Kroniek Fryslân
Was de laatste kroniek wat Friese naamkunde betreft (Naamkunde jg 29, afl. 3-4 1997) nog getiteld: Kroniek Friesland, de naam van de provincie is thans officieel vastgesteld als Fryslân. Dat verklaart de gewijzigde kop boven deze kroniek. De nieuwfriese variant heeft daarmee het traditionele ‘Friesland’ niet van vandaag op morgen verdrongen. Officiële (provinciale) instanties hanteren de ‘nieuwe’ naam sindsdien consequent. Sommige bedrijven en particulieren zijn gevolgd, maar het overgrote deel van de verschijningsvormen van de provincienaam bestaat uit de oude variant.
Tot 1999 waren er drie gemeenten (Boarnsterhim, Littenseradiel en Tystsjerksteradiel) die de dorpsnamen officieel in het Fries hadden vastgesteld, sindsdien heeft Ferwerderadiel zich bij die groep gevoegd. Al met al geeft het een verwarrend beeld. Het is niet alleen moeilijk voor niet-Friezen om te weten wat de officiële variant is, de meeste Friezen kunnen ook niet vertellen welke van de twee de ‘juiste’ is. De Ried fan de Fryske Beweging en Versloot-kartografy hebben in de behoefte om duidelijkheid voorzien met de uitgave van een standaardlijst met officiële en officieuze toponiemen van alle plaatsen met een dorps- of stadsstatus. Het is een uiterst nuttig boekje met over en weer verwijzingen, een gemeentekaart met de officiële namen van de gemeenten en, door middel van een steunkleur, het percentage Friese of streektalige namen die als officieel zijn geijkt. Voor geheel Fryslân bedraagt dat 36%.
Plaknammen / Plaatsnamen Fryslân. Uitgegeven door De Ried fan de Fryske Beweging en Versloot-kartografy, (dec.) 1997. 32 blz. Te bestellen bij: Versloot-kartografy, Hoptilsterdyk 32, 9027 BE Hilaard.