Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdWort een seker Engel beschreven in drie deelen: I. Wort verhaelt, wie hy geweest zy. II. Wort voor-gestelt sijne hoedanigheyt, ende III Sijne verrichtinge. | |
II.DIe was met een wolcke bekleedt, ende een regen-boge op sijn hooft: Ga naar margenoot+ ende sijn aen-gesicht, als de Sonne; ende sijne voeten, Ga naar margenoot+ als de vyer-pijlaren: | |
2Ende Hy hadde in sijne hant een boecxken op-gedaen: ende Hy settede sijnen rechteren voet op de Zee, ende den slinckeren op de Aerde. | |
3Ende Hy riep met een groote stemme, Ga naar margenoot+ gelijck een leeuw brult: ende als Hy riep, spraken seven donderen hare stemmen. | |
4Ende doe de seven donderen hare stemmen gesproken hadden, wilde ickse schrijven; doe hoorde ick eene stemme van den Hemel tot my seggen: Versegelt wat de seven donderen gesproken hebben, die selve en schrijft niet. | |
5Ende de Engel, dien ick sagh staen op de Zee, Ga naar margenoot+ ende op de Aerde, hief sijne hant op nae den Hemel, | |
6Ende swoer by den levendigen van eeuwigheyt tot eeuwigheyt Ga naar margenoot+ die den Hemel geschapen heeft, ende wat daer in is, ende de Aerde, ende wat daer in is, ende de Zee, ende wat daer in is, dat voort-aen geen tijt meer zijn en sal: | |
7Maer in de dagen der stemme des sevenden Engels, wanneer hy basuynen sal, so sal vol-eyndt worden de verholentheyt Godts, als Hy heeft verkondigt sijnen Knechten ende Propheten. | |
III.8ENde ick hoorde eene stemme van den Hemel wederom met my spreken, ende seggen: Gaet henen, neemt het open boecxken van de hant des Engels, die op de Zee ende op d’ Aerde staet. | |
9Ende ick ginck henen tot den Engel, Ga naar margenoot+ ende seyde tot Hem: Geeft my dat boecxken. Ende Hy seyde tot my: Neemt, ende verslindt het: ende het sal u in den buyck doen krimpen, Ga naar margenoot+ maer in uwen mont sal het soet zijn, als honigh. | |
12[10]Ende ick nam dat boecxken van de hant des Engels, ende verslondt het: ende het was soet in mijnen mont, als honigh. Ende doe ick het gegeten hadde, dede het mijnen buyck krimpen. | |
11Ende Hy seyde tot my: Ghy moet wederom propheteren den volcken, ende Heydenen, ende spraken, ende velen Koningen. | |
1Ende my wiert een riet gegeven, Ga naar margenoot+ eenen stock gelijck. Ende de Engel stont, ende seyde: Staet op, ende meet den Tempel Godts, ende den Altaer, ende die daer in aen-bidden: | |
2Maer het binnenste choor des Tempels werpt uyt, ende en meet ’et niet: want het is den Heydenen gegeven: ende de heylige Stadt sullen sy vertreden twee-en-veertigh maenden. |
|