht ghi selt eneghe riddren maken?
[B]erecht mi, vrouwe, van desen saken.’
| |
[pagina 143]
| |
[D]oe zweech een stic die keiserinne,
[V]an der herten, daer tseer was inne,
[B]rac haer een zuchten sere onsachte;
3645[regelnummer]
[W]ant soe hadde so lettel crachte,
[D]at soe cume mochte van rouwen
[Gh]eantworden der ioncfrouwen.
- ‘[S]uster,’ seitsoe, ‘die graue, die oude,
[D]ie lustich Ernout, bi welcs scoude
3650[regelnummer]
[M]en hier eerst den tornoy leide,
[D]ies es .xiiii. nacht dat hi seide,
[E]n̄ hi mi alle die coninghe telde
[D]ie hier dan sullen opten velde
[W]apene draghen en̄ tornieren,
3655[regelnummer]
[E]n̄ hoe hijt al sal ghevis[i]eren.
[E]en deel der ridderen teldi mi:
[H]i seide, die soudaen van Persi
[S]oude hier met groten volke sijn,
[E]n̄ daer toe menech Sarrasijn,
3660[regelnummer]
[W]el .xxv. bi ghetale.
[H]oghe coninghe sijn si alle.
...... [andere Sarrasine]
[En̄ souden gherne Apolline]
Begheven door die ere van mi.
Vrouwe, daer na noemede hi
3665[regelnummer]
.XX. hoochste van kerstinheit,
Keisere en̄ conin[ghe], die ghereit
| |
[pagina 144]
| |
Hier sijn te comene sonder waen,
Die algader in [sijn] brieve staen,
Ghehuwede en̄ onghehuwede beide.
3670[regelnummer]
Ic mach u segghen, als hi mi seide:
Die onghehuwede selen hier comen,
Om dat si hebben daer vernomen,
Hoe mijn huwe ghesproken es;
Die ghehuwede, die niet achten des,
3675[regelnummer]
Selen hier comen bi te stane
Haren vrienden, en̄ prijs tontfane,
Some om prijs, some om ghewin.
Nu [peinsde] Ernout in sinen sin,
Datter evel af comen mochte;
3680[regelnummer]
Hi seide ooc waer, dat ons dochte
(Bedie volgheden wi sinen rade):
Of men die heidene buten dade,
En̄ dander binnen, daer soude een prijch
Groot af comen, en̄ werden wijch,
3685[regelnummer]
Entie tornoy waer quaet.
Bedie ghedraghet so die raet,
Dat die vrede te bet ghedure,
Hier in de poort bin den mure
Hevet hi ghedeviseert te sine
3690[regelnummer]
Den keiser van Rome entie sine,
Met hem den coninc van Denemarken,
Die[n] van Sweden, [die de] marken
Hout tusscen die Curen entie Denen,
Entie[n] hertoghe van Ardenen;
3695[regelnummer]
Entie hertoghe van Brabant sal met desen,
| |
[pagina 145]
| |
Entie van Sassen, buten wesen,
Entie rike hertoghe van Swaven;
En̄ daer toe sullen hier hoghe graven
So vele sijn, dat ic wel weet,
3700[regelnummer]
Dat si mi waren onghereet
Te noemene in corter wile[n]:
Die coninc van Polye en̄ van Sicile[n],
Die moghende es en̄ harde rike,
Entie hoochste van kerstinrike,
3705[regelnummer]
Sijn hier binnen gheacht te sine.
Nu willic die hoochste Sarrasine
Die met desen sullen tornieren
Alle bi namen devisieren.
Dat sal sijn die soudaen van Persi
3710[regelnummer]
Met vele riddre[n] die heme wel bi
Sullen staen, daers es te doene.
Selve es hi stare, groot en̄ coene.
Met hem sal sijn die coninc van Mede,
Die coninc van Parte en̄ van Bede,
3715[regelnummer]
Die rike coninc van Nubia;
En̄tie coninc van Armenia,
| |
[pagina 146]
| |
Daert es vele soete allen tijt.
Dat seit men ons, dus lesen wijt,
Datter Noees arke reste.
3720[regelnummer]
Hier sal die coninc sijn van Paleste,
Die van Archaya, die van Libiaert,
Coene coninghe en̄ onvervaert;
Die van Egypten [en̄] dic van Inden:
Dit sijn die hem onderwinden
3725[regelnummer]
Hoe so si ghedoen die pine
Te desen tornoy hier te sine.’
‘Suster, nu hoort, ic sal u nomen
Die hier ieghen sullen comen:
Dat es die coninc van Vrankerike,
3730[regelnummer]
Die hier comen sal machtelike.
Niet ne sal hi comen uut
Als hier te halene .i. bruut;
Dat es mi wel gheseit te voren.
Sinen neve heeft hi bi mi verloren.
3735[regelnummer]
Mach hi, dat willi op mi wreken.
Van heme hoordic Ernoude spreken,
Suster, hi seide dat hine seere
En̄ meer duchte dan eneghen heere;
| |
[pagina 147]
| |
Want het ghedraghet die waerheit
3740[regelnummer]
Datti selve so hevet gheseit,
Dat hi gheen huwelijc hier ne soeket,
En̄ miere minnen niet ne roeket,
Om sulke sake, dier ic wel lie,
Dat ic was sijns neven amie.’
3745[regelnummer]
En̄ als soe Parthonopeuse voort
Soude noemen, benam hare twoort
Die rouwe die[n] soe hadde groot,
En̄ viel op haerre suster scoot
Vele iammerlike in ommacht.
3750[regelnummer]
En̄ als haer een lettel was ghesacht
En mocht soene no[e]men niet noch doe;
Newaer al haprende seide soe
Vele crankelike: ‘Partho... Partho...;’
En̄ als soe vele dicke hadde also
3755[regelnummer]
Dat selve gheseit, doe seitsoe voort:
‘Nopeus,’ en̄ volmaecte twoort.
Deus! hoe groot was hare mesquame;
Als soe volmaket hadde dien name,
Viel soe van iammere stappans weder
3760[regelnummer]
In ommacht op haer bedde neder.
Ic wane haer therte ghereen dat woort.
| |
[pagina 148]
| |
Als soe bequam seit soe voort:
‘Hier comt die coninc van [Vrankerike]
Op mi harde verbolghenlike;
3765[regelnummer]
Mettem comen die Gas[conge],
Die Anguine, entie Bert[onge],
Menich Fransoys, menich Po[tevijn],
Die so goet ten wapenen s[ijn],
Datter vele es te segghene [ave].
3770[regelnummer]
Hier comet met die rike g[rave]
Van Vlaenderen en̄ sine ba[roene],
Menich scoon man, menich c[oene].
Het sal die coninc van Inge[lant]
Van buten sijn, die wel in [die hant]
3775[regelnummer]
Sijn rike hevet beloken [al].
Die riddren die hi bringhen [sal]
Sijn gheherdich, licht en̄ st[out],
En̄ haren heere van herten [hout].
Dese kerstine sullen bute[n sijn],
3780[regelnummer]
En̄ met hem menich Sarr[asijn].
Het sal sijn aen hare side
Die coninc van Spaengen, d[ie in stride]
Altoes es ieghen dat ke[rstenheit].
| |
[pagina 149]
| |
Suster, dus es mi al gheseit:
3785[regelnummer]
Hi sal riddren bringhen [hier]
Van hoghen prise en̄ ong[hehier],
Die tors sijn utermaten [wel].
Haer orse sijn groot en̄ [snel],
En̄ [si] kerense harenta[re].
3790[regelnummer]
Het sal die coninc van Na[vare]
Met hem sijn en̄ [van] Plasens[e],
Entie coninc van Valenc[e],
En̄ van Gallissien en̄ v[an Ariole],
En̄ van Grivalien en̄ v[an Duriole];
3795[regelnummer]
Die van Mirce en̄ van [Gernade],
Die lustich sijn en̄ goet [van rade];
Die van Varice en̄ van [Arone],
Die wighes altoes sijn g[hewone];
Het sal die coninc van Cor[des sijn],
3800[regelnummer]
En̄ van Baldach menech [Sarrasijn]
Ten tornoye hier [voor] Chie[fdore];
En̄ ooc die van Lamedore,
Entie coninc van Cibi[le].
Hier sal sijn die coninc va[n Bile]
3805[regelnummer]
Entie coninc van [C]artan[gen],
| |
[pagina 150]
| |
Die van Bare entie van [Arangen],
En̄ andre hertoghen en̄ graven,
Rike van lande en̄ van haven,
Dier namen ic niet al en weet;
3810[regelnummer]
Maer Ernout soutse noemen ghereet.’
‘Suster, ic sal u di[e]den al:
[Ochti]c iet varin[c] maken sal
[Rid]dren, hebdi mi ghevraghet;
[Ja i]c; morghen alset daghet
3815[regelnummer]
[Hebbi]c riddren gheacht te doene,
[Die] kinder sijn miere baroene,
[.C. jo]ncheren ochte meer.
[Omme] die iugen vraghedi mi eer,
[Die] dien tornoy sullen doemen;
3820[regelnummer]
[Die] willic u b[i] namen noemen:
[Het] sullen .vii. coninghe wesen
[Die] vroet sijn en̄ hebben ghelesen
[So v]ele van retoriken,
[Dat] sijs node souden ghewiken
3825[regelnummer]
[Eneghen] clerc die[n men] kinne.
[Si si]jn alle van groten sinne
[En̄ telken] vonnesse harde vroet,
[En̄] sijn te ridderscape goet.
| |
[pagina 151]
| |
[Van] Cartaghen die coninc Cursout,
3830[regelnummer]
[Dat] es[s]er een en̄ graeu en̄ out;
[Dan]der es die coninc Clarijn,
[Die n]iet verlusticht ne mochte sijn.
[Van] Bile es hi coninc en̄ here;
[Daer he]vet hi rijcheit groot en̄ ere.
3835[regelnummer]
[Die] coninc Bernaerd es die derde,
[Van] Cretenlande, die groten verde
[Hev]et ghemaect bin sinen lande:
[Het] ne lust ghenen siere viande
[Hem] te doene eneghen toren.
3840[regelnummer]
[Die] vierde es coninc van den Moren,
[En̄ e]s gheheten die coninc Genors;
[Die] .v.ste dat es die coninc Anfors,
[En̄ e]s coninc in Getulen
[Daer d]e[r] liebaerde vele sculen.
3845[regelnummer]
[Die] .vi.te es die coninc Sursabre,
[En̄ h]oudet rike van Manabre.
[Den] .vii.den heet men Gondebres,
[En̄ e]s coninc van Nomedes.
[Sust]er, om[me] dese vraghedi.
3850[regelnummer]
[Die] selen sijn in den tor met mi.
[Het s]al ooc Ernout met ons wesen.
[Joncfrouw]e, nu heb[b]ic u van desen,
[Die ghi] mi vraghet, die waerheit
| |
[pagina 152]
| |
[Vert]ellet als mi was gheseit.’
3855[regelnummer]
D[oe] antworde haer Urake:
‘[Vr]ouwe,’ seit soe, ‘aen dese sake
En hebbic des mesfals niet ghehoort
Een twint: Gode beveelict voort.
Des es ghenoech; nu dunct mi best
3860[regelnummer]
Dat ghi een lettel slaept en̄ rest.
Ic hope dat u sal comen teren.
Ic wille te[n] scepe wederkeren,
En̄ nemen ware hoet daer staet.
Morghen als die sonne opgaet,
3865[regelnummer]
Sal ic hier weder tote u comen.’
Mettien hebsi orlof ghenomen
Soe en̄ Persijs aen die vrouwe,
Die si lieten in groten rouwe,
En̄ ghinghen beede te handen neder.
3870[regelnummer]
Alsi te[n] scepe quamen weder
Seiden si Parthonopeus voort
Dat si te hove hadden ghehoort.
Doe ghinghen si hem verspelen int gras.
Ic weet wel dat vele lettel was
3875[regelnummer]
Dat si sliepen binnen der nacht.
Alsi een stic hadden ghewacht,
Eer die dachlime kenlijc opghinc,
| |
[pagina 153]
| |
[En̄] si ghewapent hadden den ionghelinc,
Si leidenne danen vaerdelike
3880[regelnummer]
Te hove, daer sine verholike
In ene camere deden gaen.
Daer haddijs stade, en̄ wart saen
In slape, en̄ sliep een lettelkijn;
En̄ alset was scone morghijn
3885[regelnummer]
Quamen die cnapen voor die sale
Ghereden en̄ ghewapent wale,
Die men riddren soude maken.
Ter cameren waert si alle traken
En̄ beeten neder vore die dore;
3890[regelnummer]
Want si moestenre liden dore,
Daer Parthonopeus lach inne.
Als Urake deser wort in inne,
Dede soe Parthonopeus opstaen.
Bin dien heeft soe die dore ontdaen,
3895[regelnummer]
En̄ laet die ioncheren in comen,
En̄ alsi dore die camer dromen,
Gaet Parthonopeus met hen inne.
Si gaen staen voor die keiserinne.
Het was doe tien tide sede,
3900[regelnummer]
So wien so men ridder dede,
Dat hem sijn swert aen sinen hals hinc,
En̄ hi voor sinen here dan ghinc
| |
[pagina 154]
| |
Al ghewapent staen, tes hijt nam
En̄ hijt hem gorde alst hem bequam.
3905[regelnummer]
Bedie waersi ghewapent alle.
Het quam voor hare bi ghetalle
Scoonre cnapen meer dan hondert.
Ondanc hebbic ochts mi wondert,
Daer Parthonopeus die vrouwe sach
3910[regelnummer]
Daer so sere sijn sin ane lach,
Dat hi daer omme pensende waert
Dat hi wel ries en̄ een groot musaert
Te dien tiden was en̄ sin[ne]loos,
Doe hi bi siere dompheit verloos
3915[regelnummer]
Dat goet dies soe hem vele dede.
Sine dompheit en̄ sine ni[e]loophede,
Dat hi die bliscap en̄ meneghe ere
Hadde verloren, de[e]rde hem so sere
Noch doe in sijn herte binnen,
3920[regelnummer]
Dat hi welnaer der keiserinnen
Was te voete daer ghevallen
Ghenade te biddene voor hen allen.
Daerne Urake dus sach riesen
En̄ sijn ghelaet al verliesen,
3925[regelnummer]
Niesde soe, omme dat soe woude
Dat hi haers ghedinken soude,
| |
[pagina 155]
| |
En̄ [tot hem selven weder comen].
Sniesens heeft hi niet vernomen,
Want hine merkes niet een tw[int].
3930[regelnummer]
Hi ware stappans daer bekint
Bi den ghelate dat hi dede,
Maer die ionhere[n] daer hi mede
Daer in die camere comen was,
En conden hen niet onthouden [das],
3935[regelnummer]
Dat si haer saghen, sine verloren
Tghelaet, dat si hadden te voren:
So wale was al haer lijf ghe[daen].
Op ene banc was si ghestaen
Van yvorie ghemaect wale.
3940[regelnummer]
Alle die waren in die zale
Leidenre herte en̄ oghen an;
Die scoonheit en mochte nemm[er man]
En̄ tghelaet der scoonre vrouwen
Te vollen sinne niet ghescouwen.
3945[regelnummer]
Si staet hoghe en̄ oppenbare,
En̄ heeft enen mantel omme [hare]
Van di[e]ren pelne, scone ghewra[cht],
En̄ was ute[r] heidenesse[n] bra[c]ht.
Die vedere was wit hermer[ijn],
| |
[pagina 156]
| |
3950[regelnummer]
En̄ die lijste, bruun sabelijn,
Die slaet te haren borsten ned[er];
Haer sorcoet es sonder veder
Ghelaten, dore die grote hitte,
Dat sijs te coelre sta en̄ sitte.
3955[regelnummer]
Van dieren porpere was hare sor[coot],
Wel ghescepen, lanc en̄ groot;
Die lijstekine, diere toe hoorden,
Dat orfrout, die goutboorde[n]
Die gimmen en̄ die diere stene,
3960[regelnummer]
Diere in stonden grote en̄ clene;
Die suete witte mouwekine
Wel staende ane hare ermeki[ne],
Die si hadde recht en̄ lanc:
Si was so scone, al sonder wa[nc],
3965[regelnummer]
Dat menre vele mochte ave segg[hen].
Wat mochtic prijs so groten legg[hen]
Ane hare cleder, sint ic wel w[eet],
Al ware si in enen sac ghecleet,
Dat si met ha[e]rre scoonheit ver[wonne]
3970[regelnummer]
Alle die vrouwen onder die sonne.
Sine dorste nemmer in spieghel sie[n];
Sine ware ooc nemmer vonden in[dien]
So onbegaet, so onghemaect,
Hadde si gheslapen, hadsi ghewaect,
3975[regelnummer]
Men mochtse te wondre scouwen an.
En̄ datse ooc nu die jonghe man,
Parthonopeus, so hadde besien,
Di[e]se mint, en dorvedi niet [tien]
| |
[pagina 157]
| |
Te wondre en̄ te scerne tellen,
3980[regelnummer]
Want tselve hadden alle sine ghesellen.
Hi scamede hem en̄ sloech thovet neder,
Doe hief hijt op, doe sloech hijt weder,
En̄ quam vore alle dandre ghegaen.
Noch vruchte hi dat sijt soude verstaen
3985[regelnummer]
Bi sinen ghelate wie hi ware;
En̄ alse hi was ghestaen voor hare,
Dede si den sede van den lande,
En̄ nam sijn swert in hare hande,
En̄ gordet heme om sine side,
3990[regelnummer]
En̄ maectene riddre. Doe was hi blide,
Doe ghinc hi danen. Met dien kere
Dat omme droech die ionchere,
En conde hijs heme onthouden niet
Hine versuchte, alse hi van hare sciet,
3995[regelnummer]
En̄ sach weder en̄ weende.
Der vrouwen wonderde wat hi meende;
Hadde siere iet omme ghepenst een twint,
Bi sinen ghelate hadde sine bekint.
Neen si, sine moede sijns niet daer,
4000[regelnummer]
Want hare gheseght was over waer
Dat hi alles verloren ware.
Si sprac te Uraken en̄ toghet hare:
‘Joncvrouwe,’ seitsi, ‘siedi desen?
Mi wondert wattet moghe wesen;
4005[regelnummer]
Dese wale ghewassene, die hier gaet,
Toghede voor mi soghedaen ghelaet...;
| |
[pagina 158]
| |
Alse hi sceden soude van mi
En̄ hi enwech ghinc, versuchte hi....’
Nemme[e]r en sprac si niet een woort.
4010[regelnummer]
Maer wedersiende ghinc hi voort.
Noch heeft hi thovet gheslaghen neder.
Welna hadde sine gheroepen weder,
Hen ware dat hare ghedachte der minnen
Daer hare therte af bernede binnen,
4015[regelnummer]
En̄ hare waert verneuwet die rouwe.
En hadde hare die scone vrouwe
Onthouden niet met groter cracht,
Si ware ghevallen in ommacht.
Al wedersiende gaet hi noch;
4020[regelnummer]
Verblidet es hi een luttel doch,
En̄ harde in sinen sin ghesterct,
Dat si so wel sijns hadde ghemeret:
Hi hadde groot recht in miere wijs.
Al waric nu int paradijs,
4025[regelnummer]
En̄ die soete daer buten ware,
| |
[pagina 159]
| |
Die mijn herte heeft met hare,
[En̄ si mi wincte], daer ic door doghe,
Waert met vingre, waert met oghe,
Si ne mochte mi lichte niet ont[scie]ten.
4030[regelnummer]
Nu mach mi vele sere verdrieten
Der langer tijt, sijt nacht, sijt dach;
Dies es so lanc dat icse en sach.
God Here! ochtic emmer ware,
So waer so si es, met hare!
4035[regelnummer]
Parthonopeus streec uter zele,
Ter gherre wedersiende vele,
Die heme sin herte hadde gherooft.
Hi quam tere stat, daer hi sijn hooft
| |
[pagina 160]
| |
Vele sere verdolt neder leide.
4040[regelnummer]
Daer pensde hi wonder, en̄ seide:
‘God Here,’ seit hi, ‘van hemelrike,
Ja, en̄ gaet die tijt wel traechlike;
Mi lanct so sere, dat ic verdoye,
Na dien dach dat ic ten tornoye,
4045[regelnummer]
Om prijs te hebbene [mi sal begheven].
Ay God! ochtic mochte ghe[leven],
Dat ic dore die soete moeste
In den tornoy doen ene joeste,
En̄ hebbense, ochticse wonne!
4050[regelnummer]
[H]en es riddre onder die sonne,
Die daer ieghen [mi] gheduren sal:
God helper mi toe, en̄ gheve gheval,
Want ict daer doen sal alre best.
Ic sal altoes sijn wale gherest,
4055[regelnummer]
Dat sal daer sijn oppenbare.
Sint ic pensende werde om hare,
Die so edel es en̄ so fijn,
En mochtic nemmer ghelovech sijn.
Bedie en salic nemmer ghecessen.
4060[regelnummer]
Hoe mochtse mi bi vonnesse[n]
| |
[pagina 161]
| |
En̄ bi rechte wesen ontwijst,
Die so harde sal sijn [gheprijst].’
[Daer hadden si vele groot jolijt],
Nacht en̄ dach en̄ alletijt
4065[regelnummer]
Hadden si dachcortinghe ghenoech;
Newaer dat Parthonopeus versloech
Hem selven, mettien dat die dach
So vaste in sijn ghedochte lach,
Dat die tornoy wesen soude,
4070[regelnummer]
Daer hi wapene draghen woude.
Daer aen haddi den sin ghesleghen
En̄ ghereedde hem daer ieghen.
Dit es tmeeste dat hi droevet;
[H]ens gheen dinc dat hem behoevet,
4075[regelnummer]
Dat men hem laet hebben breke.
Sdonredaghes voor die cruceweke,
Na den etene eist so heet,
Dat Urake niewer ne gheet
Haer merghen, des soe plach altoos;
4080[regelnummer]
Op een bedde, dat soe vercoos,
Ghinc soe nederligghen slapen;
So daden rudderen en̄ cnapen,
En̄ die ioncfrouwen alle ghemeene.
| |
[pagina 162]
| |
Newaer Parthonopeus alleene
4085[regelnummer]
Ghinc hem merghen buten mure.
Dat wart hem sint sere te sure,
En̄ hads vernoy en̄ toren groot.
[Bi den oever vant hi eenen] boot,
Daer ghinc hi [in] en̄ vinc ten riemen,
4090[regelnummer]
En̄ voer wech dats hem en halp niemen,
En̄ voer uter havene boude.
Hi waende keren als hi woude;
Neen hi niet, [h]en conde[m] niet ghescien:
Het hief cort en̄ onversien
4095[regelnummer]
Een storm en̄ een wint so groot
Dat hem ontweldicht wart die boot,
En̄ wart gheworpen aen een eilant,
Dat hem was al ombekant.
Teerst datti lande, wart hi ghevaen;
4100[regelnummer]
Daer men doe leedde, moesti gaen,
Besorghet wat men soude doen.
Dat eilant hiet men Tenedoen.
Daer was here een wreet tyran,
Een groot duvel, en̄ hiet Herman.
4105[regelnummer]
Een starc ridder en̄ fel,
| |
[pagina 163]
| |
Die noyt minde gheen dinc el,
No bliscap, no spel, no ioyen,
Newaer datti va[c]rde tornoyen.
Ghesteken ofte slaen doot;
4110[regelnummer]
Dan loech hi en̄ hadde bliscap groot.
Dat segghic u, so wie[n] hi vinc,
Dat hi [nie] ghere[i]meert danen ghinc.
Dese[n] duvel, dese[n] fariseus
Was ghelevert Parthonopeus.
4115[regelnummer]
Vreesselike siet hi op heme,
En̄ gheboot dat men neme
En̄ stappans in den karker doe.
Doe spronghen sine seriante toe,
En̄ leidene in siere vancnesse[n].
4120[regelnummer]
Als die ioncfrouwen sijns ghemessen,
Persijs en̄ die hovesce Urake,
Si sijn in groten onghemake,
En̄ doen soeken op en̄ neder,
Haer en̄ daer, voort en̄ weder.
4125[regelnummer]
Soudict vertellen, het waer te lanc,
Haer hantslach, haer hantghewranc,
Haer groot [verdriet], haer groot wee;
| |
[pagina 164]
| |
Ic hebbe vele te doene mee.
Aldus gheduerde dese[n] twee[n]
4130[regelnummer]
Tote bi tSinxen groot [ghe]wee[n],
Van dien daghe dat hi hen ontfoer.
Hier binnen ontbootse Melioer,
Dat si comen te ha[er]re feesten,
En̄ si dies haer trouwe gheleesten.
4135[regelnummer]
En̄ si varen teerst dat si moghen;
Newaer, dat si so lettel hoghen,
En̄ so droevelijc ghebaren,
Waent Melioer dat si van [den] baren,
En̄ van der vloet, die si daer saghen;
4140[regelnummer]
Bedie ne wil soet hem niet vraghen
Of hem mescomet eneghe sake.
Dus beiden si met onghemake
Stornoy[s, en̄] met groten zere,
Dat si driven om dien ionchere.
4145[regelnummer]
Herman, die hem hadde in sijn ghewelt,
Quam te Ciefdore op tvelt,
Ten tornoye prijs tontfane;
Hi hadde onder sine vane
.XX. ridderen stare en̄ stout.
4150[regelnummer]
Wat waen[di], hoe groot onghedout
Parthonopeus bin dien dreef
In der vancnesse[n] daer hi bleef.
Maer Hermans wijf gaet te trooste....
| |
[pagina 165]
| |
...... ‘[den tornoy, daer]
Miere herten na langhet seere,
4155[regelnummer]
Sone magghic verhoghen nemmermeere.’
So vele spraken si harentare,
En̄ so vele bat hi up hare,
En̄ doghede en̄ carmede,
Dat der vrouwen sijns ontfarmede.
4160[regelnummer]
‘Soete vrient,’ seit soe, ‘ghi weet wel,
Dat Herman wreet cs en̄ fel,
En̄ die overdadichste die nu levet,
En̄ hi mi u bevolen hevet,
En̄ dat moet op mijn ere staen;
4165[regelnummer]
In[e] dorste u niet laten gaen,
Om dat hi van d[i]en seden es,
In ware des seker en̄ ghewes,
Dat hi u vande als hi quame,
En̄ hi mijn leven niet ne name.’
4170[regelnummer]
- ‘Ay! vrouwe,’ seiti, ‘door God ghenade!
Hoe gherne ics sekeringhe dade,
Bede met trouwen en̄ met eden,
Talree[r]st dat die tornoy es leden,
Dat ic hier [weder] comen sal,
4175[regelnummer]
Mi ne lette [doot] of ongheval.
In weet u wat te ghisele gheven,
Maer behout mi God mijn leven,
Ic sal u staen al minen tijt
Te dienste, des ghi wel waerdich sijt.’
| |
[pagina 166]
| |
4180[regelnummer]
Mettien viel hi op haren voet;
Sine scone woort en̄ soet
Daden die vrouwe int herte like
Weenen, ende vele haestelike
Hief soene op, en̄ seide:
4185[regelnummer]
‘Ic sal u op u edelheide
Ten tornoye laten varen,
En̄ wille uwer sekerheit ombaren;
Dat wedercomen staet aen u.
Een deel siere seden kindi nu:
4190[regelnummer]
Herman es so putertiere,
Hine vinde u hier, hi sal mi sciere
Versinken of verbernen doen.
Het ne quam nie binnen Tenedoen
Beter wapine, dan ic u sal
4195[regelnummer]
Te desen tornoye beraden al;
En̄ trikelijcste ors, dat ghi noyt saghet,
Wit en̄ scone en̄ ghedaghet,
[St]aet u ghereet, als ghi wilt.’
‘Ic sal u leenen een rikelijc swaert,
4200[regelnummer]
Dat bi wilen vonden waert
In een haghedochte bin enen mure.
| |
[pagina 167]
| |
Gave u God sulke aventure,
Dat ghi ghesont mocht weder keren,
Ic soude noch, behouden mier eren,
4205[regelnummer]
Dies ghedoen dat ghi saen
Uter vancnessen soude[t] ontgaen.
Ghevielt ooc dat ghi daer doot blevet,
So haddic al minen tijt ghelevet;
Herman soude mi verslaen.
4210[regelnummer]
Bedie moghedire bi verstaen,
Dat ic grote dinc door u doe.’
Uten karkre halp soe hem doe,
So hoet hem daer na vergheet.
Al sine wapene waren ghereet,
4215[regelnummer]
En̄ hi scepede aen eer aven[t]stonden;
Bin den scepe hevet hi vonden
| |
[pagina 168]
| |
Van al ghenoech, dies hem behoevede;
Maer dat hi van ere dinc droevede:
Dat scip ne mochte niet seilen doe.
4220[regelnummer]
Doe moesti riemen legghen toe,
En̄ royen wech so hi ierst mochte;
En̄ het gheviel so, datti sochte
Derdes daghes metter dag[he]raet
Een havene, die van Chiefdore staet
4225[regelnummer]
Acht milen [verre] ofte mee.
Parthonopeus trac uter zee
Sijn ors, en̄ doet sine wapene an.
Mettien sit op die edel man,
En̄ rijt wech sinen hoghen telt.
4230[regelnummer]
In sijn riden hi hem versnelt,
Om datti langhe hevet ghemerret;
Dies hi hem selven sere erret,
Want sijn die scouden waren meest.
Mettien quam hi in een foreest,
4235[regelnummer]
Daer hi grote merghinghe [vr]oe
Hadde ghehat; hi kennet noch doe.
Daer hi in desen ghepeinse vaert,
En̄ hevet thooft ghesleghen nederwaert,
Comet ghereden enen anderen pat
4240[regelnummer]
Een ridder, die in sinen sadel sat
Ghelijk enen coenen deghen;
| |
[pagina 169]
| |
Blont en̄ grau tusscen ghesleghen
Hevet hi thaer om sijn oren.
Ghereden op sijn teldende paert.
4245[regelnummer]
.LX. cnapen die voor hem riden,
Saten alle op star[ke] rossiden.
Elc voerde enen scacht lanc en̄ groot,
Van cynopre ghevarwet root,
Aen elken scacht een baniere,
4250[regelnummer]
Bleckende root ghelijc den viere.
Daer na quamen die sciltknechte,
Die elken hoghen man met rechte
In tornoye dienen mochten,
Die .v. scoon orse gheleet brochten
4255[regelnummer]
Met ghereiden ghevarwet root.
Behaghel sijn si en̄ groot
Enen roden scilt voerde elkerlijc.
Dus comet die ridder deghenlijc,
En̄ hevet Parthonopeus ghesien
4260[regelnummer]
Peinsende comen, en̄ mettien
Rijt hi aen hem vele vaerdelike,
En̄ queddene harde hovescelike.
| |
[pagina 170]
| |
Na dien queddene seidi voort:
‘Rudder, ic biddu dat ghi hoort,
4265[regelnummer]
En̄ segghet, eer ghi mi lijt,
Wanen ghi comet en̄ waer ghi rijt,
Oft bi uwen wille mach sijn.’
Parthonopeus sweech een lettelkijn,
Want hi hem gherne hadde bedect;
4270[regelnummer]
Maer eer hire loghene toe hadde ghetreet,
Eer waer hi stappans bleven doot;
Doch liecht men dicke door die noot.
- ‘Here gherne,’ seiti, ‘hoort na mi:
Ic ben van verren; maer hier bi
4275[regelnummer]
Comic ghereden van Tenedoen,
En̄ soude gherne, mochtic[t] ghedoen,
Te desen tornoy wapen draghen.
Minen name salic u saghen:
Parthonopeus bem ic gheheten;
4280[regelnummer]
Nu woudic gherne den uwen weten.’
- ‘Bi Gode,’ seghet hi, ‘so moghedi wale;
In makes nemmer langhe tale:
Ic heete Gaudijn, en̄ hebbe ghesien
Ruddren dicke volghen en̄ vlien.
4285[regelnummer]
Van minen gheslachte moghedi horen;
Van heidene Spaenghen bem ic gheboren,
Een heidin rudder was mijn vader,
En̄ heidin mijn gheslachte algader.’
‘Tlant was doe in we[rre al].
4290[regelnummer]
Te Toers in St. Martijns [kerken],
| |
[pagina 171]
| |
Dies hebbic noch in goe[t te merken],
Dedic mi doopen na der sede
En̄ na de[r] wet van kerste[nhede].
Oyt sedert scuwedic om da[t]
4295[regelnummer]
Mine maghe, die mi sijn g[hehat],
En̄ hebbe al gheleeft bi so[ude];
Ic en poghe no en houde;
Dat ic winne es saen verte[ert].
Nu varic te desen tornoy[e weert]
4300[regelnummer]
Om ghewin en̄ om prijs to[ntfane].
Om dat ghi hebt so goede ghe[dane],
Hebbic u vele te meer [besien];
Ghi dinct mi vele ghelijc d[ien],
Die op tvelt prijs hebb[en overal],
4305[regelnummer]
Het en doe groot ong[heval].
In weet oftu iet cont hie[r si];
Ic mane u en̄ biddu de[s bedi],
Dat ghi herberghe met m[i kieset].
Ic ware gherne, of ghi v[erkieset],
4310[regelnummer]
Hoe so wandelt die ave[nture],
Als langhe als dese torn[oy ghedure],
Uwe ridder, en̄ ghi dan sijt,
Mijn gheselle, gheweerde[t ghijt].’
| |
[pagina 172]
| |
- ‘Here,’ seiti, ‘dat lone u Go[d];
4315[regelnummer]
Ontseidic dit, so waric s[ot]!
Dat ic u hier ghemoet [heb nu]
Dat was gheluc; ic w[ille bi u]
Herberghe[n], dat u bequa[me si],
En̄ wille u staen met tr[ouwen bi],
4320[regelnummer]
En̄ ghedooghen evel en̄ go[et]
Met u, daer ghijt mi weder [doet].’
Aldus [spraken] si te sam[en].
Si reden woch en̄ quam[en]
Te[r] herberghen daert scon[e was],
4325[regelnummer]
In een dal daert groen[e gras]
Stont met bloemekin[en ghemanc].
Daer mochtensi horen groo[t ghesanc]
Van den voghelen en̄ gr[oot gheluut],
En̄ roken menech s[oete cruut],
4330[regelnummer]
Dies daer vele stont scone e[n̄ groen].
Bin enen sconen pauwel[ioen],
Hadsi des hem behoev[ede al],
Scone bedde en̄ paerdest[al].
..... [in enen woude]
[Cort bi] daer men tornieren soude.
|
|