Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft vier deelen: I. Vermaent d’ Apostel tot de heyligh-makinge. II. Handelt hy van sijne getrouwigheyt, ende der Corinthiers vol-standigheyt. III. Verhaelt hy, hoe sorghvuldigh hy voor de Corinthiers geweest, ende hoe hy door Titum is getroost geworden. IV. Verklaert hy de oorsake, waerom hy soo scherp aen haer hadde geschreven. | |
I.1☜DEwijle wy nu sulcke beloften hebben, mijne liefste, so laet ons van alle bevleckinge des vleesches ende des Ga naar margenoota geestes ons reynigen, ende voort-varen met de heyliginge in de vreese Godts☞. | |
II.2VAtet ons: Ga naar margenoot+ wy en hebben niemant leet gedaen, wy en hebben niemant verdorven, wy en hebben niemant bedrogen. | |
3Sulcx en segge ick niet, om u te verdoemen: Ga naar margenoot+ want ick hebbe te voren geseyt, dat ghy in ons’ herte zijt, om mede te sterven, ende mede te leven. | |
4Ick spreke met groote vry-moedigheyt tot u: ick roeme veel van u: ick ben vervult met troost: ick ben over-vloedigh van vreugde, in alle onse droeffenisse. | |
III.5WAnt doe wy in Macedonien quamen, en hadde ons’ vleesch geene ruste; maer over-al waren wy in droeffenisse: van buyten strijdt, van binnen vreese. | |
7Ende niet alleen door sijne komste, maer oock door den troost, daer hy mede getroost was aen u: ende verkondigde ons uw’ verlangen, uw’ weenen, uwen yver om my; also dat ick my noch meer verblijdde. | |
IV.8WAnt dat ick u door den brief treurigh gemaeckt hebbe, Ga naar margenoot+ dat en berouwt my niet: ende of ’t my al schoon berouwde, maer dewijle ick sie, dat de brief u misschien een wijle bedroeft heeft; | |
9So verblijde ick my doch nu, niet daer af, dat ghy zijt bedroeft geworden; maer dat ghy bedroeft zijt geworden tot berouw: want ghy zijt goddelijck bedroeft geworden, so dat ghy van ons immers geene schade yewers in en lijdt. | |
10☜Want de goddelijcke treurigheyt werckt ter saligheyt een berouw, die niemant en berouwt: maer de treurigheyt der werelt werckt den doot☞. | |
11Siet, dat selve, dat ghy goddelijck zijt bedroeft geworden, welcke neerstigheyt heeft het in u gewrocht! daer toe verantwoordinge, toorn, vreese, verlangen, yver, wrake. Ghy hebt u bewesen in alle stucken, dat ghy reyn zijt aen die daet. | |
12Daerom, al is ’t dat ick u geschreven hebbe, so en is ’t doch niet geschiedt om diens wille, die leet gedaen heeft; oock niet om diens wille, dien leet gedaen is: maer om diens wille, dat uwe neerstigheyt tegen ons openbaer soude worden by u, voor Godt. | |
13Daerom zijn wy getroost geworden, dat ghy getroost zijt. Maer over-vloediger hebben wy ons noch meer verblijdt over de blijdschap Titi; want sijn geest is verquickt aen u allen. | |
14Want wat ick voor hem van u geroemt hebbe, daer en ben ick niet in te schanden geworden; maer gelijck als ’t altemael waer is, dat ick met u gesproken hebbe, alsoo is oock onsen roem by Tito waer geworden: | |
15Ende hem is uytter maten van herten wel tot u, wanneer hy gedenckt aen uwer aller gehoorsaemheyt, hoe ghy hem met vreese ende beven hebt ontfangen. | |
[Folio 90v]
| |
|