Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdBegrijpt een bericht van de valsche Leeraers, in vier deelen: I. Worden sy beschreven. II. Wort de goddelijcke straffe over deselve voor-gestelt met exempelen. III. Klaegt den Apostel voorder over de gelegentheyt der valsche Leeraers. IV. Verhaelt hy het groote gevaer van de gene, die de valsche Leeraers volgen. | |
I.1MAer daer waren oock valsche Propheten onder het volck, gelijck oock onder u zijn sullen valsche Leeraers, Ga naar margenoot+ die beneven in-voeren sullen verderffelijcke Secten, ende Ga naar margenoot* verloochenen den Heere, Ga naar margenoot+ die haer gekocht heeft, ende sullen over haer selven brengen een Ga naar margenoot++ snelle verdoemenisse: | |
2Ende vele sullen nae-volgen hare verderffenisse. Door welcke de wegh der waerheyt sal gelastert worden, | |
3Ende door gierigheyt met versierde woorden sullen sy aen u handteeren: | |
II.OVer welcke het oordeel van langen tijt af niet versuymigh is, ende hare verdoemenisse en slaept niet. | |
4Want is ’t dat Godt de Engelen, die gesondigt hebben, niet verschoont en heeft; Ga naar margenoot+ maer heeftse met ketenen der duysternisse ter Hellen verstooten, ende over-gegeven, dat sy tot het oordeel behouden worden: | |
5Ende en heeft niet verschoont de voorige Werelt, Ga naar margenoot+ maer bewaerde Noë den Prediker der gerechtigheyt sijn achtster, Ga naar margenoot+ ende bracht de Sond-vloet over de Werelt der godt-loosen: | |
6Ende heeft de steden Sodoma ende Gomorra tot asschen gemaeckt, Ga naar margenoot+ om-gekeert ende verdoemt: Ga naar margenoot+ daer-mede een | |
[Folio 112v]
| |
exempel geset den godt-loosen, die nae-maels komen sullen: | |
7Ende heeft verlost den rechtveerdigen Lot, Ga naar margenoot+ dien de schandelijcke lieden alle leet aen-deden met haren ontuchtigen wandel. | |
8Want dewijle hy rechtveerdigh was, ende onder haer woonde, dat hy ’t sien ende hooren moeste, quelden sy de rechtveerdige ziele dagh op dagh met hare on-rechtveerdige wercken. | |
9☜De Heere weet de Godt-saligen uyt de versoeckinge te verlossen; maer de on-rechtveerdigen te behouden tot den Dagh des oordeels, om te pijnigen☞. | |
10Maer aller-meest de gene, die daer wandelen nae den vleesche, in de onreyne lust, Ga naar margenoot+ ende de heerschappyen verachten, stout, eygen-sinnigh, haer niet en ontsien de Majesteyten te lasteren: | |
11Daer doch de Engelen, Ga naar margenoot+ die grooter sterckte ende macht hebben, niet en verdragen het lasterlijcke oordeel tegen haer van den Heere. | |
III.12MAer sy zijn gelijck de on-vernuftige dieren, Ga naar margenoot+ die van nature daer toe geboren zijn, dat sy gevangen ende geslachtet worden, lasteren daer sy niet af en weten, ende sullen in haer verderflijck wesen vergaen, | |
13Ende den loon der ongerechtigheyt daer af brengen: Ga naar margenoot+ sy achten ’t voor wel-lust de tijdelijcke weelde, sy zijn schand-vlecken ende smetten, pralen van uwe Ga naar margenoota aelmoessen, brassen met het uwe: | |
14Hebben oogen vol over-spels, en laten haer de sonde niet weeren, locken aen haer de lichtveerdige zielen, hebben een herte door-dreven met gierigheyt, vervloeckte lieden, | |
15Ga naar margenoot* Verlaten den rechten wegh, ende gaen dwalende, ende volgen nae den wegh Balaams, des soons Bosor, welcke lief hadde den loon der ongerechtigheyt: | |
16Ga naar margenoot+ Maer hy hadde eene bestraffinge sijner over-tredinge: namelijck, het stomme lastbare dier sprack met Menschen stemme, ende weerde des Propheten dwaesheyt. | |
17Dat zijn fonteynen sonder water, Ga naar margenoot+ ende wolcken van den dwarrel-wint om-dreven, Ga naar margenoot+ den welcken behouden is een donckere duysternisse in eeuwigheyt. | |
IV.18WAnt sy spreken hoogh-moedige woorden, Ga naar margenoot+ die ydel zijn; ende verwecken door Ga naar margenootb ontucht tot vleeschelijcke lust de gene, die recht ontloopen waren, ende nu in dwalinge wandelen: | |
19Ende belooven haer vryheyt, daer Ga naar margenoot+ sy selve knechten der verderffenisse zijn: want ☜van wien yemant over-wonnen is, diens knecht is hy geworden. | |
20Want is ’t dat sy ontvloden zijn de onsuyverheyt des werelts, door de kennisse des Heeren ende Saligh-makers Iesu Christi, maer worden wederom in deselve gevlochten ende over-wonnen; Ga naar margenoot+ so is met haer het laetste erger geworden, dan het eerste. | |
21Want het ware haer beter, dat sy den wegh der gerechtigheyt niet gekent en hadden, dan dat sy hem kennen, ende haer af-keeren van het heylige gebodt, dat haer gegeven is. | |
22Haer is over-gekomen het waerachtige Spreeck-woort: De hont eet weder, dat hy gespogen heeft. Ende de gewasschene seuge wentelt haer weder in ’t slijck☞. |
|