| |
| |
| |
Centrale verzameling
Lijst 1. Recente publikaties in eigen kringGa naar voetnoot1) (1.4.1971-15.10.1971)
Althaus, J., Auslands- und Dolmetscherinstitut in Germersheim, Niederländisch Zweijahresbericht 1969-1971. Johannes-Gutenberg-Universität Mainz.* |
Droege, G.B., ‘Nederlands aan de Capital-Universiteit te Bexley’. In: Ons Erfdeel, 14e jg., nr. 3, lente-zomer 1971, blz. 161. |
Heeroma, K., De andere Reinaert. Den Haag, Bert Bakker, 1970, 262 blz. |
Langvik-Johannessen, K., ‘Het Nederlands in Noorwegen’. In: Ons Erfdeel, 14e jg., nr. 3, lente-zomer 1971, blz. 60-66. |
Meyer, R.P., Literature of the Low Countries. A short history of Dutch and Flemish literature. Assen, Van Gorcum 1971, 16 × 24. XII, 156 blz. |
Notermans, J., ‘Drie Gratiën en de Gordel van Smaragd’. Beschouwingen van werk van Marie Christine van Zeggelen, Annie Salomons en Augusta de Wit. Overdruk uit: De Vacature, Zutfen, 1971.* |
Notermans, J., ‘Een simpele oplossing van een toponimische crux’. Overdruk uit: Limburg, Nr. 2, jg. L (1971), blz. 63-65.* |
Notermans, J., ‘Overzicht van ons dier-epos “Van den vos Reinaerde”,’ z.p.; z.j.* |
Rooij, J. de, ‘Aan Zwaan’. Overdruk uit: Levende Talen, febr. 1971, blz. 447-451.* |
Shetter, W.Z. ‘Het universitaire onderwijs in het Nederlands in de Verenigde Staten’. In: Uitleg, 15 sept. 1971, nr. 253, blz. 8-11. |
Shetter, W.Z. The Pillars of Society, Six centuries of civilization in the Netherlands. Den Haag, Nijhoff, 1971.* |
Stellmacher, D., ‘Nederlandse taaloverblijfselen in de woordenschat der streektalen tussen Elbe en Schwarze Elster’. Overdruk uit: Taal en Tongval, XXIII (1971), 1, blz. 38-51.* |
Stellmacher, D., ‘Niederdeutsches und Niederländisches in mundartlichen Tierbezeichnungen zwischen Schwarzer Elster und Dahme’. Overdruk uit: Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung, Jhrg. 1970, 93, blz. 110-113.* |
vincent, p., ‘Sir Edmund Gosse and Frederik van Eeden: Some reflection on an unpublished correspondence’. Overdruk uit: The modern language Review, Jan. 1971, vol. 66, nr. 1, p. 125-138.* |
Vries, J. de, ‘Kulturele betrekkingen tussen Nederland en Indonesië’. In: Ons Erfdeel, 14e jg., nr. 3, lente-zomer 1971, blz. 158-159. |
Wilmots, J.G., Voor wie Nederlands wil leren. Eerste deel: Leerboek; Tweede deel: Tekstboek - Mondelinge Oefeningen. Uitg. Economische Hogeschool Limburg, Hasselt, België, 1971. (Zie ook blz. 81). |
| |
Lijst 2: Door verschillende personen en instanties aangeboden publikaties (1.4.1971-15.10.1971)
Aanwinsten van de Centrale Bibliotheek van de Rijksuniversiteit te Gent, 1970. Taal- en Letterkunde I., door F. van den Hole en O. Giraldo,
|
| |
| |
‘Adriane Roelandina Hol (9 mei 1895 - Ingen - 13 maart 1965)’, door Jo Daan. Overdruk uit: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden, 1965-1966, blz. 94-97. |
Albert Verwey's Translation from Shelley's Poetical Works, door B.M. Baxter. Universitaire Pers Leiden, 1963. Leidse Germanistische en Anglistische Reeks, deel III. |
‘Alle(n) en allemaal’, door Jo Daan. Overdruk uit: De Nieuwe Taalgids, 63 (1970), blz. 361. |
Argumente, Heft 2. Daten zum Plan einer grenzüberschreitenden Gesamthochschule am Niederrhein. Kleve, Mai 1971. |
B.i.W. Nieuws. Jaarverslag 1970, Brussel, 1971, nr. 9, mei 1971. |
De jonge Snellaert (1809-1838), door Ada Deprez. Uit het Seminarie voor Nederlandse literatuurstudie van de Rijksuniversiteit te Gent. Overdruk uit: Verslagen en Mededelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, 1970, p. 1-155. |
‘Diachronische Betrachtungen über das Lautsystem der Niederländischen Sprache nach 1600’, door Jo Daan. Overdruk uit: Proceedings of the Sixth International Congress of Phonetic Sciences, Prague 1967. blz. 277-281. |
‘Diachronische Phonologie im Zusammenhang mit soziologischen Faktoren’. door Jo Daan. Overdruk uit: Zeitschrift für Mundartforschung. Beihefte, Verhandlungen des zweiten internationalen Dialektologenkongresses, blz. 172-179, z.j. |
‘Een westvlaams schaap’, door Jo Daan. Overdruk uit: Taal en Tongval, XX (1968), 3-4, blz. 128-131. |
Het Nederlandse boek in vertaling. Bibliografie van vertalingen van Noord- en Zuidnederlandse werken, 1968 en 1969. Samengesteld door E. van Raan. Uitg. door de Koninklijke Bibliotheken te Brussel en 's-Gravenhage. |
Internationaal cultureel beleid. Uitg. Centrum voor Staatkundige Vorming - 1971 - Den Haag. |
Italiaans Nieuws, Mededelingen van het Italiaans Cultureel Instituut te Den Haag, 8e jg., nrs. 180-198. |
Jan Hanlo; Achterwaartse blik op een uniek solist, door W.K. Coumans e.a. 's-Gravenhage/Rotterdam, Nijgh en Van Ditmar, 1971.
Aangeboden door het Provinciaal Bestuur van Limburg, Maastricht (119 ex.) |
Jan van der Noot ‘Stammbuch’, met een inleiding door W. Waterschoot. Uit het Seminarie voor Nederlandse literatuurstudie van de Rijksuniversiteit te Gent, 1971, XIV, 86 blz. |
Licentiaatswerken en doctoraten over Nederlandse, algemene en vergelijkende literatuurstudie., door ada deprez.
Systematisch overzicht van de aan de Belgische universiteiten voorgelegde verhandelingen 1934-1970.
Uit het Seminarie voor Nederlandse literatuurstudie van de Rijksuniversiteit te Gent, XV, 1971 (zie ook blz. 80-81). |
Mededelingen voor Neerlandici, 5-3, maart 1971; met Instituutsbladen febr. 1971. Uitg. van de studieraad Nederlands van de Rijksuniversiteit te Leiden. |
Nachbarn: 11. Jan Goossens, Was ist Deutsch - und wie verhält es sich zum Niederländischen? |
Nachbarn: 12. Sep Schüller, Albrecht Dürer in den Niederlanden. Uitgaven van de Kulturabteilung der Kgl. Niederländischen Botschaft, Bonn. |
Neerlandia, Algemeen Nederlands Tijdschrift, 75e jg., nrs. 1 t/m 3. |
Niederländische Notizen; Informationen der Kgl. Niederländichen Botschaft in Bonn, 4. Jhrg., nrs. 71-76. |
Nu Nog; Tweemaandelijks tijdschrift van de v.z.w. Vereniging voor Beschaafde
|
| |
| |
Omgangstaal. Jg. XIX-nrs. 3-5. |
Ons Erfdeel; algemeen-nederlands driemaandelijks kultureel tijdschrift, 14e jg., nr. 3, lente-zomer 1971. |
‘Ons oude huis’, door Jo Daan. Overdruk uit Taal en Tongval XXI (1969), 3-4, blz. 112-114. |
Onze Taal; maandblad van het Genootschap Onze Taal, 40e jg., nrs. 3 t/m 10. |
Het Pennoen, algemeen progressief maandblad, jg. 21, nrs. 3 t/m 5. |
‘Pieter Corneliszoon Hooft, Deez vermaerde man 1581/1647’, door Jo Daan. Overdruk uit Taal en Tongval XXIII (1971) 1, blz. 56. |
Prins Bernhard Fonds. Jaarverslag 1970. Amsterdam, 1971. |
Studia Germanica Gandensia XII, uitg. van de Afdeling Germaanse Filologie van de faculteit der Letteren en Wijsbegeerte van de Rijksuniversiteit te Gent. |
Studiegids 1971-1972 van de School voor Taal- en Letterkunde te 's-Gravenhage, 57e studiejaar (10 exemplaren; voor belangstellenden nog verkrijgbaar). |
‘Taalkaart en Computer’, door Jo Daan. Naar aanleiding van Germanistische Linguistik 1/69. Berichte aus dem Forschungsinstitut für deutsche Sprache Marburg/Lahn. Overdruk uit Taal en Tongval XXII (1970), 3-4, blz. 192-194. |
Teksten en Documenten:
nrs. 267-268, De Grondwetsherziening 1969-1970, door Robert Senelle. |
nr. 269, Belgisch ontwikkelingsbeleid; verwezenlijking en plannen, door Raymond Scheyven. |
nrs. 270-271, België en de Internationale Politiek door pierre Harmel. |
nrs. 272-273, 1971: De geschiedenis van België beleefd in vijftig kastelen, door gravin Marie-Caroline d'Ursel. |
Uitgaven van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel te Brussel. |
|
‘Tonbandaufnahmen als Material für das Studium der Niederländischen Sprache’, door Jo Daan. Overdruk uit: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik: XXXVI. Jhrg. der Zeitschrift für Mundartforschung 1/ Juli 1969. |
Tydskrif vir Letterkunde; Nov. 1970, Nuwe Reeks, VIII. 4, Febr. 1971, Nuwe Reeks IX.1. |
Uitleg; weekblad van het Departement van Onderwijs en Wetenschappen, 's-Gravenhage, nrs. 235-257. |
Uitreiking van de Martinus Nijhoffprijs voor vertalingen 1971, Uitg. Prins Bernhard Fonds. |
‘Verschuiven van isoglossen’, door Jo Daan. Overdruk uit Taal en Tongval XXIII (1971), 2-3, blz. 77-79. |
‘Verslag van het Derde Colloquium van hoogleraren en lectoren in de nederlandistiek aan buitenlandse universiteiten, 's-Gravenhage 5-9 sept. 1967’, door Jo Daan. Overdruk uit Taal en Tongval XXIII (1971) 1, blz. 56-57. |
Verslag der werkzaamheden over 1970 van de Stichting cultuurgeschiedenis van de Nederlanders overzee. Amsterdam, 1971. |
‘Willy Martin, Analyse van een vocabularium met behulp van een computer’, door Jo Daan. Overdruk uit Taal en Tongval XXIII (1971) 1, blz. 57-58. |
Zeitschrift für Kulturaustausch 1/1971, Uitg. van het Institut für Auslandsbeziehungen, Stuttgart. |
| |
| |
| |
Lijst 3: Door uitgevers aan de IVN aangeboden publikaties (1.4.1971 - 15.10.1971)
Door Van Gorcum & Comp. N.V., Assen, Nederland:
Verkuyl, P.E.L., Battista Guarini's IL PASTOR FIDO in de Nederlandse dramatische literatuur. Nr. 19 in de serie: Neerlandica Traiectina; 1971, 530 blz. |
Door J. Muusses N.V., Purmerend, Nederland:
Apeldoorn, C.G.L., Theorie en Praktijk van de spelling, 8e druk, 1970 |
Boer, H. de e.a., Tussen woord en taal 1, voor het brugjaar, 5e druk, 1970. Met Toelichting. |
Boer-Pino, J.L. e.a., Taalvaardigheden 4, Havo/vwo iv, 1971. |
Borkent, J.H. e.a., Tussen woord en taal 114, 4-jarige Mavo, 4e dr., 1970. |
Borkent, J.H. e.a., Toelichting Leergang Nederlands, 4j. Mavo, 1970. |
Borkent, J.H. e.a., Tussen woord en taal IV, 2e druk, 2e opl., 1971. |
Gielen, Jos. J., Belangrijke Letterkundige Werken, Deel I: Middeleeuwen en Vroeg-Renaissance, 11e druk, 1971. Leidraad bij de studie der Nederlandse literatuur. |
Serie Nederlandse Keur: auteurs- en boekbesprekingen, samengesteld door C.G.L. Apeldoorn e.a.
22. | J.A. Alberdingk Thijm, Carel ende Elegast, 6e druk, 1971. |
34. | A. den Doolaard, De herberg met het Hoefijzer, 12e druk, 1971. |
45. | Marga Minco, Het bittere kruid, 5e druk, 1970. |
52. | A.M. de Jong, Het verraad, 3e druk, 1971. |
54. | F. Bordewijk, Blokken/Knorrende beesten/Bint, 2e druk, 1970. |
60. | Ward Ruyslinck, Wierook en tranen, 2e druk, 1971. |
|
Pieete, A., Leer- en repetitieboek praktijkexamen Nederlands, 7e druk, 1971. |
Door A.W. Sijthoff's Uitgeversmij. N.V., Leiden, Nederland:
Jong, E. de, Met waarachtige zorg: De toneelschrijver Herman Heijermans. Serie: Literaire verkenningen. Vierde Tijdvak, 1971. |
Roose, L., En is 't de liefde niet. Het Nederlandse sonnet in de zestiende en zeventiende eeuw. Literaire Verkenningen. Tweede Tijdvak, 1971. |
|
-
voetnoot1)
- Van de met * aangeduide publikaties werd door de schrijver een exemplaar afgestaan t.b.v. de verzameling van de IVN.
|