Neerlandia. Jaargang 97
(1993)– [tijdschrift] Neerlandia– Auteursrechtelijk beschermdCultuurLuzac College bij AntwerpenHet Nederlandse Luzac College, een middelbaar schoolsysteem gericht op leerlingen met individuele aansluitingsproblemen op het gewone onderwijs, opent binnen afzienbare tijd in de buurt van Antwerpen een school als dependance van het Luzac College in Breda. Zoals bekend wonen in en om Antwerpen vele duizenden Nederlanders wier kinderen niet altijd, bijvoorbeeld bij tussentijdse vestiging in België, de aansluiting op het Vlaamse onderwijs halen. Het Nederlandse en Vlaamse onderwijssysteem verschilt nog steeds aanzienlijk, niet alleen naar leerstof, ook naar mentaliteit, o.a. voor wat betreft discipline. De vestiging van een Nederlandse school in het Antwerpse vergroot de keuzemogelijkheid in het Nederlands-Vlaamse grensgebied en draagt op deze wijze bij aan het verder relativeren van de grens als scherpe scheidslijn tussen Nederland en Vlaanderen. | |
Onderwijsbevoegdheid Nederlands in FrankrijkDe voorzitter van het Comité van Ministers van de Nederlandse Taalunie, de Vlaamse minister van Cultuur Weckx, heeft dit voorjaar verklaard dat hij in overleg met het Institut Néerlandais in Parijs bij de Franse autoriteiten het bevoegdheidscertificaat CAPES voor het vak Nederlands ter sprake zal brengen. Dit ‘Certificat d'attitude professionelle pour l'éducation secondaire’ verschaft onderwijsbevoegheid in een bepaald vak in het Franse middelbaar onderwijs. Nu sinds vorig jaar de cursussen Nederlands van de Belgische ambassade in Parijs werden ondergebracht bij het Institut Néerlandais, is gezamenlijk optreden bij de Franse overheid in de vorm van de Nederlandse Taalunie voor de hand liggend. | |
Certificaat NederlandsMet ruim 4600 studenten in 30 landen die dit jaar het certificaat Nederlands van de Nederlandse Taalunie behaalden, is het totale aantal tot ongeveer 40.000 opgelopen sinds dit examen Nederlands wereldwijd in 1977 werd ingesteld. Franstalig België heeft met 13% stijging de sterkstgroeiende belangstelling. In de overige landen van de EG bedraagt de stijging 10%. 1600 Walen schreven zich in voor de examens. Het certificaat is te vergelijken met dat van het Goethe-instituut of de Alliance Française en het vormt een goede stimulans voor iedereen binnen en buiten het Nederlandse taalgebied die onze taal wil leren. (ew) | |
Voorrang aan NederlandsDe commissie Onderwijszaken van de Sociaal-Economische Raad SER bepleit in een advies dat op 18 mei aan de staatssecretaris van Onderwijs is aangeboden dat allochtone leerlingen, om met meer succes het onderwijs te kunnen volgen, de Nederlandse taal bij voorrang moeten aanleren. Dat geldt niet alleen voor leerlingen in de achterstandssituatie, maar juist ook voor diegenen die kunnen doorstromen naar hogere vormen van onderwijs. Onderricht in de eigen taal is volgens de commissie alleen zinvol wanneer dit behulpzaam kan zijn bij het beter leren van het Nederlands, de taal waarin carrière moet worden gemaakt. | |
EG-CultuurspreidingOp 17 mei jl. besloten de EG-Cultuurministers ongeveer f 160.000,- te besteden aan het bevorderen van het vertalen van hedendaags toneelwerk. Hierbij stelden Frankrijk en Duitsland de voorwaarde dat de vertaling minstens in twee talen zou moeten gebeuren. Voorts zal de uitwisseling van artiesten gesteund worden. Met deze besluiten wordt een voorproefje van invulling van de Cultuurparagraaf in het verdrag van Maastricht gegeven. | |
Standaard boekhandelDe eerstkomende vijf jaar poogt de Standaard Boekhandel in Nederland een vijftigtal boekwinkels te openen. Door de sterke marktpositie van de Standaard Boekhandel in Vlaanderen is een forse groei daar niet meer mogelijk. In Vlaanderen heeft De Standaard Boekhandel zes wetenschappelijke boekwinkels, 54 algemene boekhandels en vijf boetieks. Boetieks zijn krantenwinkels, waar ook boeken worden verkocht. Deze winkelformule werd vorig jaar op poten gezet, maar slaat niet erg aan.’ | |
[pagina 159]
| |
Nederlandse TaalunieVoor een goed begrip van de aard van de samenwerking tussen Vlaanderen en Nederland kan verwezen worden naar de Basisvisie Nederlandse Taalunie (NTU) 2002Ga naar voetnoot(*). Uitgangspunt van de NTU blijft integratie, maar dan wel op het gebied van het beleid en niet (noodzakelijk) van het beleidsinstrumentarium. Integratie van beleid houdt in dat steeds het maximaal gemeenschappelijke tot uitgangspunt van het gezamenlijk beleid wordt genomen. Ter versterking daarvan wordt ook een grotere integratie van het ambtelijk overleg nagestreefd. | |
IntegratieDe integratie van alle beleidsinstrumenten tot één Nederlands-Vlaams voorzieningensysteem stuit vooralsnog op een diepgeworteld verschil in beleidscultuur tussen Nederland en Vlaanderen. Het Comité van Ministers van de NTU geeft dan ook de voorkeur aan een optimale afstemming van de beleidsinstrumentaria, waarbij de beide voorzieningen elk met behoud van de geëigende positie binnen het Vlaamse respectievelijk Nederlandse bestel in nauwe samenwerking, maar niet institutioneel geïntegreerd opereren. Er werd dan ook besloten nu niet voor de constructie van één Fonds voor de Letteren te kiezen, evenmin als voor één Stichting van Vertalingen. Wel zal er in het bijzonder op gelet worden dat nieuwe initiatieven en ook het ontwikkelen van nieuwe beleidsinstrumenten waar mogelijk gezamenlijk gebeuren. Tot officier in de Orde van Oranje-Nassau is benoemd de Heer F. Menk, stadsarchivaris van Siegen, vanwege zijn wetenschappelijk speurwerk naar de historische banden tussen Nederland en het Siegerland. Aan dit onderwerp werd tevens een tentoonstelling gewijd, waarin graaf Jan de Oudere, broer van Prins Willem van Oranje, heer van Siegen die de Prins bijstond bij de bevrijding van de Nederlanden van de Spaanse overheersing, centraal staat. |
|