De Nieuwe Gids. Jaargang 35(1920)– [tijdschrift] Nieuwe Gids, De– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 564] [p. 564] Droomen door Hélène Swarth. I Ik wist: ik was in Mei van huis gegaan En 'k zag verwonderd alle boomen bruin. 't Zand lag bestrooid met donker glanzend puin Van 't hoog gewelf der plechtige oude laan. Aan d'einder blondde een golvenlijn van duin. Plots, toovermooi, als blijde lentewaan In droeven herfst, zag ik een meidoorn staan In blanken bloei, zichzelf een wondertuin. En angstbevangen vroeg ik: - ‘Is 't geen Mei?’ - ‘Neen, 't is November’, sprak een stem. Ik vroeg: - ‘Versliep ik héél den zomer? is voorbij Het feest van bloei en zang?’ En weenend sloeg Ik de armen rond den meidoorn, die voor mij Met duizend doornen duizend bloemen droeg. [pagina 565] [p. 565] II Toen lag ik in een hooge tempelzaal, Waar uit den koepel vreemd helgouden licht Verblindend stroomde over mijn aangezicht. En 'k hoorde een stem doch zag geen mond. De taal Verstond ik. Trillend had ik me opgericht; Verlammend sloeg mij neer een gouden straal. Als paarlen in een kristallijnen schaal Vielen de woorden. - 't Leek mij godsgericht. - ‘Nu worden àlle raadselen van aard En hemel opgelost. ‘En bevend bleef Ik luistren. Zou ten lest wat levenslang Mijn ziel met vrees en twijfel heeft verzwaard Ik weten? Zal ik 't wezen, blij en bang, Die aan de menschen 't goddlijk antwoord geef? [pagina 566] [p. 566] III Toen rende ik door een donkere enge poort, Tot 'k me op een leeg en zwijgend plein bevond. Een kring van blanke marmerbeelden stond In ijswit maanlicht. - Dreigend onheilsoord Leek mij dat plein. 'k Wou vluchten, onmacht bond Mijn zware voeten en ik kòn niet voort. Uit d'open angstmond klonk geen roep, geen woord. Plots, op hun voetstuk, draaiden langzaam rond Die beelden alle en staarden koud mij aan Met àl hun blinde marmeroogen. Wreed In 't nachtblauw grijnsde marmerwit de maan. En traag en plechtig rond mij nader schreed Die kring van beelden. 'k Zal door u vergaan, O marmerbeelden van mijn levensleed! Vorige Volgende