Vereenvoudigd Nederlandsch.
Vereenvoudiging, orgaan van de Vereniging tot Vereenvoudiging van onze Schrijftaal, beklaagt er zich in haar nummer van 15 Januari over, dat Neerlandia zijn lezers verzwijgt, dat de vereenvoudiging in Zuid-Afrika zooveel vordering maakt.
Als we dat verzuimd hebben, kan 't toch niet geweest zijn, omdat wij voor Zuid-Afrika het belang er niet van erkenden. Toen wij, nu twee jaar geleden, van het besluit van de vergadering te Kaapstad om de vereenvoudiging in te voeren melding maakten, toonden wij ons daarover te verblijden.
Wij gaven toen o.a. het oordeel van bevoegde Afrikaanders weer, die de hervorming ook hierom voorstonden, omdat zij hun volk met het vereenvoudigde Nederlandsch beter toegerust achtten om het Engelsch te keeren. ‘En daarom’, schreven wij, ‘kan men niet anders dan Zuid-Afrika en heel den Nederlandschen stam met dat Kaapstadsche besluit geluk wenschen’.
Sedert dien is, laten wij dat nu meteen vermelden, de vereenvoudiging in Zuid-Afrika grootelijks vooruitgegaan. De tegenstand laat zich nog altijd wel in ingezonden stukken - vooral in Ons Land, van Kaapstad - gelden, maar het pleit is nagenoeg gewonnen. Bijna alle Hollandsch-Afrikaansche bladen hebben de vereenvoudiging aangenomen, de Kaapstadsche universiteit heeft haar erkend, zoo ook de departementen van onderwijs in de voormalige republieken, enz.
Wij hadden daar misschien gaandeweg bericht van moeten geven, maar na hetgeen wij in den aanhef in herinnering brachten, zal de Vereenvoudiging ons toch wel niet meer van partijdigheid betichten.