sprookje van Andersen waarin heel dit drama zich afwikkelt binnen twee, drie pagina's? De groote plagiator, de schaduw die groeit, die op zich zelf gaat leven, verdringend wie zijn schepper was...... hoe fascineerend wist de groote Deen het ons te vertellen. Maar heeft Andrejew die zoo menigmaal met Edgar Poe werd vergeleken, niet moeten denken aan het groote schaduwfeit in de litteratuur-geschiedenis: Edgar Poe en diens schaduw: Conan Doyle'? En ontroerde hem dit met een kracht die naar uiting drong?
Andrejew heeft vele symbolische drama's geschreven; ook hier, in dit circusspel, herkent men de symboliek, doch zij behoort niet - als enkele andere werken van dezen Rus - tot het Maeterlink-genre waar men zich reeds bij den eersten zin de beste in de onwerkelijkheid ziet geplaatst.
Andrejew die, in zijn geschriften, zoo menigmaal ageerde tegen de ‘intrige’, heeft toch niet kunnen nalaten van deze zijne gegevens een boeiend geschiedenisje te maken!
Een graaf die clown wordt, een baron met zijn ‘zoo genaamde’ dochter welke kunstrijdster is van het gezelschap waar de graaf-clown de man is ‘die de klappen krijgt’ - een andere graaf, - een gemeene! - die 't kunstrijdstertje koopen en trouwen wil, een dierentemster die een ongelukkige liefde heeft voor een jockey, die eveneens door het rijdstertje, Consuella, wordt bemind en de jockey zelf in zijn traditioneele beroepsvoorzichtigheid in zake liefde. Zie hier vogels van diverse pluimage! De clown, de afgestorvene, die in deemoed zijn slaafsch en vrij beroep uitoefent, voelt zich bewogen door een groote, reine liefde voor Consuella.
Hij wil haar redden van het gevaar dat dreigt in dit afschuwelijk huwelijk. Hij tracht de jockey te bezweren haar toch zijn liefde te bekennen. De jockey wendt zich verontwaardigd af. Hij vertelt Consuella fantastische verhalen, hij wiegt en voert haar op den stroom van zijn pathetisch en innig sentiment, hij geeft zijn liefde in