macht comen, want God is dan mit u. Ende gaet voir mi in Galgala. Ic sel daer tot u comen ende sacrifici doen ende offeren. Ende ontbeit mi daer seven dagen, waent ic tot u come. Ende dan sel ic u openbaren wat gi doen sult."
Doe Saul van Samuel sciet, doe verwandelde God sijn hert. Ende hem gescieden die saken die Samuel voirseit hadde. Ende doe hi quam bi den berch, doe quamen hem die propheten jegen ende die geest Gods quam in hem. Ende hi propheteerde mede onder die ander propheten. Ende doe si dat hoerden die hem gisteren ende eergisteren kenden, dat hi propheteerde mit den propheten, doe seiden si tot malcander: "Is dit niet Saul, Cijs soen, die daer propheteert?" Ende het verwonderde hem. Doe liet Saul sijn propheteren of ende ginc tot sinen vader.
Doe seide sijn vader tot hem ende tot sinen knecht: "Waer heb gi geweest?" Doe seide Saul: "Om die ezelen te soken. Ende doe wise niet en vonden, doe ghingen wi tot Samuel. Ende hi seide ons dat si gevonden waren." Mer wat hem meer gesciet was, daer en seide Saul sinen vader niet of.
Ende doe quam Samuel in Masfat ende riep alle die geslachten van Ysrahel tesamen ende seide: "Dit seit God, die Here van Ysrahel: Ic heb u uut Egipten geleet. Ende Ic bescermde u van die handen der Egiptien ende van al den coninghen die u