Nieuw Letterkundig Magazijn. Jaargang 32
(2014)– [tijdschrift] Nieuw Letterkundig Magazijn– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 48]
| |
Bevlogen literator en genereuze mecenas
| |
[pagina 49]
| |
Kees Kneppelhout en Mirre van der Heiden in Oosterbeek, 28 augustus 2011. Foto Peter van Zonneveld.
Klikspaans soms ongenadige portret van het Leidse academische leven zou willen weten, is hier bijeengebracht, compleet met alle relevante illustraties. Kneppelhout was niet alleen een bevlogen literator, maar ook een genereuze mecenas. Tijdens zijn leven heeft hij vele jonge kunstenaars de mogelijkheid geboden zich verder te ontwikkelen, hetzij als schilder, hetzij als musicus. Dat leverde echter evenzovele teleurstellingen op. Bijna al zijn pupillen zijn hem immers voortijdig door de dood ontvallen. Een van de bekendste was de jonge schilder Gerard Bilders. Diens dagboek en de briefwisseling met Kneppelhout publiceerde de laatste in een particuliere uitgave met een beperkte oplage, een collector's item eerste klas. In 2009 verzorgde Wiepke Loos echter een voorbeeldige editie van dit werk, waarin bovendien tal van tot dusver onbekende biografische feiten gepresenteerd werden.Ga naar eind3 Een groot deel van zijn leven woonde Kneppelhout op het landgoed De Hemelsche Berg in Oosterbeek. De buitenplaats ging verloren tijdens de slag om Arnhem in september 1944, maar de nagedachtenis van onze literator en mecenas houdt men in Oosterbeek nog altijd in ere. Sinds 2006 wordt daar op de laatste zondag van augustus een Kneppelhout-wandeling georganiseerd, waarbij in de vrije natuur een aantal sprekers optreedt om aspecten van de Kneppelhout-studie of de geschiedenis van Oosterbeek te belichten. De drijvende kracht achter dit succesvolle evenement is Pieter van der Kuil, die in 2007 een fraai geïllustreerd boek over Kneppelhout en zijn tijdgenoten publiceerde, voorzien van een handzame beschrijving van een wandeling door het Oosterbeek van de negentiende eeuw.Ga naar eind4 Tijdens de zesde wandeling in 2011 werd een nieuw element uit het oeuvre van Kneppelhout belicht. Mirre van der Heiden, studente Nederlands en Frans in Leiden, vertelde over het Franstalige werk van de jonge literator. Dat bleek te worden gekenmerkt door romantische thema's en motieven, en een beperkte beheersing van het Frans. Bij die gelegenheid verscheen ook haar vertaling van één verhaal, Grijs in het maanlicht. Het eerste exemplar | |
[pagina 50]
| |
Foto van de oudere Johannes Kneppelhout. Collectie Stichting voor Heemkunde Renkum.
werd aangeboden aan Kees Kneppelhout, ook een afstammeling van de broer.Ga naar eind5 In 2012 werd de Leidse universiteitsbibliotheek verrijkt met een verzameling bijzondere edities en eerste drukken uit het bezit van de genoemde Kees Kneppelhout. We mogen hopen dat deze collectie jonge onderzoekers mag stimuleren om de Kneppelhout-studie voort te zetten. Wat zijn de desiderata? Allereerst is daar de uitgebreide correspondentie, zoals die met Nicolaas Beets. Dan zijn er nog de reisverhalen van Kneppelhout, die meer aandacht verdienen dan zij tot dusver verkregen hebben.Ga naar eind6 Maar vooral is daar het Franstalige werk, dat in Nederland goeddeels onbekend is. Mirre van der Heiden heeft haar onderzoek naar dit vergeten onderdeel van zijn oeuvre intussen voortgezet. Het is de bedoeling dat zij in de nabije toekomst een bundel met vertaalde verhalen publiceert, die laat zien dat de jonge Kneppelhout prachtig paste in de stroming van de Romantiek en dat dit werk nog altijd de moeite waard is. In afwachting daarvan vieren we nu Kneppelhouts tweehonderdste geboortejaar. |
|