Bespottelijke straatnamen.
Te Brussel wordt de bespotting van onze taal, door de stedelijke overheid, die een voorliefde heeft voor kreupele en in vele gevallen volslagen onbruikbare vertalingen uit het Fransch, met onverdroten ijver voortgezet. Trots het protest van een plaatselijk Vlaamsch blad, dat het trouwens daarbij liet, gaat het stadsbestuur voort met straatnaambordjes in den aard van ‘rue du Midistraat’, ‘rue du Lombardstraat’, ‘rue du Cardinal Mercier straat’ aan te brengen, bordjes, die bestemd zijn om de Zuidstraat enz. binnen afzienbaren tijd te doen vergeten.
In de buurt van het nieuwe Stadion, gelegen nabij de plaats, waar de in 1935 te Brussel te houden wereldtentoonstelling moet verrijzen, heeft men er echter nog iets aardigers op gevonden. De pas aangelegde ‘rue du Football’ heet er, in het Nederlandsch(?), ‘Footballstraat’, vermoedelijk omdat Voetbalstraat toch wat al te Vlaamsch zou hebben geklonken, maar mooier is dan toch nog de vertaling van de ‘Avenue du Sport’, welke, te Antwerpen zoowel als in Den Haag, Sportlaan zou heeten, maar van de wijze Brusselsche heeren de vloeiende benaming kreeg van.... Veldvermakenlaan. Een record, op het gebied der taalsport, is het ongetwijfeld wel, maar geen enkel Vlaamsch dorp zal het de trotsche doch taalkundig-achterlijke hoofdstad van België benijden.