De Nieuwe Belgische Illustratie. Jaargang 8(1891-1892)– [tijdschrift] Nieuwe Belgische Illustratie, De– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 332-333] [p. 332-333] Signe en koning Gram. Noorsche sage. koning gram bevrijdt zijn bruid signe, naar de schilderij van ferdinand leeke. De schoone Signe, blond van hoofd, Was plechtig koning Gram verloofd. Haar vader schond de mannentrouw En schonk zijn weerloos kind tot vrouw Den vorst der wilde Saksen. Gram, dit vernemend, sprak geen woord, Maar sprong, van toorn ontvlamd, aan boord, Omklemde 't roer met forsche hand En stevende naar Finnenland. Hoe vloog zijn draakGa naar voetnoot1)) daarhenen! Der Finnen vorst zat in zijn zaal Met Signe aan 't feestlijk bruiloftsmaal. De bruid geleek een levend lijk En aan haar zijde troonde in rijk Gewaad de vorst der Saksen. Daar kwam een grijsaard aangetreên, Een wolfsvacht om de stramme leên, Vermoeid gebogen op zijn staf Of hem de laatste kracht begaf, En zat aan d'ingang neder. De vreemdling in het ruige vel Nam stil ter hand het snarenspel En zong een lied vol klank en gloed, Van vrouwentrouw en mannenmoed. Hoe trof dat schoone Signe! Gelijk, door regen opgefleard, 't Verwelkte bloempje 't kopje beurt, Hief Signe 't blonde hoofd omhoog, Met heldre tranen in 't oog, En blikte naar den zanger. Daar wierp de grijze vreemdling snel Van zich de kap en 't vlokkig vel, En sloeg met éénen houw van 't zwaard Den bleeken bruidegom ter aard: 't Was Gram, de fiere koni[n]g. De bruid, van 't hoog gestoelt' gesneld, Wordt door haars redders arm omkneld. Wild ijlt hij uit de feestzaal voort En draagt de blonde duif aan boord Van 't drak[e]nschip aan d'oever. Naar Baumbach. J.R. van der Lans. voetnoot1) Bekende benaming voor de oud-Noorsche vaartuigen. Vorige Volgende