Weg met Poldernederlands
Die laatste vaststelling vormt overigens het uitgangspunt van de tussenkomst van Antoon Hagen, socio-linguït en hoogleraar dialectkunde. Hij stelt meteen dat het ‘Poldernederlands’, zoals dat door sommige omroepen in Nederland gehanteerd wordt, zeker niet nagevolgd moet worden. In dat verband pleit hij voor een grotere waardering voor de taal bij de Nederlandse omroep(en). In de besluiten van het colloquium zal overigens het plan groeien om het VRT-taalhandvest, waaruit de zorg voor goed taalgebruik vanwege de Vlaamse radio- en televisiemakers overduidelijk blijkt, als opdracht voor te stellen aan de Nederlandse collega's.
Vooraleer tot die besluiten te komen, breekt Antoon Hagen nog een lans voor de verduidelijking binnen de woordenschat, met name binnen de verschillen die nu nog bestaan. Hij geeft als voorbeelden ‘ham’ en ‘hesp’ of ‘beenhouwer’ en ‘slager’.
Spreker onderscheidt in deze verschillen drie categorieën. Voor de eerste categorie met woorden ‘die verschillend zijn en niet transparant’, maant hij aan tot de grootste omzichtigheid. Daarnaast predikt hij tolerantie voor transparantere woorden zoals ‘voetpad’ en ‘autostrade’. De derde categorie omschrijft hij als gevaarlijk en dus ‘te mijden’.
Paul de Wispelaere
Het gaat dan over dezelfde woorden met een andere betekenis. Als voorbeelden geeft hij ‘merkwaardig’, dat in Vlaanderen een positieve betekenis heeft en in Nederland alleen maar als ‘vreemd’ geldt, en ‘doorgaan’, dat in Vlaanderen nog steeds gebruikt wordt in de betekenis van ‘plaatsvinden’, terwijl het in Nederland slaat op ‘niet blijven’.
Terloops stelt ook hij vast dat de omroepen in Nederland te weinig doen aan de bewaking van de standaardtaal. Hij schuift de verklaring hiervoor in de bonte verscheidenheid van het Nederlands omroepbestel. Toch beschouwt hij die feitelijkheid geenszins als geldig excuus. Toch stelt hij vast dat de meeste omroepen in Hilversum zich aan de norm houden. Alleen de commerciële stations wijken daarvan af. Maar voor Antoon Hagen is het Poldernederlands van Veronica gewoon verwerpelijk.
Peilend naar een strategic en met een knipoog naar de VRT-taaladviseur stelt Antoon Hagen dat er moet gestreefd worden om ‘de tussentaalsprekers alvast bij te houden, maar de eenheidstaal blijvend in de hand te werken’.
Misschien zal Ruud Hendrickx met deze bedenking in het achterhoofd zijn VRT-charter aanpassen en alvast nuanceren. Wordt hopelijk vervolgd.