Den minnelijcken roosen-knop
(1667)–Anoniem Minnelijcken roosen-knop, Den– AuteursrechtvrijDen minnelijcken roosen-knop. Gysbrecht Lints, Mechelen 1667
-
gebruikt exemplaar
kopie Meertens Instituut, signatuur: 3978 14 MRozenknop1667
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Den minnelijcken roosen-knop uit 1667.
redactionele ingrepen
p. V, 37, 163: een aantal in het origineel onleesbare tekens zijn hier vervangen door ‘[...]’.
p. XXX, 3, 37: een aantal in het origineel slecht leesbare tekens worden hier weergegeven tussen vierkante haken.
p. XXXI, XXXIII, 72: Het acrostichon op deze pagina kan in deze digitale versie niet weergegeven worden als in het origineel. Daarom is het gedicht hier ook als illustratie opgenomen.
p. XXIII: Rethoryckcke → Rethorycke: ‘Aen de konst en sangh-minnende lief-hebbers van de Hooft Rethorycke Kaemer van Brabant binnen de School-rycke Stadt van Loven’.
p. 5: Stmme → Stemme: ‘Stemme: Belle Iris sans cesse je me suive.’
p. 8: tussen vierkante haken is een kop toegevoegd.
p. 19: MINMEN → MINNEN: ‘(Gelijck sy doen die MINNEN)’.
p. 148: vderde → derde: ‘Het derde deel bestaende in drinck-liedekens.’
p. 172: Temme → Stemme: ‘Stemme: Treurt met my bedroefde Schaepen.’
p. 211: Semme → Stemme: ‘Stemme: Ick koom u een caresse doen.’
p. 227: Druck-sauten → ‘Druck-fauten’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. II, IV en 228) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina ongenummerd (p. III)]
MINNELIJCKEN
ROOSEN-KNOP
IN-HAUDENDE
Verscheyde nieuwe Sangh Liedekens
BY EEN VERGADERT ENDE TEN DEELE GERYMT
Door de Lieff-Hebbers der Hooft Rethoryck-Kaemer van Brabant
GENAEMT DE ROOS
SCHUYLENDE ONDER DEN TITULE
MINNE.
GEDRUCKT TOT MECHELEN,
By GYSBRECHT LINTS Woonende inde Druckery. Anno 1667.