Mededelingen van het Cyriel Buysse Genootschap 13
(1997)– [tijdschrift] Mededelingen van het Cyriel Buysse Genootschap– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 250]
| |
-34-(57) 's[-]Gravenhage Holland Sunda Straat 10 13 December 1886
Geachte Jufvrouw!
Onlangs eerst kreeg ik uw laatsten roman, ‘Sophie’, in handen en daar mij slechts eenige kleinere novellenGa naar eind(1) van U en Uwe zuster bekend waren, was mijn verwachting hoog gespannen. Nu ik de lektuur van uw roman geëindigd heb, voel ik mij gedrongen U eenige regelen te schrijven, om U mijne bewondering en hoogachting voor uw talent kenbaar te maken. Mogelijk is het U, als schrijfster, niet onaangenaam te vernemen, dat gij U in een onbekende een groot bewonderaar hebt gemaakt; en van mijne zijde is het geen overdreven lof, wanneer ik U in alle oprechtheid mededeel, dat ik Sophie het knapste werk in hollandsch proza vind, dat in de laatste jaren op Nederlandsch [en] op Vlaamsch grondgebied verschenen is. Deze roman heeft mijn belangstelling en bewondering voor uw talent zoo zeer gaande gemaakt, dat ik mij onmiddellijk ook uwe jongere, kleine novellen heb aangeschaft, die dagelijks mijne gevoelens jegens uwe kunstenaarsgaven vermeerderen. | |
[pagina 251]
| |
Het zal mij een genot wezen om bij de eerste voorkomende gelegenheid ook in de pers deze gevoelens luide te verkondigen. Toen mij dan ook eenige dagen geleden door eene jonge dame om raad werd gevraagd over de vertalingGa naar eind(2) van een modernen, hollandschen roman in het Engelsch, wist ik haar geen beter werk dan uw Sophie aan te bevelen. Ik geloof, dat wij door de overzetting van dit boek den buitenlanders een goeden indruk van de hollandsche literatuur zullen geven, en tevens beschouw ik dit als een welverdiende hulde aan uw talent. Mag ik op uw instemming rekenen, en zouden er van uwe zijde tegen dit plan geene bezwaren bestaan? Uit naam van verscheiden personen, die met mij aan dit plan medewerken, heb ik op mij genomen mij tot U te richten, ten einde uwe toestemming te vragen. Onder verzekering mijner eerbiedige hoogachting, heb ik de eer te zijn
Uw dw dienr Frans Netscher |
|